Некромантия по Фрейду (СИ) - Блик Александра
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так что там с артефактом? — нетерпеливо спросила я, когда гроб Айрис поставили по центру комнаты. Перекладываться на кровать девочка отказалась: сказала, что ей и так удобно. Всё-таки гроб с цветочками её покорил. Зря я сомневалась в выборе в похоронном бюро – покупка вышла отличной.
— Давай сперва разберёмся с ужином, — прищурился Винс. — И поскольку у кухарки сегодня выходной…
Я замерла. Вот если он сейчас меня пошлёт на кухню… Я его совершенно точно пошлю намного дальше. Только уже навсегда.
— Ты не против одолжить мне своего зомби? — закончил Винс, и я почувствовала, как мои брови взмыли вверх.
— Что, прости?
— Зигмунд. Он прекрасно готовит. Ты не знала?
Я ошарашенно обернулась и уставилась на взволнованного зомби.
— Это правда? — медленно повторила я.
— Ы! — истово закивал он.
— И ты правда любишь готовить?
— Ы-ы!
— Ну-у, если ты хочешь…
Зигмунд радостно замычал и широко улыбнулся. Изо рта выпал язык. Он привычно затолкал его обратно и умчался вниз. Наверное, на кухню. Готовить ужин.
— И что, неужели Зигмунд один следил за таким большим замком? — спросила я, проводив зомби взглядом.
— Он полон талантов. Не зря отец обычно оставлял только его.
— В каком смысле, оставлял? — нахмурилась я. — А что, были и другие?
— Почему же были? — Винс лукаво улыбнулся. — Они есть. Показать?
— Конечно! — восторженно выдохнула я.
Меня уже распирало от любопытства, и я практически приплясывала на месте. Надо же! Семейные тайны, рабочие зомби – и я часть всего этого… Временно, разумеется!
Винс тепло усмехнулся и предложил локоть, за который я тут же уцепилась. Обернулась, поискав глазами Айрис – но она улетела обследовать этаж в компании Рафика. Так что вниз мы пошли вдвоём.
— Надеюсь, ты не боишься тёмных подвалов? — деликатно уточнил Винс, открывая неприметную дверь, за которой убегала вниз винтовая лестница.
— А пораньше ты спросить не мог? — проворчала, спускаясь на вторую ступень.
— Это бы что-то изменило? — В его голосе отчётливо угадывалась улыбка.
— Вряд ли. Мне слишком любопытно.
Послышался смешок и щелчок двери. Светильники тускло замерцали, убегая вниз длинной цепочкой. А через секунду меня обхватили со спины сильные руки. Я застыла, совершенно не готовая к внезапным объятиям. А Винс уткнулся мне в шею и втянул воздух.
— Ну наконец-то, — простонал он. И пожаловался: — Представляешь, совершенно негде обнять собственную жену.
— Винс? — ошалело пробормотала я и попыталась вывернуться.
— Тшш, дай всего минуту… Ты не представляешь, как я испугался, когда увидел тебя рядом с тем скелетом, — прошептал он. — Родная, умоляю, не пугай меня так больше. Я думал, умру от страха прямо там.
Я вздрогнула, вспомнив, как скелет вдавливал в снег тело Винса. В тот миг мне было страшно как никогда. Я вообще перестала думать: действовала на рефлексах, которым и взяться-то неоткуда.
— Ты тоже не пугай, — буркнула я. — Я… тоже за тебя испугалась.
Вместо ответа Винс молча потёрся о мою макушку. Сначала одной щекой, а следом другой. Так делают коты, втирая свой запах. И ещё из его груди снова послышался тот странный звук, как моторчик…
Наверное, стоило возмутиться, что меня так бесцеремонно прижимают к себе, даже не поинтересовавшись моим мнением… Но почему-то не хотелось. Поэтому я просто откинулась спиной на твёрдую грудь и прикрыла глаза, наслаждаясь моментом.
— Так что там с артефактом? — не выдержала я через пару минут. Всё-таки любопытство – страшная вещь.
— Артефакт… — поговорил Винс и ещё раз потёрся щекой о мои волосы. После чего отстранился, и снова предложил локоть. Весьма кстати, учитывая, что лестница была винтовой с неудобными узкими ступеньками. — Он дарует повышение магического резерва главе семьи.
— То есть, делает сильнее магически, — кивнула я. — И тебя тоже?
— Меня – нет, — мотнул головой Винс. — Только тех, кто владеет некромантией. Да и то…
Он замялся.
