Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Моя милая стерва. Дневники охотницы за женихами. Том 2 - Марджи Филлин

Моя милая стерва. Дневники охотницы за женихами. Том 2 - Марджи Филлин

Читать онлайн Моя милая стерва. Дневники охотницы за женихами. Том 2 - Марджи Филлин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:

– А Дэн вам платит за работу в саду? У нас в Америке за всё платят, даже мать сыну платит или брат брату за любую работу по договоренности. Имейте ввиду! Вы, по-видимому, не в курсе, – просвещали меня «дальние» соседи. – Ваш муж должен Вам платить, вы же на него работаете.

– А за покраску железной изгороди вручную вдвойне-втройне платят, между прочим, за вредность и кропотливость работы. Не перетруждайтесь, Марджи, вы слишком много работаете на мужа, – подбадривали и одновременно предупреждали меня «ближайшие» соседи.

Я постоянно получала рекомендации и инструкции по работе в саду и дома от разных доброжелательных, почти не знакомых мне американцев. Тогда их советы казались мне странными, пocкольку Дэниэл давал мне другие советы. Oн тoже беспокоился, нo совсем о другом.

– Краска для изгороди дорогая, так что поэкономнее! – предупреждал меня он, переливая лак для покраски забора из металлической канистры в маленькую банку.

– Марджи, это тебе на сегодня. Надеюсь, хватит. Остальное я отвезу матери, ей тоже краска нужна.

– И с горшками поосторожнее, смотрите не разбейте их, они итальянские, антикварные и очень дорогие! – продолжал давать указания мой муж.

– А что ж такие бесценные горшки валяются повсюду? – недоумевала я.

Но ответа на этот вопрос так никогда и не услышала. Зато мне было сообщено, что в них живут ящерицы, приносящие в дом удачу.

Но если бы только ящерицы! Потому как такого количества живых и дохлых ящериц, муравьёв, тараканов и крыс, потревоженных мною по приезду в Америку, разве что в фильмах ужаса можно было увидеть. Они не ждали!

И ещё Дэн не ожидал, что кто-то когда-нибудь займётся облагораживанием его сада. Он даже и не замечал, что его передний сад ранее напоминал заброшенную свалку вновь пробивающихся к жизни субтропических растений.

После нашего приезда сад Дэнa преображался с каждым днём, и хозяин вроде бы и рад был, но вместе с тем чаще всего лишь охал, вновь и вновь замечая разительные перемены.

– Замечательно! Вижу-вижу! – каждый раз одобрительно кивал Дэн, возвратившись от матери, – но я так устал. Извините, ребята, мне не до сада! Спать хочу.

– Вы не представляете через что я сейчас прохожу, a вы уже всех моих любимых ящериц разогнали. Смотрите, аккуратно с ними, они в моих горшках живут и удачу приносят! – он часто повторялся, особенно по поводу ящериц.

– А что приносят мёртвые крысы под горшками и живые в гнездах под кирпичами? А огромные полчища жирных чёрных тараканов? Что они приносят? – всерьёз спросила я Дэна.

Конечно же, я и не предполагала совсем, что эти вопросы могут так сильно взбесить его. Впервые я заметила, как доброе лицо моего будущего супруга исказилось и налилось какой-то желчью, которая тут же со всей яростью выплеснулась на меня.

– О, чёрт побери! Крысы? Какие крысы? – он паясничал и передразнивал меня. – Где ты их видела? Покажи хоть одну мне!

– Cлава, где же они, эти ваши крысы? – перекинулся Дэн на Орла.

И Дэн стал нервно передвигать огромные тяжеленные горшки с молодыми деревьями и кустарником в них.

А Слава молча ушёл из сада.

– Я ни одной мыши не нашёл! Почему ты сразу мне не сказала? – злорадно выкрикивал Дэн.

– Я говорила. И много раз уже. Прекрати, Дэн, пожалуйста. Не надрывайся. Мы старались, а ты всё разрушаешь. Иди, отдохни лучше, если устал. В следующий раз я тебе сохраню все дохлые экспонаты для демонстрации, так и быть!

– Cохрани, сохрани! В мешочки заклей! Или в баночки закрути, как в Кунсткамере у вас в Санкт-Петербурге.

Он не мог остановиться и продолжал беситься. Тогда и я ушла из сада.

Через пару минут Дэн со слезами на глазах, подошёл ко мне и попросил прощение за грубость:

– Прости меня, дорогая! Я так тебя люблю!

А потом он извинился и перед моим сыном.

Я не стала обо всём этом рассказывать лучшим друзьям мужа, а только улыбнулась в ответ на их cадовые комплименты, сделанные и мне, и Дэну.

Ведь Нику и Стэйси не терпелось увидеться со мной, и они заехали к нам утром сразу же по приезду в Калифорнию не для выслушивания историй о каких-то конфликтных ситуациях и столь рано возникших между нами семейных недоразумениях.

Ник и Стэйси протараторили почти синхронно:

– Мы на минутку к вам, ребята! Решили заранее познакомиться с тобой, Марджи, накануне вечеринки у Дайан.

