Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Перезагрузка - Татьяна Стекольникова

Перезагрузка - Татьяна Стекольникова

Читать онлайн Перезагрузка - Татьяна Стекольникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6
Перейти на страницу:

– Мобилизуй все свои возможности и вломи ей как следует.

Знать бы еще, куда эти мои возможности простираются… Не очень-то я их изучаю…

Мы снова поднялись наверх. Кошка с Тюней поскакали за нами – любопытные, но быстро разбежались по своим делам: приемы работы над пейзажем не интересуют ни домовых, ни котов, а о Светке мы больше с Олей не говорили.

Я вышла проводить Ольгу до моста. Преимущество маленьких городов – до всего два шага.

Я уже успела собрать на завтра сумку для пикника и дожаривала баранки, а Громова все не было. Забросив в казан с маслом последнюю партию печенья, я подумала, что неплохо бы позаботиться о паре для Шпинделя – несмотря на то, что он болтун и рассказывает о моих способностях всем подряд. Может, если у Вовки появится подруга, он не будет так доставать окружающих?

Выловив подрумянившиеся баранки и разложив их на бумаге, чтобы стекало лишнее масло, я села, закрыла глаза и представила ту даму, которая, я знала, как нельзя лучше подходит Шпинделю. Воображение – главный инструмент мага. С дамой я один раз встречалась – в музее, она помогала искать сведения о моем прадедушке Закревском. Как ее зовут – не знаю, но как она выглядит, запомнила хорошо. Изо всех сил я начала внушать музейной даме, что завтра утром, скажем, в восемь – и это очень важно! – она должна быть возле губернаторского дома, одетая для загородной поездки. С собой иметь купальник – на всякий случай. Ровно в восемь… Ни минутой позже… А сейчас ей надо позвонить своему начальству и выпросить отгул на завтра…

Надеюсь, мы все влезем в громовский ленд ровер, как там его, дефендер…

Сначала на кухню влетела Морковка, а потом Громов. Хорошо, что я уже спрятала в сумку баранки…

– Ты почему здесь? – правая бровь Гр-р взлетела вверх.

– А где надо?

– В постели!

– А собираться кто будет?

– Так Вовка все возьмет…

– А купальник с джинсами? А репелленты?

– Это от комаров что ли? Так тебя потом не поцелуешь никуда!

– И что? Пусть меня комары жрут?

– Не будет там комаров, мы костер разведем, а они дыма боятся.

– А костер в лесу нельзя…

– А мы не в лесу разведем…

– А где?

– Ну, все. Никаких разговоров – марш в койку!

– А в душ?

– Ладно, уговорила. В душ… А потом – в койку!

День второй

1. Я помогаю кое-кому попасть в лапы судьбы

Громов проснулся до звонка будильника и как всегда бесшумно отправился на кухню – ставить чайник. Я отменила будильник, надела свой халатик для завтрака и пошла за Гр-р. Он лежал животом на подоконнике и смотрел во двор через открытое окно.

– Подвинься. Я тоже хочу посмотреть… Ты на что смотришь?

– На росу… Видишь, как блестит?

Романтик…

Мы жевали бутерброды, запивая их кофе, когда пришла Оля – с этюдником в руках и небольшим рюкзаком за плечами. В половине восьмого, как и договаривались. В голубом брючном костюмчике, который очень ей шел. Я посадила Ольгу завтракать, оставила с ней Гр-р, а сама побежала одеваться и заодно посмотреть, где там музейная дама. Она уже была на месте – возле входа в «Гром». Я сосредоточилась, мысленно велела найти квартиру номер два и позвонить в дверь. А главное – выкинуть из головы мысль о фаллоимитаторе, так как он ей больше не понадобится. Когда я встретилась с дамой в музее, эта ее мысль затмевала все остальные. Я убедилась, что женщина движется в указанном направлении, и спряталась у дверей спальни, чтобы выскочить в нужный момент. Раздался звонок.

– Нина, ты еще кого-то ждешь? Я открою! – прокричал Громов, шагая к двери. – Жанна? А как ты…

Вот, оказывается, как ее зовут… Пора.

– Жанна, здравствуйте! Простите, я совсем забыла, что мы договаривались… Проходите, – я провела зомби-Жанну на кухню мимо удивленного Гр-р. – Хотите кофе? Это Жанна. Это Оля. Громов, можно тебя на минуточку…

Гр-р смотрел на меня с подозрением.

– Гринь, давай возьмем Жанну с собой…

– Как она здесь оказалась?

– Пришла Луизины письма читать… наверное… Ну так что? Возьмем?

– А надо?

Я кивнула.

– Сама разговаривай – может, у человека другие планы… А я пошел к машине, вещи укладывать. Вовка уже звонил, спрашивал, чего это мы не едем. Еще какие-нибудь изменения в составе участников будут? А то у Шпинделя всего ведро мяса на шашлык – боюсь, не хватит на всех, если так дальше пойдет…

– Расслабься… Больше никаких сюрпризов, – я обняла Гр-р, чмокнула его в ухо и пошла на кухню.

