Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Русская современная проза » Волшебник и птица - Александра Фокина

Волшебник и птица - Александра Фокина

Читать онлайн Волшебник и птица - Александра Фокина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:

Нарада, налив себе воды из кувшина, стоящего возле кровати, потёрла всегда ноющий после такого сновидения бок – чуть ниже сердца, прямо меж ребрами была невыносимая боль и вкус крови, её металл на языке… Крик… такой похожий на тот вчерашней убитой птицы… Иногда она видела, как парит над тёмным лесом, высоко-высоко… над длинными реками-венами, скалистыми утёсами, уходящими пиками ввысь, вваливаясь в прохладную невесомость… силясь упорхнуть в новые невиданные земли… раскинув свои лёгкие крылья, разрезая ими тяжёлые, густые облака… Этот сон преследует её уже не один год, а птицы всегда вызывают трепет и восхищение… страх…

Она легко спрыгнула с подоконника и, подойдя к умывальнику, плеснула на лицо водой. Бросив мимолётный взгляд на своё отражение в зеркале, она увидела лицо Рудры… его горящие глаза… сердце затрепетало и упало на пол, разбрызгивая трепетом в стороны кровь… Сильно зажмурившись, она медленно открыла глаза, увидев лишь своё бледное, напуганное отражение… Наваждение…

Глава 4. Свобода выбора

– Оседлай мне коня, я хочу побыть одна, – отдала приказ Нарада начальнику охраны. Воин старался быть обходительным и вежливым, но наотрез отказался отпускать свою королеву без охраны.

– Мы не можем себе позволить, моя королева, рисковать вами, даже ограничивая ваши желания, – его лазурные доспехи сверкали, отражая утреннее красное солнце, сильно ударяя светом по невыспавшимся зрачкам королевы. Нарада уже была готова разгневаться, но вовремя подоспевший Мильгард взял на себя решение конфликтной ситуации.

– Я думаю, что нам неплохо было бы пройтись по лесу к морю, вы можете сопровождать нас, – обращаясь к начальнику охраны, произнёс старец, – но на небольшом расстоянии, нам с царицей необходимо поговорить о предстоящем испытании, – Мильгард, как всегда улыбаясь своей детской улыбкой, почтительно кивнул Нараде.

– Отлично, я буду готова через четверть часа, – удаляясь, кинула она через плечо.

Кони были прекрасны, её гнедой, его каурый… Шли рядом легкой и мягкой рысью. Выйдя на прямую, они отдали поводья, пришпорив коней под бока, понеслись по мягкой траве, разбивая пушистые одуванчики, распугивая мелкую живность… Было ощущение, что обернёшься, а у них, лошадей, – крылья! Крылатые пегасы, как драконы, – возничьи волшебников… Говорят, давно вымерли, по крайней мере не видать их человеческими глазами, не верят они людям… канули в небытие… Лошади храпели и несли, заводя друг друга, как будто услышав её мысли и желая взлететь…

Небольшой отряд во главе с Марумом грациозно скакал позади них, на почтительном расстоянии, но всегда готовый ускориться, сократив этот промежуток. Лошади перешли на рысь, затем на шаг… отдавая поводья и восстанавливая дыхание, улыбаясь и ловя каждый свои эмоции, восторги. Мильгард был уже не тем сияющим, мощным старцем, которому и море по колено, и горы по плечо… То ли горы подросли, то ли моря вышли из берегов, то ли время неумолимо сочилось из разбитого кувшина Каллы, отливая наши ограниченные пути, проходящие сквозь эту вселенную, омывая нас жизнями, оставляя все оттенки эмоций нам – на вечную, но такую ветреную память-предательницу…

– Ты задумчив сегодня, отец… – она так любила называть его отцом, своих родителей она не помнила, была война, и они погибли, защищая замок от очередных завоевателей.

Да, Вейрани была землёй чудес, лакомым кусочком, на который у многих выделялась слюна, но все прикусывали себе язык. Это была единственная страна, где творческим личностям, поэтам и художникам помогали вырасти и заниматься своим призванием. Учёным не было необходимости прятаться и укрывать свои изобретения в тёмных подвалах или в высоких башнях невежества. Волшебники, колдуньи, художники и музыканты полностью обеспечивались всем необходимым, а за выдающиеся свои качества получали премии и средства на изобретения, проекты или книги. В своё время король Лирак построил множество пансионов для разного рода занятий, обеспечивая юные дарования всем необходимым. Король ценил науку и чистый ум превыше всего остального… Достаток, воля и честь обеспечивали сие королевство благодатью и благородством. Своим личным примером показывая, что деньги – не главная часть существования, лишь средство, король завоевал не только много друзей, но и снискал не меньше завистников и противников своего дела. Денег с налогов всегда хватало на всё. Воровать-то подворовывали, но боясь наказания, делали это не так открыто, а те, кто переусердствовал, высылались из страны, как песок из телеги, причём родственникам выселенцев позволялось поступать по своему усмотрению. Некое подобие утопии, но каким-то нелепым образом прижившееся в этом королевстве. Король и все министры, жрецы всегда ясно осознавали, что когда-нибудь этому придёт конец, но старались делать всё, что в их силах, чтобы продлить это время божественной благодати.

