Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Зов скитальца. Том третий - Михаил Липарк

Зов скитальца. Том третий - Михаил Липарк

Читать онлайн Зов скитальца. Том третий - Михаил Липарк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 65
Перейти на страницу:
пытается отвязаться. У него ничего не выходит. Крик повторяется.

Там что-то происходит, Кай! Мы должны помочь…

— Да знаю я, Зевс. Дай хоть штаны надеть, — бурчу я.

Пытаюсь натянуть джинсы на сырые ноги. Ощущение так себе. Но, кажется, там кому-то действительно нужна помощь.

— Жди здесь, девочка, — я хлопаю лошадь по спине. — Мы скоро вернемся.

Достаю меч из седельных сумок и применяю Слух Скитальца.

— Я знаю, что ты слышишь меня, скиталец, — шепчет женский голос очень тихо. — Приди за мной и спаси меня.

— Это Фарона, черт возьми…

Что? Фарона?

— Угу. Бестия, соблазняющая скитальцев и убивающая их. Должно быть учуяла мой запах.

Я понюхал собственные подмышки, совсем позабыв о том, что совсем недавно вылез из воды.

И что будем делать?

— Пойдем убивать ее. Кодекс Скитальца запрещает мне игнорировать любую угрозу и обязывает уничтожать вот таких тварей…

И я пошел. Ориентируясь исключительно на шепот бестии.

Глоссарий к этому моменту я уже изучил от корки до корки. Кто такая Фарона и как ее убить знаю. Только вот желательно где-нибудь по пути найти Глинник. Это такое местное растение. Соком из стебля Глинника нужно смазать лезвие меча и тогда получится избавиться от твари быстро. Однако перед этим нужно устоять перед очаровывающими чарами чудовища. Вот с этим-то я должен справиться.

— Скиталец…я жду тебя… — повторяет женский голос. — Ты должен спасти меня…

— Конечно я тебя спасу, — отвечаю я вслух. — И еще все население этой планеты, избавив ее от твоего присутствия…а вот и Глинник, который мне нужен.

Я наклоняюсь к растению и срезаю цветок. Провожу стеблем, из которого вытекает ярко-желтая жижа по лезвию меча и двигаюсь дальше.

Я продолжал заходить вглубь леса, пока не оказался на опушке. Посреди стоит палатка. Большая. Скорее даже шатер. У входа в двух чашах горит огонь. Слева и справа. Я остановился между ними. На небольшом ковре под ногами надпись «Добро пожаловать». Ухмыльнулся дерзости монстра и вошел внутрь.

Замер. Потерял дар речи, дар двигаться и вообще что-либо делать. Могу только смотреть. А смотрел я в этот момент прямо на Леону, восседающую на небольшом троне на другом конце шатра. Пламя, вырывающееся из очага, что горит в самом центре, не дает мне полностью увидеть сновидицу. Не обманывает ли меня собственное зрение?

— Так ты соблазняешь скитальцев, бестия? — я сделал шаг в сторону и добавил: — Принимая облик тех, кто им дорог?

Леона смотрит на меня и молчит. Вместо ее голоса я слышу какой-то надоедливый непрекращающийся звук.

Я сделал еще несколько шагов. Остановился у перевернутой на полу миски. Поддел ее острием меча. Перевернул. Оттуда выбежала крыса и скрылась за сундуком, стоящим возле кровати. И откуда крыса посреди леса?

— И как тебе удается проворачивать этот фокус с моими братьями и сестрами? — спросил я. — Учитывая то, что у нас, как правило, нет близких?

— Близких нет, — наконец отвечает волшебница. — А желанные есть у всех…

Я поднял бровь и понимающе кивнул.

— Это иллюзия? — я развел руки в стороны. — Все это. Шатер, крыса, стол с едой? Ну кроме пламени. Его тепло я ощущаю словно оно настоящее.

Фарона молчит.

— Да ладно тебе. Ты заманила в свое логово не первокурсника. Можешь говорить на чистоту. Твоя судьба все равно уже решена. Прямо с того момента, когда я вошел в шатер…

Леона улыбнулась.

— Ну если это тело тебе не мило, то… — произнесла, наконец она.

Девушка, сидящая на троне, перевоплотилась. Теперь вместо нее там восседала Минай.

— Как тебе это? — ехидно подняла брови убийца.

— Пф, — хмыкнул я. — Ты бы видела, как мои вкусы часто менялись за обе мои жизни…

— Неужели это?

Грациозная девушка перевоплотилась в Тамару Николаевну. Повариху из моей прошлой жизни.

Надо же! Как настоящая. Замызганный и уже не белый фартук, поварской колпак на голове, поварёшка в правой руке, чугунная сковорода в левой. Даже тот самый длинный волос, торчащий из бородавки на подбородке никуда не делся. По правде говоря, он привлекал меня меньше всего, но…к самой Тамаре я всегда испытывал теплые чувства. Сколько раз она вкусно кормила меня после ночных смен на скорой… Но вот дальше дело так и не зашло.

— Хорошая попытка, Фарона, — улыбнулся я. — Но ты же знаешь, что это бесполезно. Я в курсе кто ты такая. Только вот одно мне не ясно. Я читал, что такие бестии принимают облик прекрасных женщин. Но никогда не думал, что эти прекрасные женщины из окружения, выбранного мишенью, скитальца. Как ты это делаешь?

Повариха ничего не ответила. Вместо этого она набросилась на меня, замахиваясь сковородкой. Я увернулся, одновременно рванув меч на себя. Лезвие утонуло в складках на животе монстра. Повариха тут же упала на колени и схватилась за рану. Обеими руками.

Это было просто. Очень. Эх, даже согреться толком не успел. И как этих Фарон еще всех не перебили? Неужели скитальцев, которые поддаются этому наивному соблазну так много. Иначе у меня нет другого объяснения тому, что они еще живы…

— Кайлан… — до меня донесся голос Леоны.

— Опять ты за свое, — я обернулся и увидел, как в той же позе теперь сидит волшебница. Спиной ко мне. — Если хочешь, чтобы я добил тебя, то просто попроси об этом….

Замахиваюсь, чтобы снести голову монстру.

— Стой! — останавливает меня голос волшебницы. — Это на самом деле я. Леона.

Я хмурюсь и обхожу, стоящую на коленях девушку. Заглядываю ей в лицо.

— Мы сейчас в твоем сне, — продолжает сновидица. — Но, чтобы попасть в него, мне нужно было чтобы ты впустил меня.

— Что? — мои глаза становятся широкими.

Я кидаю меч на пол и падаю на колени рядом со волшебницей. Помогаю отползти и навалиться на кровать.

— У меня немного времени, — она сглатывает собравшуюся во рту слюну.

— У тебя немного времени? — удивляюсь я. — Ты же сказала, что мы во сне…

— Да. В твоем сне. Но чем дольше я сплю, тем выше мои шансы никогда не вернуться в Олимпус.

Все как будто по-настоящему. Может быть это уловка хитрой бестии и сейчас я просто попался на крючок? Один момент и ее руки обрастут острыми когтями, а затем полоснут мне по горлу. Хотя…если бы план был такой, она бы уже сделала это. Вот глупая была бы смерть. Выходит, это действительно сон?

— Ты сказала, что я впустил тебя? — спрашиваю я. — Что ты имеешь в виду?

— Сны людей и нелюдей скрыты друг от друга за своеобразными дверями. Но если открыть эти двери, например, между снами двух людей, то мы вполне можем

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 65
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Зов скитальца. Том третий - Михаил Липарк.
Комментарии