Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Отряд (СИ) - Алекс Бредвик

Отряд (СИ) - Алекс Бредвик

Читать онлайн Отряд (СИ) - Алекс Бредвик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 68
Перейти на страницу:
ноги и начала двигаться в мою сторону.

На этот раз я не стал уходить от её удара. Хотелось проверить, смогу ли я сдержать его натиск. Будет больно, я в этом уверен… но надо знать свои пределы. Если смогу сдержать усиленный удар, то, значит, смогу в будущем выдерживать и более сильные удары.

Она занесла меч за спину с правой стороны. Для меня с левой. Я тут же перехватил свою катану обратным хватом и прижал к металлическому нарукавнику. Это было на первом шагу. Второй шаг. Я сделал вид, что заношу свой клеймор для удара. Третий шаг… её меч немного засветился. Сработала способность. Но и я тут же влил в катану магию, этого не было ей видно… но, возможно, быстрая разрядка во время её удара поможет спасти мне мою шкуру. Четвёртый шаг. Её меч начал разрубать пространство, я тоже начал совершать «удар»…

Пятый шаг. Время словно замедлилось. Я быстро подставил свой клеймор под её удар. Это была первая встреча с её оружием. В это мгновение я нейтрализовал её способность. Меч тут же выбило из руки. Показалось, что лезвие треснуло. Если так… то придётся ремонтировать оружие либо менять. Хреново. Дальше удар пришёлся по катане, которая находилась на небольшой удалённости от нарукавника. Я активировал способность, это погасило ещё часть энергии удара. В ладонь тут же отдало, словно я металлической палкой ударил по металлическому столбу. Дальше удар пришёлся в нарукавник, а рука уже ударила по нагруднику.

Меня отбросило, но не сильно. Катану я ещё держал в своей руке. Было больно. Показалось, словно сломало руку, но краткая проверка — и я перехватил катану нормально и улыбнулся. Драк удивлённо смотрела на меня, а потом хотела сделать шаг в мою сторону, одновременно рыкнув, но у неё не получилось.

— Не так быстро, милочка, — оскалилась Лита, которая стояла за спиной у рыцарши, и оба клинка скрестила у неё перед глоткой. — Ты уже труп. Просто ещё можешь соображать. А теперь слушай, что говорит мой напарник.

А она вжилась в роль.

— Вам всем два, — кивнул я Лите, и она тут же сняла с меня иллюзию, наложенную магией демонов. — Кроме барда. Ему три. Он сам тупанул, но при этом выполнял то, что должен был.

— Тень⁈ — явно ошалела Драк, увидев меня, а её меч тут же выпал у нее из рук. — Но… как⁈ Без способностей… дымы же… это не твоя способность… как ты это сделал?

— Болты, — улыбнулся я, показав наручный арбалет. — Но в любом случае. Вы провалились. Кэт отвлеклась на дуэль с моей помощницей, кстати, убери клинки от горла, — Лита кивнула и, крутанув мечи, закинула их в ножны за спиной. — Ты слишком сильно взбесилась, из-за чего потеряла контроль над ситуацией и пропустила меня к барду. Кэт же не отреагировала на это никак, больше скажу, позволила нанести себе удар в спину после того, как я вырубил Маэстро.

— Но… — хотела, видимо, оправдаться Драк, но тут же смолкла, сомкнув рот.

— Сама понимаешь, — улыбнулся я. — Нас было меньше. Но мы вас победили. Вам даже ваши способности не пригодились, не помогли, как видишь, — постучал я себя по левому предплечью и боку, сто процентов, пару рёбер сломал, я почувствовал, как один из сегментов сдвинулся… — Я твою способность смог заблокировать. Да, ты после этого меня смогла бы спокойно убить, но я знал, на что шёл. Тебя «убили», — показал я кавычки пальцами, — быстрее, чем меня. То, что ты их тренировала, хорошо. Но дело не только в том, чтобы их внезапно гонять в ту или другую сторону. Вам нужно уметь действовать вместе. Что мешало Кэт броситься на меня? Вдвоём бы вы меня быстро разделали. Моя… тень, а это способность, к слову, — Лита улыбнулась и сделала поклон, покрутив руками, разведя их в стороны после этого, — не успела бы ничего сделать. Просто бы исчезла. Но вы этого не знали, единственное, на чём я вас поймал. А я ведь даже появился не внезапно. А что если бы я напал из тени?

— Наш разгром был бы быстрее, — со стойкостью приняла она всю мою критику, а на лице не было жалости, не было горечи и печали, она просто всё поняла и приняла к сведению.

— Теперь ты целиком и полностью отвечаешь за этих двоих, — на полном серьёзе сказал я. — То, что вы способные, я сразу понял. Вы останетесь в отряде. Пока что. Проверка ещё не закончена.

— И что же нас ждёт? — подобрала она свой меч и тоже убрала в ножны за спиной.

— Разведка боем, — я тоже подобрал свой клеймор и осмотрел его, из-за чего и нахмурился: придётся чинить. — Нам необходимо обнаружить локацию, в которой обитает босс… этой местности, который позволит расширить территории нашего города. Как мы это сделаем, то сразу же вернёмся в город и начнём подготовку к захвату этой точки. И нам надо найти ещё двоих. Лучше из тех, кого ты знаешь и кому доверяешь. Желательно, мужиков, а то… девушек у нас и так перебор в отряде. Шесть дам против четверых мужчин. Хорошо, если будет шесть и шесть. Есть кто на примете?

— Есть парочка, — кивнула она. — Один — ловкач, сражается с маленькой косой на цепи, отравляет всех вокруг своими способностями. Второй… он очень быстрый. Скоростной тип источника. Точные пределы его скорости не знаю. Но он как-то на спор перебегал через реку.

— В каком смысле? — приподнял я одну бровь.

— В прямом! — глаза Драк округлились, она до сих пор не верила в то, что видела своими глазами. — Он бежал с такой скоростью, что просто отталкивался от воды! Ему хватало этого! Все тогда были в шоке. И каждый тогда отдал ему сто тысяч эссенции. Кроме одного. Тогда и начался распад нашего отряда.

— Как вернёмся, зови их ко мне сразу, как только найдёшь, — убрал я клеймор в ножны. — Сразу говори, что времени на подготовку не будет, пускай сразу готовятся. Вот тебе на всякий случай, — достал я второй список нашего отряда, который переписал на досуге, там не было только той троицы, которая была возле меня, — покажешь и расскажешь им о наших способностях. Мне нужно, чтобы они согласились. Понятно?

— Да, — улыбнулась она, показав жёсткий, но довольный

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 68
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Отряд (СИ) - Алекс Бредвик.
Комментарии