— Что? — не выдержала я.
Винс пожал плечами:
— Говорят, артефакт сам решает, кого одарить, а кого нет. И может, например, отказать, если наследник покажется ему недостойным
— И что тогда?
— Тогда комиссия пришлёт нового главу. А тот, кто не смог получить силу, останется ни с чем…
— Двойной облом, — вздохнула я. — Наверное, это безумно обидно.
— Ещё как, — кивнул Винсент. И расплылся в предвкушающей улыбке. — Кстати, я впервые увижу кристалл наполненным.
— Кристалл?
— Артефакт, о котором я говорил. Он хранит повышенный резерв. И отдаёт всё, когда выбирает нового главу. Мама говорила, что когда он наполнен, то выглядит невероятно красиво.
— Оу… — Лестница упёрлась в железную дверь, и мы остановились. — И почему ты никогда его не видел наполненным?
— Потому что до сих пор резерв Эйнсвортов находился у моего отца. Он ведь был главой.
Ну точно. Глупый вопрос.
Я смущённо посторонилась, позволив Винсу открыть тяжёлую дверь. Мы прошли в тёмное помещение, которое тут же осветилось множеством светильников. Я зажмурилась: после полумрака лестницы здесь было слишком ярко.
Проморгавшись я поискала взглядом Винса. Мужчина застыл возле прозрачного кристалла высотой в пару ладоней. И на его лице было написано недоумение.
— Что-то не так? — Я подошла и встала рядом.
— Да. — Он задумчиво взъерошил волосы. — Кристалл должен мерцать – ведь сила отца обязана была вернуться. Но он абсолютно пуст.
Глава 22
Открыв глаза, я не сразу поняла, где нахожусь. За три недели я настолько привыкла к неровному деревянному потолку, что идеально ровное каменное полотно в первый момент вызвало недоумение.
И только через секунду я вспомнила вчерашний день. Пробуждение, исчезновение письма, нападение скелета и переезд в замок.
Вечер, впрочем, прошёл намного скучнее, чем утро. Спуск в подвал закончился ничем. Обнаружив пустой кристалл, Винс извинился и сказал, что экскурсию придётся прервать – мёртвых слуг он мне представит позже. Если удастся выяснить, что случилось с семейным резервом. Потому что если нет, то всем крышка. Комиссия совершенно точно заинтересуется поломкой родового артефакта, и хорошо если просто лишит титула. А то как бы под суд не отдали.
— А мне нельзя под суд: у меня молодая жена, — рассеянно пробормотал Винс и практически сбежал в дальнее крыло. Кажется, именно там находилась его лаборатория.
Я же пожала плечами и отправилась в библиотеку, зубрить заклинания. Опыт подсказывал, что знания лишними не бывают. А здравый смысл – что нападение скелета было не последним приветом от неизвестного некроманта.
Проснулась я поздним вечером от возмущённого мычания Зигмунда. Зомби сильно оскорбился, что никто не пришёл есть его ужин, поэтому принял решение притащить еду прямиком ко мне. И обнаружил меня спящей в кресле. Всё-таки прошедший день сильно меня вымотал.
Сонно проморгавшись, я послушно засунула в себя половину мясного рагу и побрела к себе в комнату. Зигмунд вёл меня под локоть, не позволяя лечь и уснуть прямо в коридоре. А рядом летела Айрис, указывая дорогу. Именно от неё я узнала, что Винсент тоже к ужину не спускался – заперся в лаборатории и что-то там то ли мастерил, то ли исследовал – непосвящённым и не понять.
Приняв к сведению, я наскоро разделась и упала на постель. Ботинки скидывала уже в полусне. Сквозь дрёму почувствовала, как Зигмунд, возмущённо мыча, укутал меня одеялом. После чего повернулась на бок и с чистой совестью уснула.
А теперь вот проснулась и поймала себя на том, что меньше всего на свете мне хочется вылезать из этой потрясающей постели. Кажется, впервые за последние три недели после сна у меня ничего не болело. Мягкий матрас и пуховое одеяло творили чудеса.
Я бы, наверное, так и лежала, если бы не надо было идти к пациентам. А ещё мою безмятежность нарушил деликатный стук в дверь. Почему деликатный? Да потому что имея двух братьев, привыкших без предупреждения вламываться в мою комнату в любое время дня и ночи, я привыкла считать любой стук в дверь проявлением вежливости.