Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Поэзия, Драматургия » Драматургия » «Рим, или Второе сотворение мира» и другие пьесы - Клаус Хаммель

«Рим, или Второе сотворение мира» и другие пьесы - Клаус Хаммель

Читать онлайн «Рим, или Второе сотворение мира» и другие пьесы - Клаус Хаммель

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 66
Перейти на страницу:

Ш о к н е х т. Вот видите, до чего различны люди.

П л е н ц а т. Теперь вы второй выдающийся человек, о котором мне доподлинно известно, что он проезжал Гротин поездом. Первый, правда, здесь, не сошел, он ехал в Засниц. В те годы я еще тут не служила.

Ш о к н е х т. Кто это был?

П л е н ц а т. Ленин.

Ш о к н е х т. Но он-то уж знал, чем лучше ехать.

Опять звучит сигнальный звонок.

П л е н ц а т (направляясь к двери). Значит, доктора решили упрятать вас в Рим.

Ш о к н е х т. Сельская тишь. Зимняя спячка в деревне. Коровы мычат, куры кудахчут, туман по утрам с веток капает.

П л е н ц а т. Таким вы себе представляете Рим?

Ш о к н е х т. Двенадцать лет назад все именно так и было.

П л е н ц а т. Ах так…

Ш о к н е х т. Дошло?

Слышен шум проносящегося поезда.

П л е н ц а т (выходит на платформу, потом возвращается и плотно прикрывает дверь). И с тех пор вы ничего не слышали о ваших союзниках? Черкнули им письмецо…

Ш о к н е х т. На авось…

П л е н ц а т. А они вам приглашение с обратной почтой. Да, уважаемый, доктора, верно, хотели вам хорошего.

Ш о к н е х т. Ну Рим-то еще на месте?

П л е н ц а т. На месте. Тумана тоже хватает, как мне кажется. Меня, впрочем, не спрашивают. Рим от нас в двадцати километрах. В город оттуда добираются на автобусе. Не у всех есть колеса. А сюда редко заглянет какой-нибудь римлянин. Крестьяне из деревушек захаживают к нам. Из Гротина, Мидельхагена, Лютова. Вы ведь знаете эти скромные поселения. Еще с тех пор.

Ш о к н е х т. Стемнело.

Стук в дверь. Входит  В и к т о р и я  Р е м е р.

В и к т о р и я. Добрый вечер, фрау Пленцат. Сегодня, как на грех, поезд прибыл вовремя. Если не ошибаюсь, товарищ Шокнехт? Добро пожаловать в Рим!

П л е н ц а т. До Рима еще надо доехать.

3

Проезжая дорога. Красивый меняющийся октябрьский пейзаж. В экипаже  В и к т о р и я  Р е м е р  и  Ш о к н е х т.

В и к т о р и я. Глоток горючего?

Ш о к н е х т. Благодарю вас, нет.

В и к т о р и я (глотнув из фляги). А мои косточки уже чуют зиму.

Ш о к н е х т. Ранний морозец был бы кстати.

Пейзаж меняется.

В и к т о р и я. Укройтесь еще тем одеялом.

Ш о к н е х т. Мне не холодно.

Из-за туч выглядывает луна.

В и к т о р и я. Луна.

Ш о к н е х т. Красиво.

В и к т о р и я. Люблю жизнь. Вы тоже?

Ш о к н е х т. Теперь — еще больше.

В и к т о р и я. Удачная мысль — приехать в Рим. Мы сами собирались вас пригласить.

Ш о к н е х т. Правда?

В и к т о р и я. Правда. И как говорится, бог не дремлет. Вот он и пригнал вас к нам.

Ш о к н е х т. Похоже, будто так.

Деревня. У входа в пивную стоит  Х о л ь т ф р е т е р.

Х о л ь т ф р е т е р. Привет соседке! Счастливо добраться.

В и к т о р и я. Привет, Хольтфретер. Не забудь о нашем уговоре!

Пейзаж меняется.

Это был Гротин. Государственных долгов по горло. Но есть свой вокзал. Стратегически важный пункт. Каким ветром вас занесло в Саксонию? Ведь раньше вы работали на верфи?

Ш о к н е х т. Партийное поручение.

В и к т о р и я. И давно уже?

Ш о к н е х т. Да, вскоре после известной вам весны. Сперва в партшколу, потом по направлению в Саксонию.

В и к т о р и я. По дому не тоскуете? Я не могла бы отсюда уехать.

Ш о к н е х т. Не всегда можешь то, что хочется.

В и к т о р и я. А надо бы. Один французский король — не упомню его имени — под страхом смертной казни запретил своим музыкантам играть в походе песню, в которой задушевно пелось о родине: солдаты теряли от нее самообладание и даже бухались в обморок.

Ш о к н е х т. Но домой он их все же не отпускал.

Вдали показалось озеро.

В и к т о р и я. Мидельхагенское озеро — порождение нечистой силы. На том берегу развалины Проклятого Замка. Там полно вещунов. Настоящих вещунов, не футурологов.

