Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Леди Сирин Энского уезда - Татьяна Коростышевская

Леди Сирин Энского уезда - Татьяна Коростышевская

Читать онлайн Леди Сирин Энского уезда - Татьяна Коростышевская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 56
Перейти на страницу:

— А светлейшая альва дело говорит, — прожужжал затаившийся до времени Пак. — Магии в вашем мире, конечно, нет, но медицина развита хорошо. Это прекрасный план, Анна.

Зеленый сдернул с головы тирольскую шляпу и низко поклонился.

— Как все это будет происходить? Где Джоконда? Она сейчас придет?

Фея улыбнулась:

— Она не может ходить, сейчас сами увидите. Нам нужно донести Ларса до берега.

Я огляделась. Эмбер исчез, я даже не заметила, в какой момент. Так что тащить тело сида предстояло мне с Анной. Охотник был тяжелым, очень тяжелым. Анна подхватила его под мышки, я — за ноги. Даже Пак пытался поддерживать его в воздухе, схватившись за лацкан куртки. Мы медленно передвигались по узкой тропинке, петляющей между валунов песчаника.

— Туда, — командовал нюхач, указывая направление. — Я всех чую. И принца в том числе. Небось как только услышал, что Джоконда в сирену превратилась, ринулся посмотреть. Он же до экзотики жадный, как до сахара. Помню, пару лет назад скандал у него с матушкой был — гидру притащил к себе в гарем…

— Пак, заткнись, — пропыхтела я. — А то я тебя ему в гарем продам. Такой экзотики у него точно еще не было.

Зеленый, испуганный угрозой, замолчал.

— Надо было за брезент браться, — раздраженно проговорила Анна. — Не рассчитали мы с тобой, Дашка, не продумали… Привал. Минуточку дух переведем.

Мы положили Ларса на песок. Я взяла охотника за руку, проверила пульс, прислушалась к дыханию. Пока все было… Нет, довольно далеко от нормы, но не критично.

— А что Господин Зимы? — посмотрела я на Анну. — Смылся уже, чтобы в нашем мире тебя разыскивать? Или ты ему признаться успела?

— Нет. Не успела, и не ушел. — Идеальное лицо феи выразило удивление. — А ты откуда знаешь?

Я пожала плечами:

— Слухами земля полнится. Да видение у меня было, обычное такое, как у всех сирен. И долго еще ты своего любимого морочить собираешься?

— Я не знаю… Все как-то к слову не приходилось.

— А если он действительно отправится в наш мир и найдет Руби, поселившуюся в твоем теле?

— Я не буду сейчас об этом думать, — строго ответила Анна, — дела поважнее есть. Я столько лет его ждала, что не тороплюсь. Поднимай!

И мы потащили Ларса дальше.

— Так это вас Господин Зимы целовал? — осторожно расспрашивал Пак. — А вы, может, его имя знаете? Настоящее имя альва — самое сильное оружие.

— Даже если знаю, тебе не скажу, — отрезала фея. — Еще чего не хватало!

Пак не обиделся. Ну не получилось так не получилось.

Узкая тропинка вывела нас на край обрывистого берега и пошла параллельно морю направо.

— Сюда, — прокричала идущая впереди Анна. — На помощь!

Через пару мгновений к нам подбежал Урух, подставивший когтистые лапы под плечи Ларса, и Господин Зимы, теперь выглядевший лет на тридцать пять — сорок.

Анна смотрела на него с яростной нежностью. Как же он сам еще не догадался?

Мы спустились по крутому берегу к самому краю воды. И тут я увидела Джоконду. Она кокетливо била хвостом, обрызгивая замершего на берегу Эмбера. Глаза наследного принца Дома Лета горели нездоровым возбуждением. Джоконда старалась изо всех сил. Ее золотисто-зеленоватые волосы струились, алые губы растягивала лукавая улыбка, огромные зеленые глаза манили, обещая наслаждение. Она приоткрыла ротик и что-то гортанно пропела. Эмбер завороженно сделал шаг вперед, свалился в воду, вынырнул, отплевываясь, и широкими гребками поплыл к берегу, сопровождаемый серебристым смехом сирены.

— Я нравлюсь тебе, бамбина? — заметила меня блондинка. — Тебе, а не этому похотливому самцу?

Она легко выпрыгнула из воды, сделав изящный разворот. Да уж, за такую грудь можно полжизни отдать или пару килограммов денег в загребущие руки пластических хирургов.

— Белиссима! — прокричала я. — Ты поможешь мне?

Она всплеснула хвостом.

— Конечно! Все вдруг стало таким простым и понятным! Тебе тоже надо попробовать! А потом мы поплывем играть с дельфинами. Ты видела дельфинов? Они чудесны!

— Сирена, — сплюнул под ноги Господин Зимы. — Исходный интеллект сразу на четыре делить нужно. Дура дурой! Сюда плыви, идиотка, хватит позировать!

