Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Никто не вернется живым - Андрей Бадин

Никто не вернется живым - Андрей Бадин

Читать онлайн Никто не вернется живым - Андрей Бадин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 30
Перейти на страницу:

Джон выжал сцепление, переключил рукоятку коробки скоростей и нажал педаль газа. Колеса завизжали на асфальте, пробуксовывая от слишком большой скорости, и грузовик рванулся с места. Сбив несколько ящиков с какими-то колбами, он въехал в широкий тоннель, ведущий неизвестно куда.

— Ты точно знаешь, куда ехать? — спросил Стив.

— Все дороги ведут в Рим. Я думаю, здесь нет тупиков, — их невыгодно было рыть. Мы непременно куда-нибудь да приедем. Сейчас главное — удрать из грота.

Тоннель оказался ровной асфальтированной дорогой такой ширины, что на ней легко могли разъехаться два грузовика. Потолок был метра четыре высотой, освещение хорошее и ехать было бы даже приятно, если бы не предчувствие надвигающейся опасности.

— Как ты думаешь, что это? — спросил Стив. — Военный завод или ракетная база? А может, ядерная?

— Какое-то производство, — буркнул Джон, вглядываясь в дорогу.

— Скажи, что у нас за оружие и сколько боеприпасов?

— Четыре автомата М-16, кольт сорок четвертого калибра и восемь рожков, — ответил Стив. — Я на всякий случай прихватил пару гранат. Надо бы узнать, что в кузове. Там какие-то ящики.

— Узнай, — коротко попросил Джон.

— Интересно, есть ли в машине радиопеленг? — Стив рассматривал кнопки на приборном щитке. — А то нас засекут.

— Какая разница! Сворачивать все равно некуда, — отреагировал Джон.

Стив нажал две кнопки и взял в руку микрофон.

— Майкл, как вы там? — спросил он.

— О'кей, — послышался глухой голос радиста.

— Как Макси?

— Сносно.

— Проверь, что в ящиках, и дай ответ.

— О'кей, — ответил Майкл и затих.

— Пробуй пощупать их волну, может, сумеем что-то подслушать, — попросил Джон и в этот момент увидел знак, который указывал, что впереди, в пятидесяти метрах развилка.

— Куда рванем — влево и вправо? — усмехнулся Джон.

— Поживем — увидим, — философски заметил Стив.

— Стив, Стив! — слева заговорил динамик. — В ящиках какие-то бутылки с мутной жидкостью и больше ничего. Пробки залиты пластиком.

— Ладно, не трогай их, а то еще отравишься. — Стивен нахмурился. — Если у нас что-либо изменится, сообщу.

Он стал потихоньку искать волну для пеленга, но эфир был пуст: никаких переговоров, звуков, шумов.

* * *

Экран видеофона в кабинете начальника тюрьмы зажегся, и Джек увидел строгое, серьезно озабоченное, властное лицо генерала Стенсона.

— Джек, сейчас с тобой будет говорить полковник Кен Хилл, — прогремел тяжелый баритон старика Уилли.

Лицо генерала сменилось молодым приятным лицом самого титулованного во всех военно-воздушных силах США специалиста по разведке.

— Здравия желаю, — коротко поздоровался он. — Попрошу вас, расскажите все с самого начала.

Джек оторопел, не зная с чего начать, но быстро собрался с мыслями:

— Ночью Б-52 привез троих под усиленной охраной. Их конвоировали десантники и двое в штатском. Потом они улетели, оставив нам предписание на доставку тех троих в Санта-Барбару, а точнее, в офис ФБР для дальнейшего дознания. Кто эти трое, мы не знаем — никаких сопроводительных документов не было. В десять ноль-ноль мы посадили их в вертолет. Через тридцать две минуты сорок секунд после вылета связь с ним прервалась. Десять минут мы потратили на вызов, а потом я сразу же сообщил генералу о пропаже вертолета. — Джек чуть помедлил. — Вот и все.

Пока Джек говорил полковник Хилл не проронил ни слова и даже ни разу не моргнул.

— Хорошо, спасибо, — сухо ответил он. Экран погас.

— Вот те на! — Джек уставился на капитана. — Ни ответа ни привета! Ну что же, если они что-то узнают — сами сообщат.

Джек пошел к холодильнику за баварским пивом.

* * *

В кабинет начальника спецслужбы секретного объекта «Коттедж» вбежал запыхавшийся начальник охраны Боб Фрост:

— Алан, они убежали! Перебили охрану, захватили грузовик и уехали по трассе А-7!

Алан Ламберт приподнялся в кресле и с ужасом уставился на Боба.

— А у них есть оружие?

— Да. Они забрали его у охранников.

— Сколько их?

— Двое десантников и тот, который вызвался сопровождать их раненого товарища.

— А раненый?

— Он тоже с ними.

— По какой трассе они едут?

— А-7, — Боб судорожно сглотнул.

