Венец на двоих (СИ) - Лариса Куролесова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Незнакомец выслушал ее молча, а потом вдруг заявил, что она должна пойти с ним. Тера в полуобморочном состоянии, трясясь от холода и запоздалого шока, оказалась верхом на королевском коне и завернутой в длинный теплый плащ своего спасителя, потом ее привезли во дворец и во всеуслышание объявили, что отныне она будет жить здесь. А ее благодетель неожиданно оказался не каким‑то представителем вполне рядового Дома, а Майритом ан’Койром — милостью небес королем Эрнодара. Первые несколько дней она не знала, куда деваться и как себя вести, но прислуга была очень добра с девочкой, да и король оказался совсем не страшным — весельчаком и балагуром. Так постепенно Тера Морн и обосновалась в королевском дворце…
Лишь много позже она узнала, что это было настоящим чудом. Девица из рода Морн — Дома, запятнанного чудовищным предательством и государственной изменой, — не могла ни при каких обстоятельствах оказаться рядом с королем Эрнодара. Ее отец, которого она не помнила, за полгода до рождения дочери задумал и едва не совершил государственный переворот. Орвин Морн был придворным магом, и никто не знал, почему однажды он решил поднять руку на своего короля. Его коварные замыслы были разоблачены лишь благодаря своевременному вмешательству лорда Канара Стелла, королевского шурина и главы высокородного Дома. Мятежного мага не удалось взять живым, он погиб, сопротивляясь гвардии Стеллов и разнеся при этом чуть ли не половину дворца. Вместе с другими погибла и королева Динора, после гибели которой Майрит так и не женился во второй раз, хотя таким образом лишил себя возможности иметь других законных наследников, кроме их единственного сына.
Жену Орвина — тоже чародейку, в тот момент носившую ребенка, схватить не удалось, она бежала. Весь Дом Морнов подвергся гонениям и был официально распущен, мать Орвина вынуждена была спешно уехать из столицы, а двух его братьев, заподозренных в том, что они поддерживали мага, схватили и выслали из страны, запретив возвращение под страхом смерти. Причем многие тогда сочли подобный королевский приговор слишком мягким — верховный жрец Отца — Неба, жрицы всех трех богинь и глава Дома Стеллов, потерявший сестру, настаивали на казни всех родственников Орвина Морна. Но неожиданно для всех Майрит ан’Койр твердо отказался преследовать семейство своего врага.
И вот, спустя годы, во дворце появилась девочка — последняя из когда‑то славного и представительного рода чародеев. В свое время они поднялись, оказав престолу некую важную и секретную услугу, а рухнули из‑за предательства того, кто считался одним из самых сильных столпов Дома. Люди поговаривали, что Орвин Морн до конца не верил, что его планы разоблачены, поэтому и устроил чудовищное сражение в самом сердце Эрнодара, в королевском дворце, пытаясь добраться до самого правителя. В результате погибло множество людей и королева Динора, бесстрашно вставшая на защиту мужа. С тех пор должность придворного чародея также была официально упразднена — до самого появления юной наследницы мятежника.
Ильтере никогда не рассказывали об этом, она лишь случайно узнала о чудовищных похождениях своего отца из разговора слуг, не предназначавшегося для ушей девочки. Узнав о том, сколько бед принес королевству ее Дом, она, захлебываясь слезами, напуганная до полусмерти, прибежала к Майриту.
— Как ты мог привести меня сюда после всего, что сделал мой отец?! — забывшись, почти в истерике кричала она невозмутимому королю. — Я не имею права быть здесь! Меня вообще надо казнить за Орвина Морна!
— Никогда впредь я не желаю слышать ничего подобного! — ледяным тоном отчеканил Майрит. — Ты немедленно отправишься в свою комнату и, надеюсь, до ужина успеешь успокоиться, а если нет, тебе принесут еду прямо туда, потому что я не желаю слышать за столом истерик! В этой стране пока только я решаю, кого нужно казнить, а кого нет! Не присваивай себе моих прав, девочка! Ты не отвечаешь за своего отца, и я намерен позаботиться, чтобы его преступления, какими бы тяжкими они ни считались, никогда не коснулись твоей жизни. Хватит уже и того, что произошло много лет назад, когда тебя и на свете не было! Несмотря на то, что ты носишь родовое имя Дома Морн, как моя воспитанница ты официально принадлежишь к Дому Койр — никогда не забывай об этом!..
Ильтера послушалась и постаралась забыть о преступлениях своего отца, как о страшном сне. Майрит никогда ни словом, ни жестом, ни взглядом не дал ей понять, что как‑то винит ее в заговоре Орвина Морна. Понемногу тот ее срыв забылся, и маленькая Тера успокоилась — никто не собирался с позором изгонять ее из дворца воспитателя, благодетеля и вообще самого лучшего человека на свете. Она никогда не забывала о том, что сделал ее отец и чем она обязана Майриту, поступок которого оказался еще благородней, чем думала девочка, но напомнили ей об этом лишь однажды.
Она видела молодого наследника престола только на портретах, поэтому не могла точно сказать, насколько он был близок с отцом. Но факт остается фактом: с тех пор, как при дворе появилась Ильтера, отношения Майрита и Дорнана дали трещину. Точнее, случилось это после того приснопамятного письма, которое сын прислал отцу. Предполагалось, что Тера никогда не увидит этого «позорного послания», как называл его Майрит. Она услышала о нем случайно — когда король изливал свое негодование капитану телохранителей Коттару Лонку. Оказалось, что молодой принц в резких выражениях посоветовал отцу поскорее избавиться от воспитанницы. Он был уверен, что маленькая чародейка попросту зачаровала его отца, чтобы пожить в королевском дворце и получить свой жирный кусок от государя, а может, и завершить черное дело, начатое ее вероломным отцом. Несмотря на то, что Тере тогда было всего лишь восемь лет, Дорнан, похоже, не сомневался в ее корыстном настрое, а возможно, и подозревал, что когда‑нибудь она постарается отомстить за убитого Орвина.
— Я знаю, кто ему наплел гадостей про девочку! — шипел Майрит, в бешенстве расхаживая по коридору перед невозмутимым Коттаром Лонком и ведать не ведая при этом, что за одной из портьер притаилась сама Ильтера, игравшая с другими детьми в прятки и не успевшая покинуть своего убежища до того, как в коридор вломился бледный от ярости король, показываться на глаза которому в таком состоянии было бы крайне неблагоразумно. — Проклятая Даллара, чтоб ей сгинуть под Темной луной!
Тера Морн в своем укрытии сжалась в тугой комок. Она старалась удержаться от слез, но ей было очень страшно. Красавица Даллара Игрен — одна из придворных дам и фрейлин королевы, оставшихся при дворе несмотря на вдовство Майрита, невзлюбила девочку с первого взгляда. До появления Ильтеры Даллара уверенно лидировала в придворном сообществе, а когда окружение короля осознало, что теперь тон будет задавать маленькая девочка, пригретая государем из милости, госпожа Игрен начала терять свое влияние. Она самыми разнообразными методами пыталась доказать Майриту, что девчонке с чародейским даром и подобной наследственностью не место в королевском дворце. Тот сначала смеялся, а когда ему это надоело, попросту выставил Даллару прочь, запретив появляться в его присутствии.