Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Жупочка стреляет на поражение (СИ) - Лавру Натали

Жупочка стреляет на поражение (СИ) - Лавру Натали

Читать онлайн Жупочка стреляет на поражение (СИ) - Лавру Натали

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 94
Перейти на страницу:

Бедный... И по злой иронии судьбы он раскрыл свои тайны мне, своей единокровной сестре. Но, стоит ему узнать, кто я, и мы станем врагами. Ведь мой дар должен был достаться ему.

Тео с благодарностью посмотрел на меня:

– У меня странное чувство, что ты понимаешь меня, как никто другой. Жаль, что у тебя уже есть жених. А, впрочем, не жаль. Мне всё равно придётся брать в жёны политически выгодную кандидатуру. Если я, конечно, займу престол.

«А не хотите ли вы замуж за брата? Королевой будете! И сила из рода никуда не уйдёт. М-м-м, какое заманчивое предложение! Инцест! Инцест! Это так... возбуждающе», – издевалась Вторая.

– К тому же мы скоро станем родственниками, – добавила я.

В меня вперили крайне заинтересованный взгляд. Пришлось пояснить:

– Я невеста брата наследника.

– Хм. Мне казалось, он ещё слишком юн для женитьбы.

– Он ровесник твоей сестры.

– Слышал в коридоре, что принц Гедеон красив, как бог, и так же недосягаем. Мне даже стало любопытно посмотреть на него.

– Заходи к нам в гости? Правда, Де... кхм, Гедеон сейчас на охоте и вернётся поздно.

– Сегодня можешь его не ждать. Уверяю тебя, охота затянется дня на два-три.

– Вот засада! И что теперь делать в четырёх стенах? – расстроилась я.

– Как ты и предлагала, будем ходить друг к другу в гости. Мои отец и сестра тоже на праздничной охоте.

– А ты почему не поехал?

– По легенде я простыл в дороге. Видишь ли, дар моего отца предполагает некоторую... – он запнулся, подбирая нужные слова. – Удачливость в делах. А так как дар я не унаследовал и к тому же терпеть не могу охоту, то решено было оставить меня здесь.

– Твоя мама тоже не любит охоту? Странно, что она не поехала. Здесь же её родина.

– Уверяю тебя, ничего странного. Она завела себе молодого любовника и у них сейчас бурный период страсти.

– Как же так?

– В детстве отец обвинил маму, что я не его сын. Мама оскорбилась, и с тех пор они муж и жена только по документам, а на самом деле у каждого своя жизнь.

– Печально...

– Самое печальное, что мама тогда только родила Нотешу, и ей дар тоже не передался. Это может значить только одно: дар унаследовал кто-то из бастардов отца.

– Таких много?

– Ха, держу пари, что половина малышни у нас во дворце – батины, – невесело усмехнулся Тео.

– Любвеобильный у тебя папа.

– Да у меня вообще не семья, а сборище родственных по крови, но совершенно чужих друг другу существ.

И мне стало так жаль его, до слёз!

«Ты чего ревёшь, дурында? Расскажи ему свою историю, и он тебя тут же прирежет карманным кинжальчиком. «Чик!» – и всё», – на свой лад успокаивала меня Вторая.

– Жупа, ты чего? – Тео заметил мои мокрые обстоятельства.

– Извини, это всё так грустно... Теперь я понимаю, почему ты хотел сбежать.

– Побег – это моя блажь. Никуда я не денусь. Да и если сбегу на край света, там я тоже стану никем, только без короны на голове.

– А, по-моему, маячащая в недалёкой перспективе корона мешает тебе увидеть, кто ты есть на самом деле. Если вдруг надумаешь сбежать, я могу помочь. У меня есть скромный домик в провинции.

– Спасибо, Жупа, – тепло улыбнулся Тео. – Даже от матери я никогда не получал столько тепла, сколько от тебя сейчас.

Моя жалостливая истерика пошла на второй заход.

– Ой, всё, больше не могу, – и я набросилась на страдальца с объятиями.

К чести Тео, надо сказать, что он от меня не шарахнулся, но и не разрыдался на моём плече. Просто обнял в ответ.

– Меня тронула твоя искренность, – произнёс Тео, когда я, наконец, отлипла от него. – При дворе таких не бывает.

– Да, я уже наслышана про насквозь прогнивших и притворных придворных.

– Именно, – усмехнулся принц. – Твоему жениху повезло с тобой.

– А уж как мне с ним повезло!

– Ты его любишь?

– Люблю.

