Спящий красавец - Кира Страйк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Э-эх, сыночек, как же я за тебя волнуюсь. Как же трудно матери ждать, не имея никакой информации. Слава всевышнему, этой страшной ошибки удалось избежать. Спасибо Александре, вырвали тебя из хищных лапок Далилы с её папашей… А она отчаянная девчонка, – хмыкнула про себя Элиза, размышляя сама с собой в ожидании доклада стражника, – я даже не ожидала. Надо будет потом приглядеться к ней повнимательней. Мне б такую сношку под бок, мы бы тут живо порядок навели, да горя не знали. И всё равно, что не знатных кровей – вот уж точно не беда. Главное, бесстрашная какая, да и упёртая – ведь, казалось, всё, проиграли, – так нет же, не сдалась. Помоги тебе всевышний, детка. … А внуки какие красивые были бы…
Элиза чуть слышно рассмеялась сама над собой. Мамы, они такие… – мамы.
– Ваше величество, – тихо постучавшись, Лед вошёл с докладом, – Его величество Аксель велели передать, что они приболели, но беспокоиться не стоит – это лёгкое недомогание, не стоящее того, чтобы утруждать наших знахарей вмешательством.
– Ну, чего-то подобного я и ожидала. Старый хрыч не хочет делиться информацией. А мы и без него всё узнаем. Чай, тоже не лыком шиты. Спасибо, Лед, – ответила королева, отпуская стражника.
Глава 35
Мы с Солом катились по тракту, соблюдая крейсерскую скорость, чтобы не привлекать внимания. Навстречу периодически попадались повозки, аналогичные нашей. Люди в них кивали, мы кивали в ответ – видимо тут было принято здороваться не зависимо от степени знакомства и даже при полном отсутствии такового.
– Хороший у тебя народ, твоё величество, – сказала я, сменив Соргана "у руля".
Чтобы отобрать у него поводья, пришлось, таки, подебатировать. Он всё давил на то, что это, мол, не женское дело и всё в такое прочее. Но, в итоге победил мой аргумент в пользу того, что мы, в общем-то, не на прогулке, и вся эта идиллия в духе деревенского променада в любой момент может прерваться самым непредсказуемым образом, а там уже не до разделения труда по гендерному признаку будет. Мало ли чего, надо и мне хоть немного потренироваться. Опять же, имея в наличии двух водителей, мы можем и по ночам прекрасно двигаться. Вахтовым методом. Кстати, всё-таки советы раздавать было куда как проще, чем на самом деле управлять повозкой. Наука, конечно, не хитрая, но, какая-никакая сноровка всё же нужна.
– Да не зови ты меня величеством, бога ради! – громким шёпотом проскрипел Сорган, – Я же просил. Мало того, что чувствую себя по-дурацки, так ещё же и услышать кто-нибудь может.
– Да кому тут слушать-то, разве что вон Мальве? – рассмеялась я, тем не менее поднимая руки в примиряющем жесте.
Поводья упали, Храп недоумённо покосил в мою сторону, мол, чего делать-то – бежать, или постоять уже маленько? Но умная коняга всё же , наверное, понял, какие мы тупни в управлении гужевым транспортом, поэтому фыркнул и продолжил рысить по дороге.
– Иди уже отдыхай, а то, если ты так поводья бросать будешь, мы далеко не уедем, – заворчал мой спутник.
– Сидите, юноша, где сидели, я ещё не накаталась. И вообще, ш-ш-ш, видишь вон народ едет, веди себя прилично.
Мы раскланялись с очередной встречной повозкой и продолжили тихонько пикироваться, подзуживая друг друга.
На самом деле все эти смешочки и шуточки были всего лишь способом прикрыть одолевающую нас обоих нервозность. Хотелось плюнуть, стегануть конягу и нестись отсюда сломя голову, как орал инстинкт самосохранения. Но приходилось сдерживаться, чтобы не "погореть". В какой-то момент мы готовы были отказаться от телеги и лесами идти пешком – Сорган ведь уже на ногах – но, по здравому размышлению, всё же пришли к выводу, что на лошади мы доберёмся по-любому быстрее, чем на своих двоих, тем более с учётом ночного движения.
Мальва мирно дрыхла на моём плаще, какими огородами неслись наши кошки – даже представить не могу, во всяком случае мы их не видели. Хотя, можно было бы и посмотреть, но я и так чувствовала, что Рыська где-то рядом. В какой-то момент наша барбоска заволновалась – засуетилась, порыкивая на краю телеги, вглядываясь назад.
Реверу пришлось вернуться за лошадью, на чём потерять какое-то время. Поэтому он буквально на бегу вскинулся на коня и поскакал вслед своему волкодаву, высматривая дорогу его глазами. Но пока ничего подозрительного не попадалось. Повозки, повозки – как близнецы-братья похожие одна на другую. Самые обыкновенные люди в них. Ну ничего, собачий нюх вычислит именно ту, которая выезжала из леса.
– Ищи, Хан, нам до зарезу нужна именно та телега, – приговаривал он, мысленно сливаясь со своим фамильяром.
И волкодав нашёл. Только никого похожего на короля в этой таратайке не было – дед да бабка едут, препираются.
– Обойди их, Хан, и давай дальше, может ты ошибся, – скомандовал следопыт.
Волкодав недовольно заворчал, но послушался и, делая крюк в обход рванул вперёд.
Ревер каждой клеткой чувствовал внутреннее сопротивление зверя, обиду на то, что хозяин ему не поверил, и маг сдался:
– Хорошо, возвращайся, давай ещё раз на них посмотрим. Только осторожно, так же в обход.
Волкодав пулей ринулся назад. Следопыт внимательно и детально изучал пассажиров выбранной псом повозки, но ничего подозрительного по-прежнему не находил.
– Ладно, Хан, возвращаемся. Может быть телега и та самая, но её хозяева – точно не наши клиенты. Наверное, совпадение, – маг уже разворачивал своего коня, когда его намётанный профессиональный глаз разведчика зацепился за какую-то деталь, которая его тормознула, – Хотя погоди…
Ревер никак не мог уловить, что же в конце концов его остановило.
– Стоп! Кто это там у них … Хан! Я видел эту псину! И я видел её именно во дворце, – она там всем глаза промозолила. Это они! Я лечу, твоя задача их задержать. Бабе можешь откусить башку, мужика не трожь – он живым нужен. Псину можешь зажевать на десерт. Ты— молодец, Хан! Ай, да молоде-ец.
Следопыт хлестанул и без того мчавшего во весь опор коня.
Сорган вырвал у меня поводья, инстинктивно посылая Храпа в галоп, хотя умный чуткий конь тоже уже почуял неладное и подгонять его необходимости не было. Всё ещё не понимая, в чём дело, я вглядывалась в направлении, Вызывавшем волнение Мальвы, судорожно вцепившись в край бултыхающейся повозки. Что случилось дальше… Попробую описать…
В кустах на обочине я разглядела тень, размером, как мне