— О, черт, А-7! Этого еще не хватало… — Начальник быстро развернулся к пульту и начал нажимать маленькие светящиеся кнопки. На экранах начали возникать пустые отрезки тоннелей.

— Их нигде нет.

— Найдем, — уверенно произнес Алан. — Никуда они не денутся.

— Интересно, случайно они поехали по А-7 или нет? Знают, что ждет их впереди?

— Я свяжусь с лабораторией, пусть подготовятся и встретят их как следует.

Боб включил экстренную линию связи. На видеофоне появилось строгое красивое лицо Тины Вебер.

— Хай, — сказала она приятным низким голосом.

— У нас неприятности, Тина. К вам приближаются незваные гости. Они угнали грузовик и, очевидно, минут через пятнадцать будут у вас. Они вооружены, тренированы и очень опасны.

— Боб, но у нас нет охраны и оружия! Что же делать?

— Ничего не делайте, — вмешался Алан. — Я их засек, они свернули в левый тоннель и едут к шахте. Спустись на лифте вниз и спокойно встреть их. Спокойно! Поняла? А мы даже не будем посылать к вам солдат. Пока не будем посылать — ведь если в лаборатории начнется пальба, все кончено!

— А что им надо? — Тина удивленно подняла брови.

— Мы сами не знаем. У них рухнул вертолет, мы их подобрали, а они убежали. Наверное, хотят сами найти выход или транспорт, чтобы улизнуть отсюда.

— Да, дело приобретает неожиданный оборот… Я вынуждена поставить в известность Джима. — Тина нажала какие-то кнопки, и экран разделился на две части.

— Вы правильно поступаете, здесь нам заваруха не нужна, — сказал возникший на левой половине экрана Джим Макмиллан — главный научный руководитель и мозг проекта «Суперстар».

— А, Джим! Ты все слышал? — улыбнулась Тина с правой половины видеофона.

— Я сам их встречу. Думаю, они не смогут причинить нам вреда. — Джим изобразил улыбку. — А вы пока на всякий случай подготовьте два десятка самых лучших солдат и — очень тихо! — переправьте их к лаборатории. Я повожу их с экскурсией и отведу в безопасное место к блоку 9-У3. Там на свалке мы и попробуем с ними разделаться. Все ясно? Тогда с Богом.

Экраны погасли. Боб соединился с командиром охранного взвода и приказал ему перебросить тридцать человек в секторы 9-У3 и 9-У4.

— Нам самим тоже надо быть там. — Алан нажал несколько кнопок и открыл большую металлическую дверцу, за которой лежало оружие и бронежилеты.

— Как ты думаешь, нужно доложить боссу о случившемся — или подождем? — неуверенно спросил Боб у Алана.

— Пожалуй, не стоит раньше времени тревожить старика, а то опять раскричится, — с легкой улыбкой ответил тот, надевая пуленепробиваемый жилет.

* * *

…Джон словно окаменел, тупо уставившись на указатель развилки, и только в самый последний момент крутанул баранку влево.

Стив напряженно глядел на друга. «Влево, так влево», — подумал он и сказал:

— Странно, но нам не попалось ни одной машины… и никого из пеших!

— Похоже, здесь пешком не ходят, — отозвался Джон, сбрасывая газ, так как дорога стала сужаться и принимать наклонный профиль.

— Мы что, едем в преисподнюю? — попытался пошутить Стив.

Джон мельком взглянул на него:

— Стивен, мы уже в преисподней!

Вдалеке забрезжил неяркий свет, и Джон еще сбавил газ, а когда впереди стало явно просматриваться какое-то препятствие, он и совсем остановил машину. Путь перегородил шлагбаум.

— Надо приготовиться, — как бы нехотя приказал он. Взяв по автомату и приготовив гранаты, парни замерли.

Неожиданно динамик в машине затрещал. Приятный голос проговорил:

— Добро пожаловать в мою лабораторию!

Джон и Стив удивленно переглянулись.

— С вами говорит профессор Джим Макмиллан, научный руководитель и хозяин всей этой кухни. Я приглашаю вас к себе, если, разумеется, вы будете благоразумны и не станете стрелять.

— Какого черта! Куда мы заехали? — разозлился Стив.

— Вы заехали в святая святых всего этого сооружения. Вы ведь именно сюда и хотели? — снова заговорил голос в динамике.

— Ты-то откуда знаешь, куда мы хотели? — настороженно спросил Джон.

Динамик молчал.

Джон и Стив снова переглянулись, решая, что делать. Наконец Стив нажал на кнопку, и лампочка погасла.

— Едем назад? — спросил он у насупившегося Джона.

— Там мы уже были. Уж лучше вперед! — ответил тот. — Не думаю, чтобы здесь строили тоннели кольцевым способом, а перебросить сюда людей они вряд ли успели.

— А если это ловушка и люди уже там?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 30
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Никто не вернется живым - Андрей Бадин.
Комментарии