Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Пульт времени. Том 3 (СИ) - Владимир Алексеевич Абрамов

Пульт времени. Том 3 (СИ) - Владимир Алексеевич Абрамов

Читать онлайн Пульт времени. Том 3 (СИ) - Владимир Алексеевич Абрамов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 86
Перейти на страницу:
Джон у себя?

— Да, мистер Алекс. Давайте я вас к нему провожу.

Джон, здоровенный бугай, за прошедший год стал ещё больше. Видимо, премия с продаж кораблей Алексею сильно поспособствовала расширению его фигуры.

— О, наш Алекс Ворон, самый дорогой наш клиент посетил наш скромный офис, — радостно воскликнул менеджер при виде посетителя.

— Здравствуй, Джон. Как там мои корабли?

— Корабли загружены согласно техническому заданию и отправлены вместе с вооружённым конвоем в систему Альфа Центавра. Расчётное время в пути с учётом дозаправок составит сто двадцать дней.

— Это очень хорошо, Джон. Мне нужен ещё один такой же корвет, как вы изготовили для меня в прошлом году. Если есть ещё возможность улучшить его, то добавтье к комплектации.

— Что-то случилось с вашим судном? — удивился менеджер.

— Случилось, — грустно вздохнул землянин.

— У кого поднялась рука уничтожить это произведение искусства? — был с виду искренне возмущён Джон.

— Да так, ничего серьёзного, небольшая стыка с пиратами.

— Ох уж эти пираты… Конечно же, дорогой клиент, мы изготовим вам новый корвет в кротчайшие сроки, — сменив удивление и осуждение на широкую улыбку, Джон закатил глаза и погрузивлся в галонет. — К-хм… — вынырнул он из сети. — За три месяца управимся. К сожалению, в настоящий момент на верфи нет подходящего корпус. Придётся его изготавливать на заказ.

Алексей понял, что бугай набивает цену, прикидывая, сколько он получит маржи за заказ. Но для него время изготовления судна было несущественным.

— Сойдёт. Доставка по тем же координатам.

— Извините за не скромный вопрос, а что там такое? — Менеджер с любопытством посмотрел на клиента. — Насколько я знаю, в районе Терры все планеты уже давно колонизированы, а у вас такой заказ, словно вы создаёте колонию.

— Это перевалочный пункт, — лукавая улыбка украсила лицо Воронцова. — Мы нашли заброшенную планету и устроили там колонию. Теперь возим туда богачей. Своего рода турне. Выдаём туристам инструменты, распределяем роли, и люди строят колонию, создают цивилизацию.

— Прикольно, — покивал Джон. — Я бы смотался в отпуск в такое турне. А цена какая?

— Сто тысяч кредо в день.

— Ну и цены! — прорвалось на волю возмущение менеджера, у которого мгновенно отпало всякое желание отправляться в столь дорогое турне, чего Алексей и добивался.

— Как ты заметил, траты тут немалые. Сколько я оставил в ваших верфях?

— Да, согласен, немало, — не мог не согласиться менеджер. — Но всё равно, сто штук за сутки — это перебор.

— Джон, ты лучше мне скажи, у вас прокат есть? Мне нужен небольшой корвет или малый крейсер, только быстрый.

— Есть, конечно. Сейчас загружу вам каталог.

Алексей получил уведомление от нейросети о том, что ему предлагают загрузить файл. Он выдал разрешение, после чего погрузился в дополненную реальность, изучая предложенный транспорт.

— Хочу взять напрокат корабль под номером восемьдесят семь, — определился он.

— Отличный выбор, мистер Алекс. — Гипердвигатель седьмого поколения, а посадить можно даже на астероид. Всего тридцать тысяч кредо в сутки, не считая топлива.

— Когда судно будет готово к вылету?

— Часа через полтора максимум. Оплата за первые трое суток сразу!

— Без проблем.

* * *

Воронцов покидал офис верфей в отличном расположении духа. Вернувшись в номер, он увидел спящего капитана. Он решил его не трогать, ведь как известно: меньше знаешь — крепче спишь. Мужчина оставил ему голосовое сообщение на почте о том, что его не будет два дня, после чего покинул номер.

После того, как дверь номера была заперты, Алексей отправился на стоянку под номером четыреста пять на двенадцатом ярусе. Там его должен ожидать прокатный фрегат. После недолгих блужданий по узким коридорам станции, он нашёл требуемый отсек со стоянкой для малых звездолётов.

Небольшая стоянка на двадцать космических кораблей размером не более ста метров, была полупуста. Пройдя вдоль ограждения и не найдя никого из персонала, Воронцов остановился у фрегата с бортовым номером, который оканчивался на восемьдесят семь.

— Похож на мой, — пробормотал Алексей себе под нос, и принялся ждать.

Через десять минут из неприметной двери появился колоритный персонаж. Его фигура стремилась к идеальной форме, то есть шара. Он был круглым, словно бочка, на которую натянули промасленный комбинезон. Словно этого мало, мужчине щеголял с огненной шевелюрой. Впрочем, в нынешнее время причёской сложно кого-то удивить. В двадцатом-то веке перекрасить волосы было не проблема, а в будущем цвет волос могли изменить на генетическом уровне за считанные минуты. В киберпротезе без покрытия искусственной кожей, который заменял ему правую руку, он сжимал огромную кружку с кафом, в которую поместился бы целый галлон пива.

— Эй, служивый! — ещё не дойдя до Алексея, прокричал огнеголовый на весь ангар. — Чего высматриваем тут?

— Чёрт! — про себя выругался землянин, ещё не привыкший к гражданской жизни. — Да вот, стою, жду, когда хоть кто-нибудь начнёт выполнять обязательства договора аренды.

— А, это тебе, значит, Бетти сдали в рабство, — хлопнул по корпусу космического корабля толстяк. — Меня, кстати, Редли зовут. Я начальник этой стоянки.

— Алекс, — Воронцов пожал намозоленную и почти чёрную от мазута, протянутую руку механика. — И ты не прав, мне корабль дали не в рабство, а в аренду. Корабль готов к вылету?

— Обижаешь! Космофлибустер на суше — не дешёвка! — Гордо выпятил грудь начальник стоянки.

— Былое прошлое? — кивнул в сторону его покалеченной конечности Воронцов.

— Да-а… — мечтательно протянул толстяк. — Давно это было. Помню, как я с бластером наперевес ворвался в командирскую рубку звездолёта, а там весь личный состав корабля вооружённый до зубов. Ты бы видел меня в тот день. Я дрался как лев. Положил человек десять, прежде чем меня ранили. Очередь из плазомёта напрочь снесла мне руку по самое плечо и правую ногу до калена.

Чтобы доказать правдивость своих слов, в которые Алексею не верилось, толстяк закатал штанину и продемонстрировал протез. Какой нормальный пират признается в том, что он преступник? Такие люди до последнего будут утверждать, что они самые честные в мире люди, которых осудили по ошибке.

— Это меня в тюрьме у каторианцев так лечили, — постучал по железяке рыжий. — Двадцать пять грёбаных лет я провёл на долбаных рудниках Катории, прежде чем меня отпустили на свободу! Теперь вот живу и

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 86
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Пульт времени. Том 3 (СИ) - Владимир Алексеевич Абрамов.
Комментарии