Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Право на эшафот - Бронислава Антоновна Вонсович

Право на эшафот - Бронислава Антоновна Вонсович

Читать онлайн Право на эшафот - Бронислава Антоновна Вонсович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 86
Перейти на страницу:
неохотно отвернулся. Невесте он так ничего и не ответил.

Глава 23

Кортеж проехал, оставив за собой месиво из раздавленных цветов. Почему-то стало жалко не только их, но вообще всех: и себя, так бездарно тратящую выданную новую жизнь, и Теодоро, жертвующего собой ради объединения стран, и принцессу сопредельного государства. Принцессу было особенно жаль, при других вводных она могла бы рассчитывать на счастье в браке: красивая, хорошо воспитанная, умеющая держать себя на публике, но в паре с Сиятельным она терялась, становилась чем-то незначительным, не заслуживающим не только монаршего внимания, но и народного.

– А как же дети? – неожиданно даже для себя спросила.

– Ты про Теодоро? – уточнила сеньора Лусеро. – С высокой вероятностью у них родятся Сиятельные. В любом случае наследовать будут только они. Это записано в брачном договоре, если ты вдруг не знала. Наши доны затребовали это обязательным пунктом. Им невыносима мысль, что они могут оказаться во власти обычного человека.

– Меня мало интересовал чужой брачный договор. Беспокоиться пришлось, чтобы свой собственный не появился. Точнее, он появился, с графом Нагейтом, но король в конце концов передумал.

Решил не делать всех вокруг несчастными, раз уж самому не повезло. Впрочем, в королевских браках везение – понятие относительное. Не повезло с супругой, зато повезло с землями. Глядишь, потомок Теодоро объединится еще с кем-нибудь, а там и до империи недалеко. Империи, в которой я почти никаких прав иметь не буду. Мысль резко перестала нравиться.

– Граф Нагейт – не такая плохая кандидатура, – заметила сеньора Лусеро. – Молодой, богатый, красивый.

– Это он-то молодой? – Скептически хмыкнула. – Одну жену он уже успел угробить.

– Это случайность.

– Не хочу стать закономерностью, – отрезала я. – Тетя Исабель, вот вы прекрасно обходитесь без мужа: красивая, независимая…

– Но одна. – Она вздохнула, и в голосе была такая неизбывная тоска, что мне ее тоже стало очень жалко, но я все же ответила:

– Это был ваш выбор, сеньора.

– Мой выбор? Ты шутишь? Кто бы дал мне его сделать? – проворчала она. – Хочешь пойти по моему пути?

– Почему бы нет? Это интереснее, чем падать с лестниц со смертельным исходом.

Она рассмеялась.

– Кажется, мне не удастся убедить тебя вернуться.

– Разговорами меня не убедить, только силой. Надеюсь, в ваших планах этого нет?

– В моих планах нет подарка Селии. – По ее губам скользнула неприятная усмешка. – Может, ты пока не знаешь, но бывшие подруги часто превращаются в злейших врагов. Не могу сказать, что я Селии враг, но и добра ей не желаю.

Что же такого случилось в тот далекий день, что сеньора Лусеро так и не смогла это отпустить? Понятно, что на прямой вопрос она не ответит, но можно попытаться выяснять не совсем в лоб.

– Вы сказали, что она очень изменилась. В чем это проявилось?

– Ее перестало интересовать все, не касающееся семьи Эрилейских. – И, резко обрубая дальнейшие вопросы, спросила: – Что собираешь делать дальше?

– Для начала схожу в библиотеку. Есть же в Труадоне публичная библиотека?

– Есть.

– Так вот, схожу туда и изучу информацию про различия магических учебных заведений.

– Теперь верю, что ничего не помнишь. Ибо стоило ли убегать, чтобы тут же идти прямо в руки страже?

– Почему страже? – опешила.

– Потому что в публичных библиотеках не может быть литературы по магии. Ты сама себя выдала бы.

– Но это не по магии, просто культурные различия… – Она насмешливо щурилась, с трудом сдерживая смех, и я добавила: – Различия в клятвах. Возможно, в Теофрении не такие жесткие правила приема, как тут.

– Ты про клятву для Сиятельных?

– Именно для Сиятельных? Я думала, для всех магов.

– Нет, только для Сиятельных. Для обычных магов клятва проще. А в Теофрении этих различий вообще нет, потому что там нет Сиятельных.

– То есть клятва типовая во всех странах?

– Более-менее, со своими особенностями в каждой стране. Непринципиальными. Поэтому выбирать место учебы, ориентируясь на клятву, глупо.

– Я бы хотела находиться подальше отсюда.

– Очевидный ход. Селия наверняка заготовила ловушки на всех границах. Одинокая девушка без документов, выезжающая, чтобы учиться магии в чужой стране, – чего проще?

– Я могу задекларировать другую причину.

– Задекларировать можешь, – снисходительно согласилась она. – А документы где возьмешь?

С документами была конкретная подстава. Подозреваю, что у Сиятельных их не спрашивали, а вот обычных людей ущемляли, как только можно.

– Вы мне поможете сделать.

– Я? – Она рассмеялась. – Не наглей. Я законопослушный алхимик. Подлогами не занимаюсь.

– Какой подлог? Племянницу обокрали, умыкнув в том числе и документы. Вы просто поможете их восстановить.

Я состроила умоляющую физиономию, которая, впрочем, не произвела на сеньору Лусеро никакого впечатления.

– Если собираешься поступать в Труадоне, просто назовешь имя, – лениво протянула она. – Никаких подтверждающих документов от тебя не потребуют. Клятва привязывается к человеку, а не к документу. А вот попытайся ты уехать, нужна справка из муниципалитета. И здесь я тебе не помощник.

– Но поступать в университет Труадона? Это достаточно предсказуемо.

– Не больше, чем бежать за границу.

Сеньору Лусеро разговор явно забавлял. Она не воспринимала всерьез ни меня, ни мое желание расстаться с Сиятельностью, ни мое стремление учиться. Для нее мой побег был блажью, которая рано или поздно закончится. Рано было не в ее интересах, поскольку ей хотелось, чтобы бывшая подруга подольше побегала в поисках племянницы. Но и зла она мне тоже не желала.

– То есть я просто прихожу в университет и записываюсь? Любой желающий так может сделать?

– Любой, у кого достаточный уровень магии для обучения. Там проверят, можешь не переживать.

– Понятно. – Я вздохнула. – А какие книги можно брать в библиотеке, не вызывая подозрения?

– Романы, как и положено девице в твоем возрасте.

– А если захочу взять труд по истории?

– То это сразу узнает твоя тетя. Труды по истории приравниваются к трудам по магии и не хранятся в публичных библиотеках. Только в Сиятельных домах или университете.

Значит, в библиотеку путь заказан. Интересно, что же такого случилось, что история под семью замками и выдается только после клятвы?

– А школьные учебники?

– Двуединый, ты собираешься учить историю по школьным учебникам? – Она расхохоталась, став при этом необычайно живой. – Эстефания, школьные учебники переписываются при каждой смене власти.

– Проблема в том, что я не знаю даже школьного минимума. Возможно, у вас что-то есть?

Я была терпелива. Мне нужна информация, и я получу ее в том или ином виде.

– У меня – нет. Я в это не лезу и тебе не советую. Но от прежних владельцев дома могло что-то остаться. На чердаке есть книги и подшивки газет.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 86
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Право на эшафот - Бронислава Антоновна Вонсович.
Комментарии