Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Медная луна - Маргарет Уэй

Медная луна - Маргарет Уэй

Читать онлайн Медная луна - Маргарет Уэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 44
Перейти на страницу:

— Я изо всех своих скудных сил стараюсь выглядеть как можно спокойней и безобидней. — Причем ни одна жилка не дрогнула на ее лице, хотя он тоже даже глазом не моргнул и в тон ей степенно ответил:

— В свете вышесказанного ваша задача кажется мне абсолютно невыполнимой.

Опять он смотрит на нее нестерпимо дерзко: голова слегка отклонена назад, глаза полуприкрыты. От возмущения Джоанна чуть не задохнулась, но промолчала. Сначала надо привести в порядок мысли, бешено несущиеся по бесконечному кругу, и успокоить сердце, а уж потом…

Ну что ж, она принимает его игру. Кошки-мышки так кошки-мышки. Она тоже умеет быть бессердечной. У нее есть все шансы обмануть его, только бы не выдать неосторожным движением или словом своей злости. Ее лицо должно излучать дружелюбие, она станет хладнокровной охотницей, расставит на его пути хитроумные ловушки и сети. Не важно, насколько он умен, силен и осторожен — всегда найдется женщина, способная прибрать к рукам и такого мужчину. Поставить Ника Бэннона на место — что может быть приятней! Да, жесткие рамки ему не повредят. Игра началась. Берегись, Ник Бэкнон!

Улыбнувшись ему своей самой очаровательной и покорной улыбкой, Джоанна смиренно опустила глаза. Теперь, когда ее захлестнула волна решимости, она выглядела необычайно женственной: мягкой и в то же время уверенной в себе, в своих чарах. Бэннон не отрывал глаз от ее соблазнительных, полных, чувственных губ. Первый шаг сделан, остается только ждать дальнейших событий.

Часом позже, блаженствуя в прохладной тишине своей комнаты, Джоанна ни на минуту не усомнилась в правильности и мудрости принятого решения. Откинувшись на шелковые подушки, она шаг за шагом прокручивала в голове свой дьявольский план. Как женщина, точно знающая, чего она хочет и как этого добиться, она будет спокойно и неотступно всюду следовать за Ником Бэнноном. Это проверенная тактика — тактика нападения. Вы набрасываетесь на мужчину именно тогда, когда он меньше всего этого ждет, когда он слаб и беззащитен и практически не сопротивляется.

Джоанна мстительно прищурилась, мысленно рисуя себе картины его капитуляции. Она затеяла не совсем честную игру, зато очень эффективную.

Десять минут назад она видела, как ничего не подозревающий враг свернул на узкую тропинку, ведущую от пляжа к входу в отель. Сейчас она «случайно» столкнется с ним, будучи, естественно, во всеоружии.

Решение принято. Рывком поднявшись с кушетки, девушка направилась к зеркалу. В золотисто-розовом свете газового рожка ее отражение было еще прекрасней. Светло-янтарные волосы свободно падали на голые плечи, оттеняя приятный свежий загар. Глаза горели мистическим огнем. Игнорируя непрошеный внутренний голос, тревожным эхом звучащий в голове: «Ты напрашиваешься на неприятности, подружка», она бабочкой спорхнула вниз по лестнице и выбежала в ночной сад. Сердце возбужденно билось. Миновав заросли страшных темных пальм, она замедлила шаг и задумчиво побрела к берегу, тщательно контролируя каждое движение и стараясь отрешенно смотреть в никуда.

— Куда, черт возьми, ты намылилась? Ночь на дворе. — Стальные тиски крепко сжали ее голую руку, и девушка испуганно вздрогнула. Напрочь забыв об избранной роли, Джоанна предательски огрызнулась:

— Ты всегда набрасываешься на людей исподтишка?

— Ты ужасно неосторожна и знаешь это. — Ник Бэннон строго смотрел на девушку сверху вниз.

— А ты… ты на редкость вежливый, — едко парировала она и вдруг осеклась. Что же она творит? Девушка глубоко вздохнула и сосчитала до десяти. Любыми способами она должна заставить этого черствого упрямца взять ее с собой. — Честно говоря, — замурлыкала она, — я надеялась, что встречу тебя. Не уделите ли даме минуточку вашего драгоценного времени?

— Минуточка уже прошла. — Лениво переминаясь с ноги на ногу, Бэннон не отрываясь смотрел на ее залитое лунным светом лицо.

Джоанне страстно захотелось залепить ему пощечину, да нельзя. Нужно дождаться благоприятного момента, а там уж она позволит себе роскошь наплевать на приличия и расправиться с ним по-своему. А пока на помощь снова пришел проверенный бабушкин метод — счет до десяти.

— Полагаю, тебе действительно есть что мне сказать? — без тени интереса пробасил Бэннон, увлекая девушку обратно к отелю.

— Ну конечно. — В ход пошла одна из самых обольстительных ее улыбок, в то время как рука мелко дрожала от прикосновения его сильных пальцев. Чувства отказывались подчиняться разуму, и девушка запаниковала. Меньше всего она рассчитывала на то, что собственное тело подведет ее, но природа неумолимо брала верх.

— Если вы решили охмурить меня, мисс Коулмэн, должен предупредить, что вижу вас насквозь и намерен сопротивляться. Джоанна, ничего не выйдет. Весь твой тщательно продуманный дьявольский план рухнет, разбившись о стену моей искушенности. Он рассчитан на наивных юнцов, а я, уж поверь, достаточно хорошо разбираюсь в женской психологии.

Не успел он и рта закрыть, как, словно по команде, крупные слезы градом хлынули из ее широко раскрытых глаз, драгоценными камнями поблескивая на ресницах.

— Что я говорил! Вот уже в ход пошло древнейшее оружие. А я-то гадал, когда же ты его применишь.

Его ледяной тон заставил девушку отшатнуться. Со свистом втягивая воздух, она гневно сверкнула глазами. Должно быть, слух сыграл с ней злую шутку. Но нет, она отчетливо слышала презрительные нотки.

— Да ты просто нахал!

— Правда? Даже хорошо, что ты так считаешь. Не будет причин удивляться моим будущим поступкам. А теперь давай прекратим пререкаться и вернемся в номер. Уже далеко за полночь.

Опять эта стальная хватка! С силой выдернув руку, Джоанна по инерции отлетела назад. Копна огненных волос взметнулась и беспорядочно рассыпалась по лицу. И пожалуй, в первый раз с момента их знакомства в облике Ника Бэннона что-то изменилось. Жуткие, почти прозрачные глаза враждебно сверкнули, и девушка поспешила исправить свою ошибку:

— Честно говоря, я ожидала более теплого приема. Нельзя судить о человеке вот так, на пустом месте. Я думала, если мы поговорим и ты узнаешь меня поближе…

— Ах, святая наивность! — грубо перебил ее Ник, и, хотя голос прозвучал вполне дружелюбно, две глубокие складки между бровей красноречиво говорили о том, что настроен он весьма серьезно.

Мерцающий туман стал у девушки перед глазами. Губы пересохли и дрожали. Нежно, как котенок, Джоанна облизала их кончиком языка, и на этот раз прием, кажется, сработал.

Ник осторожно взял ее за плечи и притянул к себе.

— Ну же, Джоанна, возьми себя в руки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 44
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Медная луна - Маргарет Уэй.
Комментарии