Бесчисленные войны унесли многих прекрасных людей, но пока светлые умы стояли на страже града, перевес сил оказывался на стороне Вейрани – королевства мечты! Легенды, всё ещё живущей среди нас. Но, к сожалению, воинов здесь было меньше, чем мудрецов и романтиков, стекавшихся сюда в стремлении быть признанными и распознанными в своих исканиях.

– Мильгард, скажи мне, что отражает душу человека? Что проявляет его на земле? Что помогает обрести душевный покой? – Старик улыбнулся светлой улыбкой, ответил сразу:

– Я думаю, что это его дела… Но не это гложет тебя, ведь так? Ты скажи мне, что хочешь ты увидеть, и я помогу тебе понять, как это сделать.

– Я сама не знаю, что хочу увидеть, но точно осознаю, что пойму, как только увижу… или нет… Всё, чего я желаю, это понять своё предназначение… понять, кто и для чего, зачем… как и многие другие, если не все, кто горит внутренним огнём самораспознавания…

– Но ты не можешь устроить состязания, основываясь на «покажите мне то, не знаю, что», или «помогите мне найти себя, тогда выйду за вас». – Смеясь, внимательно смотрел на королеву старец.

– Ты мудрец, вот ты и скажи мне, что я должна сделать, чтобы увидеть чистый дух и пытливый ум, благородство, чистоту…

– Сочетания этих качеств, увы, редки, но не в нашем королевстве, здесь загвоздка, ты единственная королева, и короля или принца придётся приглашать из стран заморских. Это-то тебя и пугает, моя дорогая! Ты наслышана о дикости и варварстве, жестокости людей из-за моря, да и в соседних королевствах полно «незрячих», ходячих трупов и уже разложившихся личностей.

– Мне кажется, что я видела то… то, о чем говорю, но боюсь себе в этом сознаться… – задумчиво произнесла вслух Нарада. Старец внимательно посмотрел на неё ещё раз. Взгляд королевы соскользнул и упёрся в Маяк…

– Вот теперь это похоже на правду, – грустно сказал Мильгард, – но ты не можешь так поступить с королевством, мы знаем, что тратя огромные деньги на образование страны, мы довольно скупы на оборону. Да, наши воины прекрасно подготовлены и у нас множество изобретений, заменяющих армию, но придёт тот, о кого даже мы разобьём свои мудрые головы. Подлость! Моя дорогая, на этом всё величие мира ломало свои ровные зубки, предательство разрушало целые вселенные… Помни одно, всё, что мы делаем, предназначено лишь для огранки наших душ! Дух бессмертен!

– Но как можно пройти жизнь с тем, что не приносит радости нового дня? Как быть с тем, непонятно с кем, когда стоит только протянуть руку, и там твоё отражение, половинка твоей души!

– Ты, мы целостны по своей природе, также склонны к самообману, выдавая желаемое за действительность, создавая видимость пустоты или пытаясь включить в свою целостность кого-то ещё, это самая глупая иллюзия. Здоровые отношения начинаются с целостности, всё остальное только попытка достичь желаемой гармонии без работы над собой, а так не бывает. Всё есть труд, и отношения между мужчиной и женщиной – один из самых тяжёлых… Но ты права, когда такой выбор был у меня, жизни с чуждым мне по духу существом, хотя и любимым, я предпочёл одиночество ордена. Я так и не понял до сего дня, страстью была моя любовь или всё же бессмертным чувством?! – Он так же, как и всегда, когда не мог ей помочь, потёр свои сухие, словно старые ветви, руки, пытаясь согреться. – Ты можешь провести с ним как можно больше времени или больше никогда его не видеть… смотри сама, как будет лучше для тебя, моя королева. – Галантно поклонился, оставив её у дверей Маяка… Охрана остановилась поодаль, вняв знаку его руки ждать.

«Я бродила вокруг Маяка, не понимая, какую причину можно использовать для приезда королевы к нему? И если я начну с уловок, то всё остальное станет приторно мерзким, липким и никчёмным! Оно спрячет то, для чего я пришла, и нет у меня времени, которое так необходимо ему, дабы разобраться в себе, тем более во мне».

1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Волшебник и птица - Александра Фокина.
Комментарии