Это я удачно попала! - Ариана Леви
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В итоге обед прошёл довольно мирно, даже глаза блондинки под конец немного оттаяли. Я, конечно, понимаю, что любая мать хочет самого лучшего для своего сына, но и Эни у нас - невеста хоть куда. Да и, если молодые будут счастливы - то чего еще желать? Артур в целом произвёл впечатление честного и доброго парня, немного наивного и восторженного в силу возраста и - как мне показалось - немного тюфяка. Возможно, строгая мамаша подмяла парня под себя, потому и не хочет отдавать его какой-то девчонке? Или у него просто такой характер - слишком мягкий? В общем, я бы на месте Эни ещё бы повыбирала, но в том-то и дело, что я не на её месте. Так что если сестрёнка решится, я точно не стану её отговаривать: парень хороший, не злой, а всё остальное - дело опыта.
После обеда мы провели гостям экскурсию по саду, где дедушка похвастался своими зимними розами, которые цвели даже в мороз, благодаря чему мы смогли полюбоваться торчащими из-под снега багряными бутонами, а также показал нашу оранжерею для теплолюбивых цветов, которые не перенесли бы местного климата, оставь мы их с остальными растениями просто на клумбе. Оранжерею дедушка построил лично, осенью, пока мы с Эни были заняты учёбой. А сейчас, в зимние каникулы, я, как и наши гостьи, впервые смогла оценить по-настоящему, насколько огромную работу проделал дед. Оранжерея была огромна! Не меньше восьмидесяти квадратных метров навскидку. И микроклимат, поддерживаемый специальными артефактами, был выбран правильно. Я невольно задумалась о том, что дедушка, даже уйдя с работы и перестав заниматься зельями, выбрал себе близкое увлечение: ведь многие растения в оранжерее, да и в нашем саду, не просто красиво цвели, но ещё и представляли собой важные инргедиенты для зелий.
Вечером семья Бурдагов покинула наше поместье, оставив о себе приятные впечатления. Эни цвела, поняв, что её одобряют, да и взгляды Артура, наверное, не последнюю роль сыграли в её приподнятом настроении. Я же чувствовала усталость: всё-таки моё тело было детским, и многие реакции - в основном, физические, были как у десятилетнего ребёнка. Попрощавшись с семьёй, я поднялась в свою комнату, кое-как стянула платье, кинув его на стул - я знала, что позже горничная придёт и унесёт его в чистку, просто сейчас у них много работы, после чего влезла в свою пижамку и уснула, едва голова коснулась подушки.
Глава 29
Время до весны пролетело быстро: только недавно были зимние каникулы, затем снова началась учеба - и вот уже весенние каникулы. Осталось не так много времени до конца первого курса, а заодно до трёх важных событий в жизни моей семьи: выпускного Энизы, её же помолвки с Артуром и открытия мебельного производства.
На этих каникулах моя семья нанесла ответный визит Бурдагам - на этот раз без моего участия. Я не поехала с ними по двум причинам: во-первых, это был вечерний приём, на котором детям присутствовать не полагалось, а во-вторых, я уже увидела всё, что мне было нужно, во время предыдущего визита. Не думаю, что вид особняка семьи Бурдаг что-то изменит в моём мнении относительно их самих или помолвки их сына с моей сестрой. Да, если у нас было скромное поместье в три этажа, то у них был настоящий особняк, почти что замок, даже башня имелась - это мне с восторгом на другой день рассказывала Эни. Поэтому помолвку решено было устраивать именно у Бурдагов - там и места побольше, чтобы гостей вместить, и слуг, чтобы их обслужить, да и ехать от столицы намного ближе. Нам же проще - меньше мороки, а то и без гостей дел хватает.
С потенциальным директором нашей будущей мебельной фабрики - называть мебельное производство заводом всё-таки не совсем правильно - мы с дедушкой познакомились еще на зимних каникулах. Хар Зборский оказался молодым мужчиной, на вид чуть старше двадцати лет - а, начит, в переводе на местный возраст, ему было лет сорок-сорок пять. И, хоть, по количеству прожитых лет, он был ненамного моложе меня, всё же для меня прежней он был слишком молод, а для меня нынешней - слишком стар. Тем удивительнее, что при виде его моё сердце ёкнуло и часто забилось. Эдо Хар Зборский принадлежал к тому типу мужчин, которые мне всегда нравились: спокойные, уравновешенные, с проницательным взглядом тёмных (не обязательно, но желательно) глаз. Он был не слишком высокий, но явно выше среднего, не худой, но и без лишних жировых отложений, подтянутый, весь какой-то на диво пропорциональный, двигался всегда уверенно, не спеша, но и не мешкая, и говорил хоть и мало, но всегда по существу и с должным красноречием. Словом, он казался мне весьма гармоничным человеком во всём: будь то внешний вид, движения, работа или светская беседа. Его волосы и глаза казались одного цвета - цвета бургундского вина, только очень-очень тёмные, почти чёрные, но с явном бордовым отливом.
В присутствии этого мужчины я терялась и робела, как девочка - каковой, впрочем, и являлась для окружающих. Все остальные наши работники знали меня не только как дочку хозяев, но и были в курсе того, что я сама веду многие дела, так как не раз и не два общались со мной. Однако в присутствии младшего Зборского весь мой запал куда-то исчезал - в итоге переговоры с ним всегда проводила Лиона, а я скромно стояла в сторонке, надеясь, что он меня не заметит - и, в то же время, отчаянно желая обратить на себя его внимание. Вот только детской влюблённости мне еще не хватало! То, что я вновь стала ребёнком, и раньше доставляло мне неудобства именно физиологическими реакциями детского тела: я быстро уставала, много спала, могла расплакаться из-за пустяка. Да и все прочие реакции тела были именно десткими, соответствующими возрасту. Например, я восхищалась эдо Харом, любовалась его спокойной красотой, тем, с каким непринужденным достоинством он себя ведёт, но не чувствовала и грамма влечения, которое женщина может испытывать к мужчине. Конечно, существовала вероятность, что младший Зборский просто не привлекает меня