Железный Феникс (СИ) - Виктор Котович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Надеюсь, решение будет не в мою пользу!
И кажется, так и есть. Советник судорожно цапает младшего наследника за ворот и с нечеловеческой силой притягивает к себе.
— Мяса… — сипит он ему на ухо. — И вина… Скорее…
И так же судорожно отшвыривает мальчишку от себя. Тот еле-еле удерживается на ногах. Но не возмущается, а молча разворачивается и несётся в лагерь — видимо, в поисках запрошенного.
Рах Шан тяжко вздыхает и возится на своëм месте, чтобы устроиться поудобнее.
— Уникальные способности, говорили они, — негромко бубнит он. — Идеальная поддержка, ага… Всё время в тылу, как же… Ненавижу синхронизацию…
Наконец он усаживается, как ему надо, и обращается ко мне:
— Ну что, МАКС, есть мысли по поводу всего этого?
Чего «этого» он не уточняет. Подозреваю, речь не о его плачевном состоянии. Подхожу к краю и смотрю, как ратники во главе с Иерархом расчищают проход к донжону, заваленный древесными обломками и прочим мусором, который остался от нападающих. Весь этот хлам не просто убирают в сторону, а ещё и дробят на более мелкие куски — видимо, чтобы вражеским силам было сложнее соорудить из них что-то путное.
— Мне кажется, — осторожно произношу я, — что мы как-то неправильно с ними сражаемся. Толку ноль.
Советник согласно поднимает вверх указательный палец:
— Вот и я об этом. Кажется, создания Бездны всë-таки придумали, как с нами разобраться.
Он хрипло смеëтся, будто сказал что-то забавное.
— Смотри, — продолжает он, кивая в сторону темнеющего леса. — Сколько там сырья. Если они накопят достаточно подходящей энергии… Как скоро они нас сметут? И направятся к столице…
Пожимаю плечами:
— Ключевое слово — «если». Сначала стоит разобраться, что в этом донжоне вообще происходит. А уж потом будем рассуждать, сметут нас или не сметут.
Советник устало прикрывает глаза.
— Пожалуй, ты прав. Будущее не предопределено. А просчитывать вероятности — не нашего ума дело.
Издалека слышится приближающийся топот, а через несколько секунд рядом с Рах Шаном бухается на колени Игор.
— Простите, советник! — частит он, даже не пытаясь отдышаться. — Мясо нашлось только вяленое, а вместо вина — вот…
Наследник суёт в руки красноглазому фляжку. Кажется, в моём рюкзаке даже лежит похожая. Советник отхлёбывает с явным предвкушением — и тут же брезгливо кривится.
— Вода!
А судя по тону, там моча должна быть, не меньше.
— Простите, — мямлит Игор. — Больше ничего не нашёл…
Рах Шан досадливо отмахивается:
— Забудь. Лучше мясо давай.
Пока Игор почтительно откармливает оголодавшего кхелота, я смотрю, как закончившие уборку ратники возвращаются к валу. Интересно, как они собираются сюда подниматься?
Впрочем, ответ на невысказанное я получаю тут же. Иерарх с видом «смотрите и учитесь, щеглы!» повторяет своё утреннее колдунство. Земля послушно приподнимается, и усталые воины наконец устремляются в лагерь. Сам Иерарх идёт последним, а позади него пафосно возвращаются на место пласты поднятой земли.
Отхожу в сторону, чтобы не мешать утомлённым бойцам проходить.
— А вы молодцом, советник, — белозубо усмехается один из ратников. — Без вас вчера трудновато было.
— Заткнись, балабол, — насмешливо отзывается ещё кто-то. — Иерарх Сердий за такие речи башку откручивает.
— С чего бы? — гудит тоже уже поднявшийся Иерарх. — Он прав. Хотя не слишком чистейший Рах Шан перетрудился, как я погляжу.
И правда: помиравший недавно советник смотрится теперь вполне достойно. Стоит себе спокойно — руки на груди сложил, смотрит насмешливо. Вот что с людьми… в смысле, кхелотами, еда и отдых делают!
— У нас говорят, что существо, выполняющее своё предназначение, не ведает усталости, — патетически произносит он.
— У нас тоже есть такая пословица, — согласно кивает Иерарх. И с некоторым осуждением бросает взгляд на Игора, которому, видимо, Рах Шан отдал еду и воду. Мальчишка краснеет и торопливо прячет руки с припасами за спину.
— Спускаемся, — командует Сердий. — Ночью наверху нельзя находиться.
