Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Научные и научно-популярные книги » Социология » Методы этнической и кросскультурной психологии - Александр Татарко

Методы этнической и кросскультурной психологии - Александр Татарко

Читать онлайн Методы этнической и кросскультурной психологии - Александр Татарко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:

Т.Г. Стефаненко также отмечает, что результаты этносоциологического исследования, проведенного в бывшем СССР, показали, что эстонцы не возражали против родственных связей с русскими, но не желали работать вместе с ними [Стефаненко, 2006].

Таким образом, представление о том, какая социальная роль отражает более значимые социальные отношения, у респондентов, принадлежащих к различным этническим группам, является различным.

Для решения данной проблемы В.Н. Павленко и С.А. Татлин предложили модифицированный вариант данной шкалы [Павленко, Татлин, 2005]. Вместо определенных уровней социальной дистанции респондентам предлагается для оценки набор определенных социальных ролей.

Шкала социальной дистанции в модификаци В.Н. Павленко и С.А. Таглина

Набор социальных ролей может варьировать в зависимости от целей исследователя, региона, в котором проводится исследование, и т. д. В инструкции, которая дается респонденту, его просят отметить (знаком «+») не минимальный уровень социальной дистанции, на котором он может взаимодействовать с представителем той или иной национальности, а все социальные роли, которые опрашиваемый согласен предоставить типичным представителям той или иной этнической группы. Необходимо отметить важность подчеркивания в инструкции слова «типичный». Отсутствие такого акцента может существенно повлиять на результаты, поскольку испытуемый может ориентироваться при заполнении бланка не на обобщенный образ, а на своих конкретных знакомых данной национальности, и результаты будут определяться теми отношениями, которые у него сложились с ними на момент исследования.

Обработка результатов

Вычисляется сумма плюсов в каждой колонке. Этот показатель характеризует степень принятия респондентом представителей разных этнических групп. Величина его находится в интервале от нуля (при наименее благожелательном отношении и, соответственно, наибольшей социальной дистанции) до семи (что будет свидетельствовать о выраженном позитивном отношении к представителям данного этноса). Соответственно, все этнические группы могут быть проранжированы с помощью данного показателя по степени их приемлемости для респондента.

Вычисляется сумма плюсов в каждой строке. Этот показатель характеризует значимость претендентов для роли национальной принадлежности. Чем меньшей будет величина данного показателя, тем более важна национальность претендента на данную роль. Максимальная величина данного показателя (равная числу этнических групп, отношение к которым изучается, т. е. числу колонок) будет свидетельствовать о том, что этническая принадлежность того, кто находится в данной роли, для респондента не имеет принципиального значения. В итоге все включенные в шкалу социальные роли также могут быть проранжированы по данному показателю.

Подсчитывается общее число плюсов. Данный показатель свидетельствует о степени толерантности испытуемого в целом: чем значения этого показателя больше, тем уровень толерантности выше.

2.3. Семантический дифференциал как методика исследования межэтнических отношений

Методика семантического дифференциала была предложена в 50-х годах прошлого века Ч. Осгудом с коллегами. Строго говоря, данная методика предназначена для оценки когнитивного и эмоционального компонентов установки по отношению к определенному объекту или понятию. Данная техника позволяет выявить значение, придаваемое респондентами определенному понятию (когнитивный компонент), а также отношение к данному понятию (аффективный компонент). В классическом варианте семантического дифференциала Ч. Осгуда испытуемому предлагается оценить определенные понятия с помощью набора биполярных семибалльных шкал, полюса которых представлены антонимами, например: добрый – злой, холодный – теплый, быстрый – медленный, и т. д.

В России идеи Ч. Осгуда дали развитие научной области, которая получила название «экспериментальная психосемантика» [Петренко, 1997; Артемьева, 1999]. В рамках данного направления разработано множество модификаций семантического дифференциала, в том числе и для этнопсихологических исследований. В этнопсихологии данная методика также позволяет оценить установки (как компоненты этнического сознания) по отношению к представителям различных этнических групп.

