Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Побег из Панрикоды - Ирина Мельникова

Побег из Панрикоды - Ирина Мельникова

Читать онлайн Побег из Панрикоды - Ирина Мельникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5
Перейти на страницу:

Я смотрела на происходящее вокруг с расширенными от ужаса глазами. Мне казалось, что я застряла в прошедшем дне: всё ещё сижу в кинотеатре и смотрю тот злополучный триллер, на который нас выманил Лёша.

Люди вокруг – около пятнадцати человек, – быстро поняли, что происходит и стремительно двинулись к выходу. Меня толкали со всех сторон, пока я растерянно выискивала глазами Лёшу. Он затерялся в этой толпе, и всё, что мне оставалось – броситься вслед за всеми.

Стены съезжались с космической, на мой взгляд, скоростью. Казалось: ещё немного – и нас раздавит, расплющит, как стайку тараканов. Ужасающий страх сковал моё тело, внутри всё сжалось в комок, и я почувствовала подступающую дурноту.

Вокруг были одни незнакомые лица.

Какой-то парень засмеялся прямо над моим ухом:

– Вот это да! Обожаю экшены!

– Что происходит? Мне страшно. Мамочки! – раздался девичий возглас.

«Это ведь всё нереально», – пронеслось в голове.

Эта мысль тут же сменилась другой: «А что, если стены не остановятся? Вдруг кто-то из нас не успеет покинуть комнату?»

Мне было не до шуток. Кто придумывает такие аттракционы? Можно ли выйти отсюда со здоровой психикой? И где, блин, этот Лёша?

Меня начала бить нервная дрожь. Я приказала себе успокоиться и дышать глубже. Нет причин волноваться. Ведь это всего лишь игра.

А до выхода ещё… Господи! Да где же он?

– Настя!

Я отчаянно стала вращать головой, услышав Лёшин голос, как призыв к спасению. Я пыталась отыскать его взглядом, и наконец обнаружила. Он продирался ко мне сквозь толпу, против движения, и тянул руку.

– Давай скорей!

Я попыталась дотянуться, но даже вздохнуть было трудно.

Наконец нам удалось сплести пальцы. Он рывком потянул меня на себя, отчего я едва устояла на ногах, но это позволило мне выбраться и оказаться рядом с ним, почти у самой двери.

– Кажется, нам сюда, – вполне бодрым голосом заявил он, проскакивая в открытую дверь.

Я обернулась и заметила, что стены в той комнате, откуда мы только что выбрались, стали почти в три раза уже.

– Что это? – выдавила я, не в силах скрыть страх.

Нас уже оттеснили с прохода и, к счастью, я больше не могла видеть, что там творится, до тех пор, пока дверь не захлопнулась с глухим стуком. Сердце колотилось как после пробежки.

Я перевела дыхание и осмотрелась. Теперь мы находились в обычной комнате, похожей на общежитие или, скорее, казарму, с длинным рядом коек по обе стороны стены. Окон здесь не наблюдалось, но света было достаточно, хотя светильников я не заметила. Потолок был так высоко, что, чтобы его разглядеть, нужно было долго всматриваться ввысь. Люди вокруг нас переводили дыхание, смеялись. Некоторые недоумённо обводили взглядами обстановку.

Лёша стоял, согнувшись напополам, уткнувшись руками в колени и переводя дыхание.

– Неплохое начало, мне нравится, – довольно сообщил он. – И комната отдыха предусмотрена. И даже шведский стол. Я так понимаю – девочки налево, мальчики направо? – он засмеялся собственной шутке.

В отличие от него, мне было не до смеха. Интересно, что будет, если я попрошу прервать это шоу и выйти? Возможно ли это?

Я не успела как следует обдумать этот вариант, потому что откуда-то – как будто со всех сторон сразу – снова раздался голос ведущего:

– Испытание окончено. Вы достойно прошли его и можете отдыхать. Завтра вас ждёт новая игра.

– Завтра? – раздались голоса с разных сторон.

– Что это значит? Вы не выпустите нас отсюда? – усмехнулся длинновязый парень с мелированными прядями волос.

Никакой реакции не последовало. Участники недоумённо переглядывались, явно не понимая сути аттракциона. Мы словно разделились на два лагеря: кто-то пришёл в восторг от этой идеи, и с интересом осваивался, откушивая предложенные щедрыми организаторами блюда, кто-то уже едва сдерживал панику. Я была ближе ко второй категории, но не позволяла чувствам вырваться наружу. Я словно наблюдала за всеми со стороны и не могла решить, как относиться к увиденному.

– Пошли займём места получше, пока другие не сориентировались, – бросил Лёша, и я последовала за ним. Но не потому, что решила его послушаться, а потому, что боялась остаться одна среди незнакомых людей и неожиданной обстановки.

Лёша плюхнулся на одну из кроватей в центре комнаты, положив руки под голову и, блаженно вздохнув, закрыл глаза. Удивительный человек! Его вообще ничего не трогает.

Я присела на краешек соседней кровати, нерешительно взирая по сторонам. Мне было не по себе, и, чтобы как-то отвлечься, я стала разглядывать лица присутствующих здесь, волею случая оказавшихся запертыми с нами в одном помещении. Оказалось, что все они были парнями и девушками примерно одного с нами возраста – шестнадцать-двадцать от силы.

Двадцать человек.

Я сделала глубокий вдох и постаралась сконцентрироваться на своём состоянии. Что я чувствую? Страх? Нет, не страх… Какую-то неуверенность… Да, какой-то нарастающий ком в груди, но не страх. Возможно, оттого, что я не до конца понимаю, где нахожусь и что будет дальше. Чтобы быть абсолютно спокойной и уверенной в своих силах, я должна контролировать обстановку. Сейчас такой возможности у меня не было, и это пугало и злило одновременно.

Свет моргнул, затем снова и снова через равные короткие промежутки времени. Молодые люди вокруг меня удивлённо поднимали головы вверх, пытаясь понять, в чём причина. Странно: никаких осветительных приборов здесь не было, но было светло. Свет шёл как будто со всех сторон, а мы по привычке поднимали головы вверх, словно там могли появиться обычные лампы. Моргнув в пятый, а может быть, в седьмой раз, свет окончательно погас. Вокруг стало темно, и шум, сначала смолкнувший ненадолго, разросся с новой силой. Недовольные возгласы раздавались со всех сторон, и мне казалось, ещё немного, и я сойду с ума.

– Лёша, – позвала я, чтобы избавиться от этого кошмара (лучше бы это был просто ночной кошмар!).

– М? – отозвался он ровным тоном.

– Что происходит?

– Тебе же сказали: спи. Завтра узнаем.

– Это не смешно.

– Это правила игры. И я её принимаю.

Я хотела сказать что-нибудь ещё, но не знала, что именно.

Пришлось прилечь и продолжать вслушиваться в постепенно стихающий гам вокруг. Я изо всех сил старалась держать глаза открытыми. Я боялась, что стоит лишь выпустить ситуацию из-под контроля, и нас подвергнут очередному испытанию. Нельзя терять бдительность. Пусть это даже просто игра. Она мне не нравится.

Конец ознакомительного фрагмента.

1 2 3 4 5
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Побег из Панрикоды - Ирина Мельникова.
Комментарии