Джоконда расхохоталась, прикрыв рот пальчиками, и нырнула. Вынырнула она уже у самого берега. Я с удивлением заметила, что ее чудесные волосы совсем не мокнут в воде, а в глазах не заметно зрачков, отчего лицо сирены и вправду выглядело слегка безумным.

— Я хочу плавать с дельфинами, — капризно протянула Джоконда. — Чего тебе, мужчина?

Она, кажется, никого, кроме меня, не узнавала.

— Я что-то тебе обещала? Да, ты хотел открыть врата… Видишь, я все помню!

Она запустила руки в шевелюру.

— Держи! — На ее ладони блеснула перламутром ракушка. — Билет в один конец! Чао, котики…

— Стоп! — Я чуть не плакала, мне неожиданно страшно было видеть нашу стервочку такой.

Джоконда никогда не была ни дурой, ни безумной. Существо, которое сейчас плескалось перед нами… Оно было абсолютно сумасшедшим.

Сирена подняла руку, посмотрев на воображаемые часы.

— Ну, что опять?

— Ее надо вытаскивать, — склонилась к моему плечу Анна. — Жалко девку.

— В воду лезть нельзя, сожрет, — возразил с другого плеча Пак. — Она совсем с катушек съехала.

Они еще и плотоядные? Ну да, если верить древнегреческим мифам, они же к себе моряков не для вышивания крестиком заманивали.

На раздумья времени не было.

— Белиссима, нам нужно, чтобы ты проводила одного молодого человека…

— Правильно, Дашка, — шепотом восхитился Пак. — Дома у нее хвост отсохнет и мозги на место встанут.

— А он меня поцелует?

— Обязательно.

— А ты?

— Два раза.

— Мне еще вон тот нравится. — Джоконда показала пальчиком на Уруха, отчего человекоптиц встревоженно заметался.

— Тебя все поцелуют, — заверила я. — Открой врата! Пак, пойдешь с ней, обеспечишь общее руководство.

— Плохая идея, — прожужжал зеленый. — Нужен кто-то нормального размера. Вдруг она еще некоторое время назад превращаться будет?

Я окинула взглядом нашу компанию. Кто? Анна покачала головой:

— Я тебя одну не оставлю.

Рух по имени Урух поклонился:

— Если мне будет позволено… Я никогда не бывал в другом мире, и для расширения кругозора…

— Мужик, — похвалил его пикси. — Значит, я сейчас тебе волшебную коробочку выделю. Мобильный называется. Как только перенесешься, нажми вот сюда, скажешь — у тебя раненый с внутренним кровотечением.

— А адрес? — перебила я. — Как он сможет назвать адрес?

— Ты, Дашка, точно сирена! — постучал себя по лбу Пак. — Не хватало еще фейри в городскую больницу на «скорой» везти. Там маячок в мобильном и команда специалистов в режиме ожидания. Ты себе не представляешь, сколько мы с Ларсом за медстраховку ежемесячно отваливали, именно для такого вот форс-мажора.

— Дария, ты скоро? — нараспев спросила сирена. — Мне ску-у-учно!

Сирена вращала хвостом по часовой стрелке, ускоряясь до такой степени, что хвостовой плавник не был виден. Небольшой туманный смерч, образовавшийся над поверхностью воды, двигался к берегу. В самой его воронке можно было уже рассмотреть неяркие звезды моего мира.

Урух спрятал на груди телефон, осторожно поднял с земли Ларса. Я помогала, перехватив за плечи, и быстро поцеловала Блондина Моей Мечты в подбородок.

— Держись, любовь моя.

Ларс на мгновение открыл глаза, но ничего не ответил.

Они скрылись в портале, Джоконда подпрыгнула и нырнула в его воронку последней.

— Хей-хо! Чао-о-о!

Я устало села на землю и заревела от страха и одиночества.

ГЛАВА 19

Хороводы и хороводники, или Куда исчезла Атлантида

Какая бы неприятная ситуация ни наступила, всегда найдется кто-то, кто ее предсказывал.

NN

Волны с мягким шелестом накатывали на берег. Солнце почти скрылось за горизонтом, прощаясь с нашей поредевшей компанией.

Я сидела на камне, опустив в воду босые ноги, и думала. Наверное, с Ларсом уже все хорошо. Даже если время в моем мире и в Фейриленде течет не одинаково, даже если им не сразу удалось позвать на помощь. Все равно все должно было стать хорошо.

А теперь вам собою следует заняться, Дарья Ивановна. Или сложите лапки и будете полуночи ждать?

Я глубоко вздохнула и, запустив пальцы в волосы, энергично помассировала кожу головы. Придется мириться с венцом, другого выхода у меня нет. Без него я инициацию не пройду.

На плечо спланировал Пак.

— Как там дела?

— В принципе никак. Есть хочешь? Анна что-то предлагала из запасов.

— Не хочу, — вздохнула я. — Вообще ничего не хочу. Надо опять надевать венец, выслушивать подсказки, которые мне на том свете дали…

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 56
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Леди Сирин Энского уезда - Татьяна Коростышевская.
Комментарии