Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » (Не) любимая жена Владыки драконов - Ляна Вечер

(Не) любимая жена Владыки драконов - Ляна Вечер

Читать онлайн (Не) любимая жена Владыки драконов - Ляна Вечер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 81
Перейти на страницу:
комнаты.

А мы с лекарем остаёмся.

Рахат — кажется, так зовут этого седобородого «Алладина» — толчёт что-то в ступке и делает вид, что меня в комнате нет. Я не пристаю. Здесь есть на что посмотреть.

Шикарный интерьер в лучших традициях арабской сказки. Стены украшены бирюзовой плиткой, а потолок искусно расписан восточными узорами. Большие окна с коваными решётками выглядят очень антуражно. Роскоши нет, но выглядит атмосферно.

Дамла сказала, что мы во дворце их владыки… Занесло же меня!

Судя по всему, я сейчас не в самой богатой из комнат. Похоже на больницу. Лекарь имеется точно. А ещё здесь есть полки с пузырьками и холщовыми мешочками — наверное, в них лекарства.

— Простите, Рахат, — я обращаюсь к доктору, — вы будете меня лечить?

— Я? — он разворачивается и смотрит на меня брезгливо. — То, что за тебя отдали триста хамм, не значит, что я — главный лекарь дворца — буду заниматься твоим здоровьем. Ты служанка.

— Простите, — становится неловко.

Я совершенно не разбираюсь в местной иерархии и ещё не осознала, кто я здесь. Но уже неприятно. Извиняться, когда меня почти оскорбили… так себе удовольствие.

— Ты прощена, — с серьёзным выражением лица заявляет Рахат. — Тобой скоро займутся, а пока прими это, — он суёт мне в руку ступку.

На дне какая-то пыль. Пахнет травами. Не так уж плохо, могло быть хуже. Похоже, этот мир далёк от развитых технологий. Хорошо, что мне навоза в качестве лекарства не дали.

Пока я разглядывала снадобье, лекарь собрался уходить.

— Подождите! — я едва не подпрыгиваю на жёсткой кровати.

— Что ещё? — Рахат оборачивается и смотрит на меня недобро.

— Эм-м… — я мнусь, соображая, как спросить. — Из-за головной боли я не могу вспомнить своё имя. На языке вертится… — жалобно свожу брови. — И никак.

— Вчера Дамла назвала тебя Аиша, — седобородый кривится.

— Точно — Аиша, — я натянуто улыбаюсь. — Спасибо.

Аиша — совсем не Ева. Но, подозреваю, от меня прежней ничего не осталось…

Мадам Жужу не обманула — отправила меня в Бушару. Она сказала, что тут «освободилось местечко». Теперь я понимаю, о чем шла речь. Ведьма засунула меня в тело погибшей от болезни служанки. Жуть! От этой мысли у меня мурашки.

— Соберись, Ева! Аиша… — шепчу и разглядываю свои «новые» руки.

Кожа у меня теперь не молочно-белая, а смуглая. Про блондинку Еву можно забыть — расчёсываю пальцами длинные чёрные, как уголь, волосы. Мне бы в зеркало на себя посмотреть. Но зеркал в комнате нет.

Ну что ж… Я в Бушаре, чтобы найти Шаха. И если уж меня забросило во дворец владыки, то начать поиски стоит отсюда. Возможно, мой любимый тоже служит здесь. Чем чёрт не шутит?

*Драгхалла – (древний драконий язык) близкое к нашему «О, боже!». Используется для выражения практически любых эмоций.

Глава 3. Попадают попаданки, но не только

Глава 3. Попадают попаданки, но не только

В Бушаре всё спокойно. Если не считать меня.

Я в ярости иду через сад к купальне. Моя жена сейчас у бассейна — наслаждается томным звёздным вечером в окружении своих служанок. Для госпожи жизнь во дворце течёт неспешно и в удовольствие.

Останавливаюсь у раскидистой ивы, наблюдая за тем, что происходит у бассейна.

Лейла, обернутая отрезом ткани, сидит на каменном бортике. Натёртая ароматными маслами кожа мерцает в свете факелов, влажные после купания каштановые волосы рассыпаны по хрупким плечам. Стройные ножки, тонкая талия… Каждый изгиб её тела безупречен.

— Подать ещё фруктов, госпожа? — услужливо спрашивает одна из девушек.

— Достаточно, — фыркает Лейла. — Оставь меня.

Даже в обычной тряпке она выглядит царицей. На изящных пальчиках блестят перстни, на тонких запястьях по десятку золотых браслетов. А как она ест виноград! У любого мужчины голову поведёт.

Но не у меня.

Я вижу лишь безжалостную тварь, которая бросила обожженного младенца в комнате и со спокойным сердцем отправилась отдыхать подальше от его криков.

— Все вон! — приказываю служанкам и направляюсь к Лейле.

Заметив присутствие владыки, девушки хватают блюда с фруктами и бегут во дворец, а моя законная супруга с милой улыбкой на губах встаёт и склоняет голову.

— Муж мой, — её голос тих и полон покорности.

Пушистые ресницы вспархивают, в чёрных глазах отражаются блики огней. Каждый взгляд, каждый жест, каждое слово отточены.

Семья Лейлы столетиями зарабатывает на дочерях. Девушек обучают манерам, грамоте, истории, умению поддержать разговор и искусству плотской любви, а потом выгодно выдают замуж. Родители получают хороший выкуп за дочь, она — безбедную жизнь, а супруг — дрессированную жену, которую не стыдно показать иностранным послам.

Я цепляю острый подбородок Лейлы пальцами, позволяя ей посмотреть мне в глаза:

— Ты прекрасна, как сама ночь, — провожу тыльной стороной ладони по точёной скуле. — Звезда, затмившая собой солнце… Лейла.

Жемчужная улыбка красавицы исполнена скромности — и этому трюку её тоже научили. Я наклоняюсь к изящной шее, касаюсь губами дрожащей под светлой кожей жилки и вдыхаю аромат масел. Лейла вздрагивает и с тихим «а-ах» закрывает глаза. Покорная добыча в когтистых лапах голодного хищника…

— …Жена моя, — хриплю ей на ухо, — у тебя есть ещё одна жизнь?! — без жалости, сжимаю пальцами её щёки.

Перемена в выражении лица жёнушки дорогого стоит.

— Вл-ладыка… — сипит она в ужасе.

— Ты поклялась заботиться о Мусе! Стать ему матер-р-рью… — сжав зубы, рычу в лицо супруге. — Так почему ты пытаешься его покалечить?!

— Нет-нет! — чёрные глаза драконицы становятся круглыми. — Это не так!

— Я не любил тебя, Лейла, и ты знала об этом, когда соглашалась стать моей женой. Я был честен. Я уважал тебя. И что получил взамен?! — добавляю силы в хватку.

Жена, тихо пискнув, зажмуривается. Я чувствую, как она дрожит, ей больно, но мне плевать.

— Пощадите, владыка! — Лейла жалобно сводит брови, в её глазах стоят слёзы.

— Ты больше не подойдёшь к ребёнку, и про моё доверие можешь забыть. Я лишаю тебя прислуги, джинна и сокращаю расходы на твоё содержание вдвое, — щурюсь, разглядывая бледное лицо жены. — Ещё один проступок, Лейла, и я выставлю тебя из города, — отпихиваю её от себя.

— Владыка! — она стоит на коленях, опустив голову, и

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 81
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу (Не) любимая жена Владыки драконов - Ляна Вечер.
Комментарии