Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas - Кассандра Клэр

Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas - Кассандра Клэр

Читать онлайн Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas - Кассандра Клэр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 495 496 497 498 499 500 501 502 503 ... 735
Перейти на страницу:

Джинни снова заговорила, и теперь в её голосе уже не было столь выраженного вызова:

— Да, я знаю. Ну, конечно, не Драко, но…

— Он тоже беспокоится, — быстро перебила ее Гермиона.

Джинни поджала губы.

— Драко не озаботится, даже если Люциус обратит моего брата в гриб и употребит со свежей зеленью. Впрочем, ладно. Его это беспокоит постольку, поскольку это беспокоит Гарри. Однако на мой вкус, это не настоящее беспокойство.

Гарри фыркнул:

— Это чертовски…

Но в этот момент портрет качнулся в сторону, и все разговоры затихли. Вошел Драко, неся гору упакованных пакетиков. Проем закрылся позади него, он замер, глядя на собравшуюся компанию с легкой высокомерной улыбочкой.

— Весёлого Рождества. Простите, что задержался.

Гермиона услышала, как тихонько охнула Джинни, признаться, будь у Гермионы немного другой склад характера, она бы сделала то же. Судя по всему, Драко решил, что единственный способ избавиться от бесконечных расспросов о самочувствии — это выглядеть сногсшибательно, насколько это вообще в человеческих силах. Черные шерстяные брюки, о стрелочки на которых можно было порезаться, мягкий свитер цвета сланца, делавший его глаза синими. Гермиона была уверена, что он потратил не один час, подбирая оттенок. Свежевымытые волосы вились вокруг лица очаровательными белокурыми локонами.

Бросив оценивающий взгляд на гостиную, Драко критически заметил:

— Слизеринская лучше. Интересно, кто украшал вашу?

— Мы сами, — обиделась Гермиона.

— Как-то слишком вызывающе, — подытожил Драко. — Впрочем, это закономерно: красный и зеленый — не самое лучшее сочетание, — оглядевшись, Драко добавил, — я могу куда-нибудь положить все эти пакеты?

Едва сдерживая смех, Гарри положил принесённые им подарки под елку, а сам Драко тут же растянулся поперек самого большого и мягкого дивана, держа в ухоженной руке поднесенный ему Гермионой стакан горячего пунша.

— При повторном осмотре все ваши украшения выглядят не очень-то и плохо — по крайней мере, красный и оранжевый не так бросаются в глаза. Признаться, не могу представить, как гриффиндорцы выживают в окружении таких цветов. Это же все равно, что обитать в огромной гниющей тыкве.

— Пил бы ты свой пунш, — ласково обратилась к нему Гермиона. Она взглянула на Джинни и демонстративно закатила глаза. Та послала ей в ответ слабую улыбку.

Драко все шарил по комнате глазами в поисках, к чему бы ещё придраться. Гарри присел на край дивана:

— Можешь поглумиться над нашими рождественскими открытками, — подсказал он, указывая на большой стол у камина, где с помощью чудоленты были закреплены «открытки с изображением профессоров и былых учащихся Хогвартса».

Поудобней устроившись в подушках, Драко с тоской скользнул по ним глазами — от огромной, с изображением Хагрида, до золотого сердечка с фотографией Локхарта.

— Ну вот, после твоего разрешения мне это делать совсем не интересно… — пожаловался он, глотнул пунша и тут же подавился. — Это что — фотография Оливера Вуда в платье?

Гарри радостно кивнул.

— Думаю, там было что-то вроде пари: если они проиграют Стремительным Соколам…

— О, это просто ужасно… — Драко приподнял бровь. — Определенно — некоторым абсолютно нельзя носить пастельные тона. Черный, жемчужный — вот это как раз для Оливера. И, пожалуй, низкие каблуки.

— Я ему это, несомненно, передам, — усмехнулся Гарри. Похоже, приход Драко отвлек его от мрачных мыслей, в зелёных глазах замелькали даже отблески веселья. — Ну, что — мы могли бы начать дарить подарки…

— Отлично, — Джинни метнулась к горе пакетов и, заправив за уши непокорные пряди, начали их разбирать. — Ну, с кого начнем?

— Кинь-ка мне вот тот, большой, оранжевый! — попросил ее Гарри, шаловливо улыбаясь, и, поймав пакет в воздухе, перебросил его Драко. — Тебе.

Драко сел и удивленно воззрился на него:

— От кого?

— От мамы и папы, — пояснила Джинни. Её губы чуть подрагивали.

Прищурившись, Драко разорвал обертку и обнаружил ярко оранжевый свитер с зелеными рукавами. Явно большого размера. И с огромной буквой Д на груди.

— Господи прости, — пробормотал Драко в полнейшем ужасе. — Это что?..

— Это свитер, — строгим голосом пояснила Джинни.

— Это также похоже на свитер, как Миллисент Булстроуд — на богиню красоты, — произнес Драко.

— Не скажи, он выглядит лучше на… — возразил Гарри, губы которого сами собой расползались в улыбке.

— На чём? На костре?

Гарри многозначительно взглянул на Драко. Тот посмотрел в ответ. Потом перевел глаза на свитер и — снова на Гарри. Потом вздохнул и, к изумлению Гермионы, натянул свитер на себя. Размера тот оказался просто невероятного: рукава почти полностью закрывали пальцы, а ворот провисал едва не до колен. Смех не сдержала даже Джинни.

— Я вас всех ненавижу, — мрачно прокомментировал это Драко.

Гермиона старательно прятала улыбку.

— Так, а вот это — от меня, — она кинула ему серебристый пакет. Когда он вскинул, ловя его, руку, она увидела, что на его запястье блеснуло что-то зеленое, и с некоторым удивлением сообразила, что он превратил заколки Блез в пару запонок.

В этот миг Гарри передал ей что-то, завернутое в синюю бумагу, а Джинни — небольшую розовую коробочку.

Следующие несколько минут слышался только шорох и шелест разворачиваемой и разрываемой бумаги и оханье над подарками.

Гарри подарил Гермионе синее колечко на тонкой серебряной цепочке. Она видела, как Драко метнул косой взгляд в Гарри, однако промолчал.

— Спасибо, Гарри, — она надела украшение на себя. Драко подарил ей заколдованную зеленую шаль, греющую в зимний мороз и веющую прохладой в летний зной, а Джинни — сверкающий блеск для губ, пахнущий цветущим плющом. Драко преподнес Джинни полное собрание сочинений Авроры Твилайт — от «Панталонов угнетателей» до «Брюки — вперед!»

Гермиона была уверена, что в этом был какой-то скрытый смысл, понятный только им двоим, потому что Джинни была явно довольна.

За всей этой суетой и возней Драко что-то передал Гарри — что-то, что не лежало в общей горе подарков. Это была книга, и она вовсе не была упакована в оберточную бумагу. Гермиона с любопытством присмотрелась: ей было интересно, что Драко и Гарри собирались преподнести друг другу.

Гарри с удивление перевернул книгу — тонкую, в зеленой коже с многочисленными серебряными застежками. на обложке были вытеснены четыре слова.

— Кодекс Поведения Семейства Малфоев, — с удивлением прочитал Гарри, вытаращив глаза. — Ты, конечно, говорил об этом, но я не знал, что эта книга и впрямь существует.

1 ... 495 496 497 498 499 500 501 502 503 ... 735
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas - Кассандра Клэр.
Комментарии