Город Хищников (СИ) - Елена Голубина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все! Лайма Райс перешла на ультразвук, Бенедикт даже телефон от уха оторвал, поморщившись:
— Вот знаете какая у вас особая сверх способность Лайма?
— Какая? — голос Райс стал озадаченным.
— Вот я вроде давно уже мертв, а своим криком вы меня оглушили. Вот как так получилось? Поделитесь секретом?
— Издеваешься? Бенедикт, Уилл не абы кто, а начальник столичного Министерства. Ты не можешь с ним разговаривать так.
— Мне глубоко плевать на то, в каком ключе мы будем с ним общаться, я вообще готов с ним не пересекаться. Либо Скудо-Ус соглашается на мои условия, либо пусть сам занимается этим делом. Все! — Бенедикт сбросил вызов. И тишина.
— Ну, — взмахнул руками детектив, — продолжаем праздновать.
Заговорили мы не сразу, нарывался Бен, конечно, но ведь он отлично понимал, что его не уволят. Благодаря ему, детективное агентство Лаймы Райс в топе по количеству раскрываемых дел. А это, прежде всего, влияло на премию начальства. Так что, даже если кто-то умудриться изгнать Бенедикта на тот свет, Лайма найдет лучшего экзорциста и вернет его обратно в агентство. В этом я была уверена. Халесса присоединилась к нашей компании чуть позднее, явившись в сексапильном платье в пол, с высоким таким разрезом спереди, демонстрирующим длинные стройные ножки. Макс разве только что ни слюни пускал, так его поразил образ Инкуба. Я и сама немного позавидовала, Халесса настоящая красавица.
— Раз уж мы все собрались, — Дарк встал из-за стола, отсалютовав шампанским, — выпьем за начало года. Пусть он будет интересным, волнующим, полным загадок. За вас, друзья! Счастья вам в Новом году!
Мы все дружно поддержали тост под звон хрусталя.
Шампанское — коварная штука, особенно для тех, кому, собственно, оно противопоказано — то бишь мне. После пяти фужеров голова пошла кругом, а в глазах замерцали звездочки. Как я ни жмурилась, а четкость пропадала, лица друзей то и дело размывались. Заметив мое состояние, Дарквуд потащил меня в номер. Причем, на руках, потому что мои ноги ватными оказались. Воспользовавшись случаем, уткнулась носом в шею самого прекрасного мужчины, от него пахло одурманивающе. Я прижалась к нему крепче, поцеловав в скулу, потом дотянулась до щеки, по-хулигански прикусила мочку уха, провела пальцами по мужественному подбородку. Нет! Дарк слишком хорош, слишком. Но ведь должен быть хоть какой-то изъян? Я всмотрелась в глаза оборотня-зрачки расширились, и теперь в них словно поселилась ночь. В тот момент, когда двери лифта разошлись, и мы уже оказались у порога в номер, Дарквуд опустил меня на пол, схватил властно за подбородок, так, что пришлось голову назад запрокинуть и упрекающе произнес:
— Доигралась, Амалия. Мое самообладание дало трещину. И знаешь что?
Покачала головой отрицательно, хотя догадывалась о чем он. Сердце предвкушающе забилось в груди, дыхание стало невыносимо тяжелым — действие алкоголя или…
Разъяснять он не стал, впившись в мои губы поцелуем. Поцелуй оказался жарким, безжалостным, губы горели. Дарк прижал меня к себе за талию, уделив внимание шее и плечам. Руки его ерзали по моим бедрам, вызывая в груди пожар. Тело послушно подалось вперед, прося больше ласки, еще на несколько градусов больше, горячее. Дарк со стоном оторвался от меня, раскрыл дверь. Я снова оказалась в его руках, но недолго. Спиной ощутила мягкое одеяло. Дарк не переставал меня целовать, срывая с себя рубашку, мелкие пуговицы которой со звоном разбросались по паркету. Раскрыла глаза, чтобы восхищенно ахнуть. Дарк без рубашки сущий дьявол-искуситель. Нет, я и у скульптуры аполлона не видела такого идеального телосложения. Руки сами потянулись потрогать напряженные мышцы рук, красивые рельефы на пресе. Долго, правда, мне не дали шарить по идеальному телу, оно накрыло меня сверху, а из горла сам вырвался стон наслаждения. Я погладила спину ладонями — напряженную, рельефную. Да что он с собой делал, чтобы стать мистером совершенство? Усмехнулась про себя, именно так я его и буду называть.
— Что тебя рассмешило? — прохрипел в ухо Дарк, продолжая терзать мня обжигающими поцелуями.
— Ты слишком идеален, мистер совершенство… — выдохнула я, ощущая как создание уходит, накрываясь сладким сном.
— Амалия, Амалия, — пытался разбудить меня Дарк, гладя по щекам — безрезультатно.
Дарк лег рядом, пошвырялся в густых пружинистых кудрях любимой девушки, уснувшей так невовремя, поцеловал в нежную щечку и ласково прошептал:
— Спи, ангел мой. Совершенный ангел.
***
А на утро меня разбуди новостью — Господин Уилл Штэмперсон в срочном порядке ждет нас для подписания договоров о найме, на наших условиях! Я была бесконечно рада, если бы еще не головокружение от выпитого шампанского и не менее головокружительные мысли о горячей ночке, которая не состоялась по моей вине, настроение бы возвысилось до неба. Не все разделяли мои эмоции по поводу расследования. Дарк вот против был:
— Я так понимаю, тебя бесполезно переубеждать не ввязывать в это?
— Бесполезно, — подмигнула я, поцеловав мистера совершенство в щеку и выскочив из авто.
Коллеги уже ждали снаружи. Штэмперсону не терпелось познакомиться со всеми членами команды. Бенедикт на это лишь понятливо усмехнулся:
— Ага, процент-то растет каждый час. Вот он и торопит.
Как бы там ни было, а уже через несколько минут нас, без очереди, пропустили в кабинет начальника министерства по магическим преступлениям. Тут же усадили за стол и вручили бумажную кипу для подписания. Я, в отличии от Бенедикта, не стала скрупулезно вчитываться в строки договора, расставив на каждой странице подписи. Когда с формальностями было покончено, Уилл представил нам двоих будущих коллег по грядущему делу.
— Даниил Кольхман, — указал начальник ладонью на прижимистого мужчину со слегка взлохмаченными волосами, — аналитик, компьютерный гений, с любой магической техникой на ты. Кто еще не понял, Даниил демоническая сущность. Мы здесь друг от друга ничего не скрываем. Попрошу каждого за столом представиться в порядке имени, возможностей и принадлежности к расе.
Оглядев нас всех внимательным взглядом, Уилл продолжил:
— Я начальник министерства, Уиллстон Штэмперсон, маг-эмпат. Вижу ауры людей и нелюдей, ощущаю эмоции, обладаю гипнотическими способностями. Я буду участвовать в расследовании по мере возможности. — Уилл указал головой на светловолосого худосочного мужчину с заостренными ушами и льдистыми глазами.
— Я Фэрхуа, — приветливо улыбнулся мужчина, — фамилия длинная. Называйте меня просто Фэр или Фэрх. Мои способности — чуткий слух, высокая скорость передвижения, владею светлой магией, хорошая меткость — ну, в общем, хорошо стреляю. Я — эльф.
Удивленно посмотрела на эльфа. Самого настоящего. От представителей его расы, которых обычно в книгах описывают, его отличала лишь короткая стрижка. А все остальное — пластика, точеные черты лица, величественная выправка соответствовало