Шокнехт пристально смотрит на нее.

Сейчас въедем в лес. А ну шевелись, ленивые клячи!

Ш о к н е х т. Вы боитесь?

В и к т о р и я (уверенным движением поднимает ружье). Умеете обращаться с этой штукой?

Ш о к н е х т. Коль нужда заставит.

В и к т о р и я (кладет ружье обратно). А что, в Саксонии не охотятся? Скажем, высшее начальство, почетные гости, директорат.

Ш о к н е х т. Я в их компанию не вхожу.

В и к т о р и я. Из высокомерия?

Ш о к н е х т. Может статься.

В и к т о р и я. Тпру!

Экипаж останавливается.

Глоточек горючего?

Ш о к н е х т. Нет, нет. Почему мы остановились?

В и к т о р и я (глотнув из фляги). Поблизости совиные гнезда.

Ш о к н е х т. Ах, вот что.

В и к т о р и я. Кричат так, что жуть берет.

Шокнехт опять смотрит на нее.

Подождем минутку.

Слышен свист ветра и потрескивание сучьев.

За себя не беспокойтесь, мы вас хорошо устроим.

Ш о к н е х т. Ваше лицо мне знакомо.

В и к т о р и я. Вполне возможно. Я тоже вас помню.

Ш о к н е х т. Мы тогда работали вместе.

В и к т о р и я. Тише.

Ш о к н е х т. У вас был свой дом и участок, а муж был городским, но хотел остаться в деревне. Все хозяйство принадлежало вам. Муж пригрозил, что вернется в город, если вступите в артель.

В и к т о р и я. Жаль. Улетели на охоту хищники. Ничего, в другой раз. Ну шевелись, соколики!

Едут дальше.

Ш о к н е х т. Ну, а как дети? Двое, если не ошибаюсь. Мальчик и девочка.

В и к т о р и я. Суд оставил их матери. Давай-давай, соколики!

Ш о к н е х т. А что же муж, ни слуху ни духу?

Виднеется Мидельхаген.

В и к т о р и я. Мидельхаген. Государственных долгов по пояс. Но зато есть озеро. Тоже стратегически важный объект.

У входа в пивную стоит  Д и н з е. Экипаж останавливается.

Я устала ждать, Динзе. Знакомься, товарищ Шокнехт.

Д и н з е. Зайдем, пропустим по кружечке.

В и к т о р и я. Некогда. Звони завтра, установим последний срок. На сегодня все.

Едут дальше.

Ш о к н е х т. Из-за меня не стоило отказываться от кружечки.

В и к т о р и я. Дело не в угощении. Он у нас в долгу, как в шелку.

Ш о к н е х т. Лошадьми вы правите лихо. А что еще поделываете?

В и к т о р и я. То да се. Больше люблю то. И еще охоту.

Ш о к н е х т. Вам бойкости не занимать.

В и к т о р и я. Динзе — председатель в Мидельхагене. С ним иначе нельзя.

Ш о к н е х т. А Хольтфретер?

В и к т о р и я. Он председатель в Гротине. Теперь один помчится к другому, и будут чесать языки всю ночь.

Ш о к н е х т (после паузы). Что стало с вашими детьми?

В и к т о р и я. Сын учится.

Ш о к н е х т. Чему?

В и к т о р и я. Считать, рассуждать, управлять.

Ш о к н е х т. Станет директором?

В и к т о р и я. Офицером. Впереди — Лютов. Задолженности нет, с государством в расчете. Сотрудничают с нами, имеют сверх всего изрядную птицеферму.

Ш о к н е х т. Вот куда ходить кур слушать.

В и к т о р и я. Пешком за полчаса осилите.

Ш о к н е х т. Пивная закрыта.

В и к т о р и я. Рост благосостояния. Народ бражничает в домашней обстановке.

Проезжают деревню.

Ш о к н е х т. А дочь?

В и к т о р и я. Воспитательница в детском саду.

Ш о к н е х т. Чудесно.

Снова въезжают в лес.

В и к т о р и я. Привал. (Останавливает лошадей, вылезает, достает ружье.) Слезайте, разомните ноги.

Ш о к н е х т. Опять совиные гнезда?

В и к т о р и я. Спускайтесь да поживее.

Ш о к н е х т. Но я прекрасно устроился.

В и к т о р и я. Пройдитесь немного вот той дорогой.

Шокнехт слезает. Виктория заряжает ружье.

Ш о к н е х т. Куда она ведет?

В и к т о р и я. Все дороги ведут в Рим.

Шокнехт нерешительно, неуверенно делает несколько шагов в указанном направлении.

Идите, идите.

Шокнехт уходит твердым шагом. Виктория тоже. Часы на башне бьют полночь. Из чащи леса появляется  Б а д и н г. У него ружье устарелого образца. Замечает экипаж.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 66
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу «Рим, или Второе сотворение мира» и другие пьесы - Клаус Хаммель.
Комментарии