Иногда семантический дифференциал рассматривается как способ изучения категориальной структуры этнокультурного сознания, в которой отражено восприятие собственной и иных этнических групп [Этнос. Идентичность. Образование, 1998]. С этой целью испытуемым дается задание оценить выраженность определенного набора качеств у себя, своей этнический группы и иноэтнических групп-соседей по шкале от 1 до 5 баллов, где 1 – отсутствие качества, 5 – максимальная его выраженность.

Таким образом, определенное число объектов оценивается испытуемыми в соответствии с определенным числом шкал-дескрипторов. Полученный в результате куб данных содержит три независимых источника вариации (объекты оценки х шкалы-дескрипторы х испытуемые), которые и подвергаются анализу.

Результаты шкалирования, полученные с помощью модифицированного семантического дифференциала, обрабатываются путем факторного анализа с помощью метода главных компонент с послед ующим вращением факторных нагрузок методом varimax. Обработке подвергается суммарная матрица оценок испытуемыми объектов по заданному набору шкал.

Далее осуществляется расположение оцениваемых испытуемыми объектов шкалирования в пространстве выделенных факторов. Для этого вычисляются факторные веса объектов шкалирования, а затем объекты оценки располагаются в пространстве выделенных категорий – факторов, каждый в соответствии со своим факторным весом. Полученным факторам обязательно нужно дать определенное название. Это творческий и порой непростой процесс, так как нелегко найти понятие, объединяющее по смыслу те шкалы, которые вошли в фактор. Можно производить построение и анализ как групповых, так и индивидуальных семантических пространств.

Рис. 2.1. Субъективное семантическое пространство межэтнического восприятия чеченцев Ставропольского края (а) и турок-месхетинцев Ростовской области (б)

Построение субъективных семантических пространств позволяет, во-первых, получить своего рода срез сознания испытуемых в заданной методически области. Затем, анализируя полученные факторы-категории, можно понять, в какой системе координат респонденты склонны оценивать межэтническое взаимодействие: в пространстве позитивных или в пространстве негативных категорий. И во-вторых, субъективное семантическое пространство позволяет выявить отношение испытуемых к определенным объектам (в данном случае это реальные и воображаемые этнические группы).

На рис. 2.1 и б) приводятся примеры таких субъективных семантических пространств, характеризующих отношение представителей определенной этнический группы (к которой принадлежат респонденты) к другим этническим группам. Данные семантические пространства построены авторами пособия в процессе изучения межэтнических отношений в Южном федеральном округе в 2001–2003 гг.

При составлении методики важно помнить, что для получения хорошего факторного решения строк в факторизуемой матрице должно быть больше, чем столбцов. В идеале их должно быть большее Юраз. На практике этого достичь трудно, поскольку при подобном раскладе испытуемым нужно давать большое количество объектов оценки (так как именно они являются строками в факторизуемой суммарной матрице), а это сильно затрудняет проведение исследования в полевых условиях. Поэтому при разработке инструментария исследователь должен соблюсти некий баланс между:

а) числом шкал, которые ему необходимы для исследования;

б) числом объектов оценки, которых должно быть больше, чем шкал.

Ниже приводится вариант модифицированного униполярного семантического дифференциала, который использовался в исследованиях межэтнических отношений в Южном федеральном округе авторами данного пособия [Этническая толерантность…, 2002].

Модифицированный униполярный семантический дифференциал

Инструкция. Оцените указанные группы (и себя самого) по предъявленному набору качеств от 0 до 5 (0 – отсутствие качества, 5 – максимальная выраженность).

Одним из важных достоинств модифицированного семантического дифференциала является относительно хорошая защищенность данной методики от эффекта социальной желательности. Испытуемые не знают в целом, что и как подлежит измерению. Когда обрабатываются групповые данные, то получается объективная картина восприятия своей и иных этнических групп, отраженная в групповых семантических пространствах.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Методы этнической и кросскультурной психологии - Александр Татарко.
Комментарии