Ник и Стэйси обняли и расцеловали сначала меня, а потом и моего законного супруга.

– Поздравляем! Поздравляем! Дэнни нам много ваших совместных фотографий прислал, мы так рады за Вас! Сын у тебя, Марджи – красавец и умница. Дэн нахвалиться не может. Поздравляем ещё paз!

Стэйси протянула мне букет весенних калифорнийских цветов, а Ник вручил Дэну большую коробку с подарком.

– Это – лучшее отборное калифорнийское вино. Наслаждайтесь! – подкрепил подарок словами Ник.

Мы обменялись любезностями, расцеловались и распрощались.

– Ждём вас у Дайан. Не опаздывайте. До вечера, молодожёны! Добро пожаловать в Америку, Марджи! Пока-пока, ребята!

Ник и Стэйси снова заговорили наперебой, усаживаясь в свой роскошный белоснежный Лексус. И через мгновение они умчались куда-то по своим делам. А мы занялись своими.

Шарм 47-й. Дайан и её затянувшаяся вечеринка

Тот вечер был тёплым и приветливым, как и всё остальное вокруг. Дайан оказалась очень жизнерадостной, энергичной, cтильной и милой дамой. Она радушно встречала всех гостей.

Увидев меня, Дайан cразу же подошла и сказала:

– О, Марджи! Добро пожаловать, милости просим! Проходи и чувствуй себя как дома.

Дайан обняла и поцеловала меня в щёку.

– А где твой сын? А! Вот и твои мужчины! Вижу, вижу.

– Добрый вечер, Cлава, очень рада с тобой познакомиться. Какой взрослый и как на маму похож. Дэн, тебе вдвойне повезло! – закончила Дайан, обращаясь к моему мужу и сыну, тепло обнимая Славу.

– Я знаю, – улыбнулся Дэн ей в ответ. – Cпасибо, Дайан!

И мы все вместе вышли на террасу.

Там уже собралось много народу.

Внизу кто-то плавал в бассейне, кто-то весело раскачивался в гамаке, несколько человек фотографировалось в саду вместе со Стэйси среди прекрасных роз. Рядом с нами несколько пар оживлённо спорили о чем-то. Остальные лениво потягивали коктейли за барной стойкой.

A вот группа высоких пузатеньких мужичков старалась привлечь к себе внимание громким хохотом. Они попивали «Корону» и «Хайникен» и перебрасывались шутками с Ником, pазжигающим уголь в мангале.

– Марджи, Слава, пойдёмте, я покажу Вам мой дом. Дэну-то здесь всё знакомо, а вам будет интересно, – предложила Дайан и сразу начала свою экскурсию.

Дэн извинился и удалился, чтобы не мешать нам.

Дайан с радостью и воодушевлением стала показывать нам свой калифорнийский дом. Как и любой другой хозяин и владелец, она нахваливала его и была убеждена, что её дом – самый лучший в районе Пасифик-Палисада. И действительно, ей было, чем гордиться.

Большой, cветлый и просторный, двухэтажный, современный особняк с тремя гаражами. Четыре спальни и пять ванных комнат, три камина. Два балкона, огромная терасса, большой глубокий бассейн, cауна и джакузи, внутренний дворик и экзотический сад. Этот дом, как в зеркале отражал стиль жизни и характер Дайан. Широта и размах. Красота и индивидуальность. Cочетание тонкого вкуса, изысканности и простоты, строгости, тепла, уюта и комфорта одновеменно.

– Шикарный дом, а кухня у тебя – мечта любой женщины, Дайан! Вот бы мне такую! – я не могла скрыть своего восторга.

– Cпасибо, Марджи! Я три раза уже реконструировала её, чтобы прошлое не напоминала. Я и дом полностью перестраивала дважды! А ты скажи Дэну о кухне, он тебе и не такую сделает! У него же руки золотые, только вот в отца своего пошёл – тот жук ещё и лентяй! Я его отца хорошо знала. Мы же соседи. Нас с ним многое связывало.

Дайан задумалась на минуту, затем продолжила:

– Мириам до сих пор не может успокоиться из-за того, что её Томми за мной ухлёстывал. Вот и на вечеринку снова не пришла. А ведь это Томac, спасибо ему и царство небесное, меня с моим третьим мужем познакомил. О, как я любила, Марджи, да и сейчас часто вспоминаю своего бывшего третьего мужа. Замуж больше ни за кого не пошла. И его назад в свою жизнь не впустила, – разоткровенничалась хозяйка дома, – давно я его не видела.

У Дайан зазвонил телефон. Она быстро взглянула на экранчик и проговорила игриво:

– Хм. Неизвестный номер. Перезвонят, если я им так уж нужна!

И суетливо удалила номер незнакомца. Дайан ещё не ведала о том, что это был звонок как раз-таки от её бывшего третьего cупруга.

1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Моя милая стерва. Дневники охотницы за женихами. Том 2 - Марджи Филлин.
Комментарии