Феноменальный Икс (ЛП) - Мишель Валентайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кровь кипит в жилах. Обычно я не приветствую насилие любого рода, но я не хочу ничего больше, чем задушить её. Потянуть её за волосы и треснуть, чтобы стереть дерзкий взгляд с её лица – вот, что сделает меня счастливой, но я отказываюсь опускаться до её уровня.
И она не дождётся от меня такой реакции.
Когда я не говорю ни слова, она смеётся мне в лицо и направляется в коридор, там её ждёт мужчина, в котором я признаю заклятого врага Ксавьера. Именно его я видела по телевизору. «Убийца» усмехается и обнимает за талию Дину, целует её в голову. Он выглядит довольным её нападками на меня.
Я делаю глубокий вдох и вхожу в комнату. Там белые стены, как в коридоре, и есть несколько столов, за которыми сидят женщины с детьми. Малыши сидят на коленях своих матерей и играют игрушками на голубых столешницах, в то время как те пытаются покормить их.
Там есть свободное место рядом с одной из женщин с малышом на коленях, и я иду к нему. Мои пальцы сжимаются на спинке стула, и женщина смотрит на меня тёплыми шоколадными глазами и доброй улыбкой, рождая симпатию, и я сразу чувствую себя с ней непринуждённо. Три других стола заполнены женщинами, болтающими между собой, но по каким-то причинам, эта леди сидит одна, они не общаются с ней.
– Это место занято? – Спрашиваю я.
– Нет. – Она показывает жестом в сторону сиденья. – Присаживайтесь.
Я дарю ей самую вежливую улыбку.
– Спасибо. Я Анна.
Она кивает, кладёт ложку, которой только что кормила дочь, и протягивает мне руку.
– Я слышала о тебе. Я Лив, жена Брайана.
Я пожала ей руку, задумавшись, что именно она слышала обо мне, когда остатки ланча её ребёнка оказались на кончиках моих пальцев.
Лив морщится.
– Прости. Вот. – Она протягивает мне салфетку. – У тебя уже есть кто-нибудь?
Я беру салфетку и начинаю вытирать соус от спагетти с пальцев.
– Дети? Нет, я ещё даже не замужем.
Лив смеётся и убирает свои каштановые волосы через плечо.
– Я тоже не была, до прошлого месяца.
Мои брови вскакивают вверх от удивления. Ну я знаю, в наше время вполне обычное дело появление детей без брака, просто у меня нет таких знакомых.
– Она от ... – Чёрт. Как я задам этот вопрос, не показавшись абсолютно грубой?
К счастью, она заканчивает за меня.
– Брайана?
Я киваю.
– Да. – Она обнимает маленького светловолосого ребёнка крепче и целует в макушку. – Ничего страшного, я привыкла к таким вопросам.
– Анна познакомься с Ками. Ками ты можешь поздороваться с мисс Анной?
Ками смотрит на меня теми же тёмными глазами, как у матери, но я также вижу многое от Брайана в ней.
– Пливе-е-т.
– Хорошая девочка, – Лив хвалит её.
Маленькая девочка хихикает и извивается, когда мама щекочет её перед тем, как спустить вниз, чтобы она могла поиграть на полу с другими детишками.
– Она очаровательная. – Я говорю, и смотрю, как играют дети.
– Спасибо. Забота о ней отнимает у меня много времени, но я не променяю её ни на что. – Лив убирает беспорядок перед собой. – Таким образом, ты и Икс ... вы вместе? Брайан просто не был уверен.
Мой рот открывается на секунду. Ксавьер не говорил прямо, что он теперь мой парень, но мы с недавнего времени спим вместе. Я считаю, что нас можно назвать парой.
– Да.
– Это хорошая новость. Я была так взволнована, когда услышал, что он уволил Дину. Она не подходит для Икса, но никогда не откажется от возможности запустить свои когти в него.
Я не могу сдержать хихиканье.
– Вау. Ты её недолюбливаешь, да?
– Конечно, нет. Такие девушки только позорят женский род. Эта комната полна их. – Она строго смотрит и указывает на другие столики, за которыми сидят женщины, одетые подобно Диане. – Независимо от того, насколько конкретно Икс отшил её, она всё равно надеется, что он сдастся.
Мои мысли автоматически вернулись к Алисе и к тому, что Куинн говорила о ней.
– Я знаю похожую девушку. Такую же суку. У них есть общая черта – охотницы за деньгами.
Лив усмехается.
– Ты мне нравишься. Самое время Иксу найти такую, как ты. Хорошую девушку.
– Спасибо. Надеюсь, что это так.
– Я уверена, что всё получится.
При этом Ками начинает плакать и Лив бросается с места, чтобы взять ребёнка на руки. Лив укачивает свою маленькую девочку у груди и тихо шепчет что-то ей на ухо, пытаясь утешить. Она хорошая мать. Мы знакомы с ней всего несколько минут, но я уже знаю, как сильно она обожает свою девочку.
Мой мобильный телефон гудит в заднем кармане. Я быстро нахожу его и смотрю на экран.
Дерьмо.
Из-за произошедшего прошлой ночью я забыла позвонить Куинн, чтобы сообщить ей, что добралась до отеля в безопасности. Она будет беситься.
Я отвечаю на третьем гудке, и Куинн сразу же набрасывается на меня.
– Что случилось с моим Шлюхоботом? Как я должна знать, что ты в безопасности, если ты не сообщаешь что с тобой?
Я морщу лоб.
– Шлюхо - кем?
– Это моё новое ругательство, но не надо пытаться отвлечь меня, когда я злюсь на тебя. Почему ты не звонишь мне каждый день, как обещала?
Я вздыхаю.
– Мне жаль. Мы были заняты вчера вечером.
– Угу. Бьюсь об заклад, что были. Ты спала с господином Сэкси, не так ли?
Румянец распространяется у меня по лицу и я чувствую, что кровь приливает даже к ушам. Я могу отрицать это и хранить, как личное, но я не хочу. Я хочу, чтобы она знала.
– Да.
Она вскрикивает.
– Анна Кортес! Ты маленькая шлюшка!
– Куинн! – Я оправдываюсь. – Это не так.
– О, я знаю, что это не так. Вы двое не просто трахаетесь, а двигаетесь к фазе «скоро свадьба».
Я качаю головой и закатываю глаза.
– Поверьте мне, мы даже близко не там.
– Но ты вкрутишь ему мозги, так или иначе? Я так горжусь тобой. – Я слышу её вздох на другом конце линии. – Так, каково это, жить в большом мире как тебе хочется?
Я усмехаюсь.
– Это как освобождение. Я не думаю, что когда-либо была так счастлива.
– То есть совсем не скучаешь по дому?
Я вздыхаю.
– Нет, в Портленде меня больше ничего не держит.
– Я так счастлива за тебя. Но я думаю, тебе нужно созвониться с дядей Симоном. Он маму затравил до смерти вопросами о тебе.
– Я писала ему сегодня утром.
– Ты сказала ему, где находишься?
– Не совсем, но я сказала ему о городе, в котором мы были, и что я работаю на реслера. Почему ты спрашиваешь?
Она молчит, и мой пульс набирает скорость, от того, как мне интересно, что происходит.
Наконец она отвечает:
– Дядя Симон угрожал приехать и забрать тебя домой. Он убежден, что ты проматываешь свою жизнь, и он должен вмешаться.