«Фу, как такого вообще можно любить!» – фыркнула Вторая.

– Извини за бестактный вопрос, но ты уверена, что действительно его невеста?

Странный вопрос, действительно. И у меня есть чёткий ответ на него:

– Разумеется. И буду невестой, пока не передумаю.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Тогда почему он не забрал тебя с собой в замок?

– На то несколько причин, – вздохнула я. – Во-первых, я не знаю этикета. Во-вторых, я горбата.

– Что? – кажется, пора мне завязывать с откровениями, а то у Тео уже глаз подмигивает.

– Под пальто почти незаметно. Скоро горб исчезнет, и тогда я смогу появиться при дворе. Гедеон учится на целителя, он лечит меня.

– Я не сомневаюсь, что он любит тебя, но должен по-дружески предостеречь: даже ненаследных принцев зачастую обязывают жениться вовсе не на тех, кого они выбрали себе.

– Я ценю твою заботу, Тео, но у меня в рукаве такой козырь, что я не боюсь остаться не у дел.

– И что же это за козырь, если не секрет?

«Сила твоего рода, дуралей! Уа-ха-ха!» – злорадствовала Вторая.

– Это тайна, – покачала я головой.

– Понял. Как ты смотришь на то, чтобы поужинать вместе?

– Положительно! – оживилась я. – Здесь так вкусно готовят! М-м-м, пальчики оближешь!

– Отлично. У тебя или у меня?

– Давай у меня.

– Хорошо. Осталось только выбраться отсюда, – он оторвался от окна, достал из кармана фонарик, и мы отправились искать дверь.

И точно: оказалась, она захлопнута.

– Только не говори, что ты профессиональная взломщица.

– Нет, – усмехнулась я, а сама усиленно думала, как же мне открыть дверь, не вызвав подозрений у Тео. И не нашла ничего лучше, чем с разбегу долбануть по двери ногой.

Горемычная вывалилась вместе с косяком и прогрохотала на всё лестничное пространство.

– Оу. Это было... изящно, – шутливо прокомментировал мой спутник.

– Ага, словно курочка вальс станцевала, – подхватила я, и мы, немного пыльные, вывалились наружу.

– Идём, пока нас не застукали на месте преступления.

– Тикаем!

И так хорошо мне было в эти моменты, так комфортно и весело, что я, прыгая по ступенькам вниз, думала: вот это жизнь, вот это по-нашему! Всё-таки сделал пакость – сердцу радость.

Гедеон, конечно, не похвалит меня за общение с единокровным братом, но мне приятно просто находиться с Тео. Он такой душка. Я хочу с ним дружить! И, нет, его будущее царствование здесь ни при чём.

По коридору мы неслись бегом, держась за руки, и вслед нам недоумённо смотрели расфуфыренные тётки. Так и рождаются радиопередачи типа «Пусть говорят». Ну, и действительно: пускай болтают! Мне-то что.

В моём номере надрывался телефон.

– Возьмёшь? – поинтересовался Тео.

– Думаешь, мне звонят? – глупый вопрос, знаю, но мне как-то раньше не приходилось пользоваться этой штуковиной.

– Больше некому.

– Ладно, – я подняла тяжёлую позолоченную трубку и впервые в жизни произнесла это странное слово: – Алло?

– Вечер добрый, – послышался в трубке безэмоциональный женский голос. – Сообщение для Жупердильи Фердунской от его Высочества принца Гедеона Дюпрэ, что сегодня он не сможет вернуться в гостиницу. Всего хорошего, – и собеседница положила трубку.

– Оу... – я застыла, осмысливая сказанное.

– Не расстраивайся. Было очевидно, что охота затянется, – сказал мне Тео. – Извини, я случайно услышал.

– Ничего. Завтра Гедеон приедет и всё расскажет, – кивнула ему.

– Наша с тобой задача не заскучать в четырёх стенах и поужинать. Ну, что, ты готова? Да начнётся веселье!

Феноменально, но оно началось. Я удивительно быстро смирилась с отсутствием моего чрезмерно правильного жениха, а Тео заказал в мой номер креплёное сладкое вино. И понеслось! У хандры не было шансов.

Глава 29. Мёртвая ванна

Знаете ли вы, что карма может настичь вас в любой момент? К примеру, если вы малодушно столкнули небогато одетую барышню в сугроб, то во время променада перед сном вам на голову свалится едяная капитошка.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 94
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Жупочка стреляет на поражение (СИ) - Лавру Натали.
Комментарии