Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Победитель - Полина Гриневич

Победитель - Полина Гриневич

Читать онлайн Победитель - Полина Гриневич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5
Перейти на страницу:
и лошадей и не обращая ни малейшего внимания на призывы раненых.

Ян повернулся в другую сторону. Конница правее лагеря еще строилась. Там порядка было значительно больше.

«Ну же, Шимон. У тебя нет никаких шансов. Ты еще можешь просто уйти», – надеялся Ян.

Но конница начала движение в их сторону. Сколько людей повел Шимон в свою отчаянную атаку? Тысячу, две? Бессмысленно. Зачем? Практически, большинство этих людей уже были мертвы.

– Панове гусары! Покажите мощь и красоту! Честь и отчизна! Вперед!

Ряды гусар медленно двинулись с места. Трепетали на ветру флажки на пиках и крылья за спинами всадников. Ветер поднимал леопардовые шкуры и цветные плюмажи на шлемах. Раздался призывный звук трубы, и всадники ускорили движение.

«Есть ли в этом мире что-либо прекраснее и смертоноснее атаки панцирной кавалерии?» Как же ему хотелось лететь сейчас в этих рядах, вперед, вперед. Столкнуться с врагами… с врагом! лицом к лицу. Но он должен оставаться здесь.

Увидев противника, лава наступающих мятежников словно заколебалась. По строю кавалеристов пробежала дрожь неуверенности, но они продолжили движение и через несколько секунд две волны, два летящих облака пыли столкнулись, и раздался такой звук, будто сотня кузнецов, одновременно ударили по своим наковальням.   Слившееся из двух в одно облако задержалось буквально на секунду, а затем, ускоряясь, поползло вниз по склону, оставляя за собой груды человеческих и конских тел. Вверх по смятой траве скакал только один человек… Шимон так и оставался в той же самой белой рубашке.

Ян слез с лошади.

– Панове! Прошу не вмешиваться. Это вопрос чести. Не стрелять! Пропустите его.

Шимон соскочил с лошади и остался на месте. Он улыбался.

– Привет, Ян! Видишь, еще нет и десяти часов, а я уже здесь. Как ты и просил.

– Сдавайся, Шимон. Все кончено. Я не буду вас задерживать.

– Я еще не побежден. Так что мне незачем сдаваться. Окажешь честь, друг?

Ян обнажил саблю. Шимон сделал несколько шагов вперед:

– Кстати, «вас задерживать» здесь не очень подходит. Хелена уехала еще ночью. Приступим?

Некоторое время они кружили, выбирая место. Шаг вперед, шаг назад. «Интересно, Шимон научился фехтовать?»

– Кстати, она просила напомнить тебе про сильных мужчин. От этого ты так взбеленился?

Сабли, наконец, скрестились, но противники пока только проверяли друг друга.

– А помнишь, как мы с тобой раньше палками? Я помню, как ты потом отсиживался в чулане. Видать слезы прятал? – Шимон усмехнулся.

«Он меня просто отвлечь хочет», – Ян отбросил глупые мысли и перестал слушать. Он просто следил за острием оружия противника. Шаг вперед, шаг назад. Еще шаг…

За спиной раздался звук копыт приближающегося всадника. Он заметил удивление в глазах Шимона. В тот же момент тот бросился вперед,

отчаянно вложив все в этот бросок. Ян почувствовал, как обожгло правый бок, и тут же, уходя с линии атаки, чуть задел острием горло противника. И это было все. Секунду Шимон стоял с застывшим непониманием в глазах, затем попытался поднять к горлу руку и не успел. На шее словно распустился красный цветок, ноги подкосились и он упал.

Перед ним промелькнул женский силуэт. «Все-таки она не уехала. Жаль, что все так закончилось». Хелена постояла несколько мгновений над телом Шимона, потом обернулась. В глазах женщины стояли слезы.

– Зачем ты так? Зачем ты вообще вернулся? Я знала. А ведь он так мечтал о встрече с тобой.

Жжение  в правом боку становилось нестерпимым. Он провел ладонью по боку, посмотрел на руку, пальцы были все в крови. Ян пошатнулся и наверняка бы упал, если бы сзади его не подхватили. Небо над головой было таким голубым и спокойным. Вокруг раздавались чьи-то голоса, кто-то требовал привести врача. На секунду промелькнуло испуганное лицо Мачея. Но все звуки перекрыл отчаянный женский крик: «Янку!»

Спустя какое-то время он различил над собой лицо Хелены и понял, что лежит головой у нее на коленях. Это было невероятно, невероятно приятно… И это чувство не могла заглушить даже растекающаяся по телу боль.

Со стороны города раздался колокольный звон собора святого Яна, к которому присоединились другие костелы и церкви. Они все праздновали победу. Его победу! Он сумел разжать опухшие губы и прошептать ей:  «Женщины любят сильных. Победителей». Она наклонилась к нему и сквозь слезы проговорила: «Но я люблю просто Яна».

Эта мысль наполнила его торжеством, и только горечь во рту мешала ему ответить ей, что он тоже любит ее.

«Как горько», –  промелькнула мысль, и в голове остался только звон колоколов, который не мог заглушить рыдания коленопреклоненной женщины.

Глоссарий

Жупан – украинский или польский старинный полукафтан

Зелена Брама – название ворот

Зелёна-Гу́ра (польск. Zielona Góra, букв. «Зелёная гора»; нем. Grünberg in Schlesien) – город в Польше, один из двух административных центров Любуского воеводства. Население – 139,3 тыс. жителей (2017).

Кираса – металлические латы (панцирь) на грудь и спину.

Перна́ч (Пернат, полковничья булава) – древнерусское холодное оружие ударно-дробящего действия, серебряная или позолоченная булава, иногда украшенная конским хвостом и перьями на шаре.

Представляет собой разновидность булавы, меньших размеров, к головке которой прилито несколько (до двух десятков) металлических пластин (перьев). Большое распространение получила разновидность одноручного пернача с шестью перьями, называемая шестопёром – полковничья булава (тоже жезл полковничий) с шаром, разрезанным на шесть вертикальных лопастей.

Ро́кош (польск. rokosz, буквально – бунт, мятеж) – официальное восстание против короля, на которое имела право шляхта во имя защиты своих прав и свобод. Изначально это съезд всей польской шляхты (а не только депутатов) на сейм. Это слово пришло в польский из Венгрии, где аналогичное собрание происходило на поле Rákos. Знать Речи Посполитой, собиравшаяся на рокош, формировала шляхетскую конфедерацию, направленную против короля.

Коннета́бль – высшая военная государственная должность в ряде средневековых государств.

Каперы – (нем. Kaper – частные лица, которые с разрешения верховной власти воюющего государства использовали вооружённое судно (также называемое капером, приватиром или корсаром) с целью захвата торговых кораблей неприятеля (а иногда и судов нейтральных держав). То же название применяется к членам их команд.

1 2 3 4 5
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Победитель - Полина Гриневич.
Комментарии