Я из команды №12 - Александра Завалина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мои ребята ее и пальцем не тронут, – оскорбился Фенхель. – Ладно, Олли. Ты видимо еще бредишь. Не знаю ничего, завтра днем я буду возле твоего дома, и малявка обязана выйти. Вот и все, ничего сложного. Не парься, верну ее в целости и сохранности.
С такими словами он стремительно покинул палату. Рик нецензурно выругался ему вслед, Лиза укоризненно на него взглянула. А меня вдруг осенило, и я бросилась следом за ним, проигнорировав оклики друзей.
Я догнала Фенхеля в конце коридора, тот обернулся и остановился. Я же перевела дух и взглянула в его лицо. Фенхель с любопытством посмотрел на меня: зеленый глаз моргнул, желтый заискрился.
– Откуда ты узнал обо мне? – спросила я.
Фенхель ухмыльнулся, покачал головой:
– Э, нет, малявка. Никаких вопросов, пока не выполнишь свою часть сделки.
– Этот вопрос в сделку не входил, – твердо отозвалась я. – Почему я, Фенхель? Почему не кто-то, такой же, как я?
Фенхель продолжать смотреть на меня и улыбаться. Только я смирилась, что он ничего не ответит, как он вдруг сказал:
– Ладно. Почему бы мне не порадовать тебя, а? Авансом, так сказать, чтобы лучше работала… Твой дружок мне про тебя выболтал. Кажется, ты разбила ему сердце.
– Мой дружо…
– Генри. Нормальный такой пацан, только слишком уж зависимый. Кажется, от тебя. И ему жутко не нравится, что ты мутишь с Олли.
– Ничего я не мучу! – покраснела я.
– За небольшую услугу с моей стороны он назвал твое имя, – продолжал Фенхель. – Я искал таких, как ты, это верно. Но вы ужас как похожи на нормальных людей. А тут встретил пацана, который шарит. Вот оттуда я и узнал.
И я все поняла:
– Небольшая услуга – это отключить и включить радар на участке Ласа?
Фенхель не ответил, но его ухмылка расставила все по своим местам. Кажется, он даже слегка кивнул. Видимо, его забавляло, что я узнала правду о храме на участке Ласа. Оливер был прав – это Генри подставил его. Но зачем?
Глава 29. Встреча в кафе
Когда я вернулась в палату и Оливер вопрошающе посмотрел на меня, я удачно перевела стрелки на неожиданное признание Фенхеля. Ну как признание – его подобие.
– Вот уж сбрендить можно! – бурно отреагировал Рик. – Давно пора было догадаться, что они – два сапога пара! Приплыл тут на наш остров, теперь Генри помогает… рехнуться можно!
Теперь я знаю: в тот день, когда подставили Ласа, мы с Лизой видели на берегу вовсе не одного из громил Генри, а Фенхеля. Я вспомнила ту могучую фигуру. Это точно был он.
– Так значит, второй бандит в черном все-таки Генри? – уточнила Лиза.
– Видимо, так, – согласилась я. – Теперь я почти на сто процентов уверена.
– Жаль, ты не записала на диктофон, Эл… – простонал Рик.
– Ну, строго говоря, он не признался. Лишь чуть-чуть кивнул.
Оливер единственный молча сидел на койке и переваривал услышанное, глядя на свои руки. Когда мы все посмотрели на него, он негромко спросил:
– Вот только зачем Фенхель ему помог? Он не из тех людей, которые что-то делают просто так.
У меня внутри все сжалось. Вот оно, Элира – твой выход. Вперед, не трусь!
Тишина зависла надолго, но вот, Оливер взглянул на меня и спросил:
– Ты что-то хотела рассказать, Элира. Нам всем.
– Да… – еле прохрипела я. – Да… это из-за меня.
И я рассказала. О своих головокружениях, о сходстве с Лией, о нагоподобных и Обществе Изучения Нагов, а также – о докторе Сине. Во всех подробностях поведала, как мы столкнулись с ним в больнице, как он узнал меня и сказал, что знаком с моими родителей. («Я вам не рассказывала, – обратилась я к Лизе и Рику, – но мои родители погибли во время шторма, когда мы плыли на этот остров».) Я упомянула все детали, которые меня тревожили: внезапное головокружение в доме Генри, зеленые цветы от ОИН и содержание злополучной записки, украденной мной.
Мой голос не дрожал, слезы не подкатывали к глазам, руки не тряслись – я словно пересказывала прочитанную книгу о ком-то другом. А ведь боялась, что буду глотать слезы, жалея себя, и не смогу нормально поведать то, что меня тревожит. Все это время я глядела на носки своих кроссовок и не смела поднять взгляд.
Когда я закончила, Лиза придвинула свою табуретку, обняла меня за плечи, прошептала:
– Почему ты скрывала это, дурочка…
– Мы немного догадывались, – признался Рик. – Когда ты вдруг заключила сделку с Фенхелем. Плюс еще это похищение непонятное. И твои головокружения во время того боя… Ну и выглядишь ты фигово в последнее время, уж извини…
Я вымученно улыбнулась. Рассказав им все, я ощущала внутри пустоту, словно вдруг разверзлась черная дыра, в которой пропали все мои чувства. Мне было все равно, какое решение они примут. На данный момент – все равно.
– Мы разберемся, Элира, – заявил Оливер. – А пока отпусти эти мысли. Не думай об этом.
Как я и надеялась… Я ощутила невероятную благодарность им всем: уверенному Оливеру, который не знал с чем столкнулся, но утешал меня; энергичному Рику, который стремительно ходил туда-сюда по палате и выговаривал Фенхелю, который назвал меня ненормальным человеком («На себя бы посмотрел, страховидло пучеглазое!»); заботливой Лизе, которая гладила меня по плечу и повторяла: «Все в порядке, Эл. Все отлично».
Да, они давно прекратили быть для меня просто коллегами. Они уже стали настоящей семьей. Прав был Марко, говоря, что надо идти к тем, с кем захочется жить в одном доме…
Когда мы уходили, я подошла к Оливеру и спросила:
– Оливер… могу я встретиться с доктором Сином?
– Ты этого хочешь? – спросил Оливер.
Я кивнула. Взвесив все «за» и «против», я поняла, что хочу встретиться. Все-таки это была ниточка, ведущая к родителям! Быть может, я сумею узнать больше о кораблекрушении и о том, почему родители так быстро собрались и поплыли вместе со мной на остров Дагаз. Быть может, я пролью свет на то, что в Обществе Изучения Нагов называется нагоподобными. И пойму, что со мной происходит в последнее время.
– Тогда конечно, Элира, – сказал Оливер. – Только, пожалуйста, будь осторожна. Не говори лишнего, каким бы милым он тебе не показался. Хорошо?
Я кивнула. Потом нахмурилась:
– А ты случайно не знаком с этим доктором?
Оливер