Да и не хочется, — поддакиваю мысленно. За целый день сидения на валу окружающие пейзажи уже набили оскомину. Предвкушающие скорый отдых ратники шумно топают первыми, мы идём следом — только молча. Если Сердий будет воплощать в действие свой план, ни о какой передышке не может быть и речи. Повезло же, что доставшееся мне тело подпитывается напрямую из Источника!
— Поговорим за ужином, — отрывисто бросает Иерарх, когда мы наконец подходим с штабной палатке. И взмахивает рукой в сторону входа, как бы приглашая войти. Кроме нас с советником входят ещё двое мужиков, видимо, офицеры. Что интересно — опознавательных знаков на их одежде нет. Или я просто их не вижу.
Плоские деревянные коробки, которые ждут нас на столе, как раз оказываются этим самым ужином. Внутри находится поднос с углублениями, в которых разложены порции еды: какое-то мясо, неизвестный салат и гарнир, по виду напоминающий пшённую кашу. Сбоку приложены приборы — обычная вилка и — непонятно зачем! — нож с зубчатым лезвием. Поднос по виду напоминает какую-то лёгкую керамику, вилка и нож привычные, металлические.
А ещё рядом стоят доверху налитые чем-то красным стаканы. Судя по запаху — это внезапно чай или что-то похожее. Советник, явно ожидавший другого напитка, брезгливо нюхает предложенную жидкость. Никак не комментирует, только едва заметно, но от этого не менее страдальчески, вздыхает.
Иерарх во главе стола берёт приборы в руки. Обводит нас всех тяжёлым взглядом и наконец произносит:
— Сегодняшний день ясно показал, что долго так продолжаться не может.
По виду присутствующих понятно, что в целом они согласны с такой оценкой ситуации. Однако один из офицеров, помоложе, всё-таки возражает:
— Сегодня мы существенно купировали область заражения и вернули то, что потеряли ранее.
Иерарх аккуратно пилит ножом кусочек мяса — непонятно зачем, они и так мелкие. Затем, так и не попробовав, откладывает приборы в сторону. Задумчиво трёт бородатый подбородок.
— Так и есть, — наконец кивает он. — Однако вчера наши противники были значительно слабее нынешних. А значит, они адаптируются. Сегодня мы отбросили их благодаря помощи Рах Шана. Но что будет завтра?
Вопрос повисает в воздухе. Справедливости ради, если бы не мы с Игором, наваляли бы и советнику. Это не про то, что мы охренеть какие молодцы, а к тому, что сегодняшняя победа — чистое стечение обстоятельств. И это очень, очень плохо.
— Людей тоже не хватает, — тяжело вздыхает второй офицер, пожилой дядька с пушистыми усами. — Мы прибыли донжон нулевого уровня зачищать, а тут…
Молодой офицер со скорбным видом кивает. Кажется, Иерарху он возражал, только лишь бы что-нибудь сказать.
— Таким образом, у нас есть два пути, — резюмирует Сердий. — И оба мне не нравятся. Первый — запросить поддержку вооружённых сил…
— Протестую, — быстро отзывается советник. — На Эхаре что-то намечается, на Буйном и не прекращалось. Мы не можем ослаблять армию.
Сердий смиренно кивает, будто Рах Шан говорит именно то, что он ожидал.
— Второй путь — объявить общий сбор. Созвать всех Иерархов и придумать…
— Нет, — сердито хмурится советник. — Этот вариант нравится мне куда больше, но кайзер на такое точно не пойдёт. Это может вызвать ненужные вопросы.
Ну да, понимаю. Вопросы из серии «на кой чёрт нам такой кайзер, если твари из Бездные на его территории творят, что им хочется?» Опасно, опасно.
— Значит, объявляем в Ланинграде чрезвычайное положение и эвакуируем людей, — улыбается Сердий в бороду. Издевается, не иначе.
— Совершенно исключено! — обычно спокойный советник вскакивает на ноги и грохает ладонью по столу, чуть не опрокинув многострадальный стакан. Лёгкому походному стулу повезло куда меньше — он вообще отлетел к матерчатой стенке палатки. — Столицу это не должно затронуть ни в коем случае! Делай что хочешь, но будь добр!..
— Отлично, — Иерарх невозмутимо кивает и возвращается к еде. — Значит, ты не будешь против отправиться со мной в разведку.
— Буду, — ворчливо отвечает Рах Шан. Оглядывается в поисках стула и лично отправляется за ним. Эх, был бы тут Ангвар — точно сбегал бы. — Тебе туда точно нельзя. Как быть, если не вернёшься?
— Ночью донжон не представляет опасности, — резонно возражает Сердий. — Он даже эфир почти не излучает. Ребята-изолы недавно к нему вплотную подбирались, и ничего. Даже их резиста хватило.
— Если там так