Тетки мирно трещали о погоде, попивая кофеек.

– Жанна, у нас тут пикник намечается, с шашлыком и прочими удовольствиями. Не составите компанию? – говоря это, я усиленно внушала ей, что отказываться нельзя.

– Ой, мне неудобно… Заявилась ни с того ни с сего, чувствую себя как-то странно, голоса какие-то слышу…

– Вам просто отдохнуть надо. На природе все как рукой снимет.

И мы втроем выплыли из подъезда, но о том, что ожидало сегодня моих спутниц, знала только я. Громов галантно помог девушкам (так он сказал) сесть в джип, я, как всегда, устроилась рядом с ним на переднем сидении, и мы поехали за Шпинделем.

Из машины мы, дамы, выходить не стали – мужики сами набили багажник упаковками с водой, пластиковыми контейнерами со шпинделевскими деликатесами и коробками еще бог знает с чем.

Я очень постаралась, чтобы Вовка сел в джип с нужной стороны – рядом с Жанной. Все. Можно считать, что одно дело сделано: этой паре моя помощь больше не требуется.

В машине Громов провел церемонию знакомства Жанны Олеговны Свиридовой и Владимира Леонидовича Шпинделя почти так же, как это делали наши предки сто лет назад – многословно и нудно. Чтобы посмотреть друг на друга, Жанне и Вовке пришлось развернуться, а так как салон ленд ровера – это не моя мансарда, они оказались буквально нос к носу. Прадедушка Шпинделя в этой ситуации давно бы сделался красным, как маков цвет, но Вовка, видимо, не перенял его способность краснеть по любому поводу. Зато мило зарделась Жанна, став похожей на мою Перепетую, фарфоровое личико которой сияло именно таким нежным розовым румянцем. Шпиндель засмотрелся на щечки Жанны и его понесло. Он задирал Громова, доказывая, что Гришкин джип ни в какое сравнение не идет с его, Шпинделя, порше, хотя даже нам, далеким от мужских игрушек теткам, известно, что это машины с разной философией, и их нельзя сравнивать. Громов кипятился. Еще немного, и он остановил бы джип – привести Вовку в чувство, но я положила руку на бедро Гр-р, чтобы он посмотрел на меня.

– Пусть, – сказала я одними губами.

А дальше мысленно:

– Не видишь, он, как павлин, распускает хвост перед Жанной…

Громов взглянул на Шпинделя в зеркало и засмеялся.

А Вовка уже рассуждал о современном изобразительном искусстве, в котором смыслил столько же, сколько я в какой-нибудь генной инженерии, и разозлил Ольгу. Пришлось вмешаться и сменить тему, а то и до меня, ведьмы, доберется.

– Володя, а в твоем ресторане блюда китайской кухни есть? – я знала, что китайскую кухню Вовка просто ненавидит.

Минут сорок Шпиндель объяснял нам, почему в его ресторане исключительно европейское меню. Когда он перешел на анекдоты (надо признать, анекдоты он рассказывает талантливо), Жанна уже сидела к Шпинделю гораздо ближе, чем к Ольге, и заливалась смехом счастливой женщины, которой не нужен фаллоимитатор.

Громов лихо подрулил к воротам Устюжанина. Они были открыты, и мы, не останавливаясь, влетели во двор. Сергей стоял на крыльце и улыбался. Его седая шевелюра по-прежнему сияла, как серебро, а лицо еще больше загорело. Никогда не видела его улыбающимся – понятно, при каких обстоятельствах познакомились… Оказывается, у него улыбка – зубную пасту рекламировать можно. Не у всякой голливудской звезды такая. Ольге – кранты. Я посмотрела на подругу: она как художник не могла не оценить внешность Сережи. А уж улыбка… Оля втихаря показала мне кулак – я не предупредила ее, что мужик будет ТАКИМ.

Все вылезли из джипа, дам представили Устюжанину, и он сходу начал называть Олю Лелечкой. Шпинделя с Жанной оставили стеречь дом, мы с Громовым и Ольгой пересели во вранглер Сергея – предстояло ехать в мэрию и решать вопрос о выездной сессии.

По дороге Сергей рассказал, что мы выбрали очень удачный момент: в субботу и воскресенье в Закарске будет ярмарка – с изделиями местных умельцев и ремесленников. Ожидается наплыв публики. А так как с некоторых пор состоятельные люди, считая край экологически чистым местом, начали приобретать здесь землю, строить особняки и вывозить сюда на лето семьи, то, возможно, найдутся и покупатели на наши шедевры.

Конец ознакомительного фрагмента.

1 2 3 4 5 6
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Перезагрузка - Татьяна Стекольникова.
Комментарии