Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Другие возможности - Владислав Жеребьёв

Другие возможности - Владислав Жеребьёв

Читать онлайн Другие возможности - Владислав Жеребьёв

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 66
Перейти на страницу:

— Ну, — замялся гном, — ты только не обижайся, конечно, но в моем мире эльфы — это группа самовлюбленных болванов. Подчиняться человеку для них смерти подобно, а организовывать мобильные диверсионные отряды так вообще недоступно. Живут они разрозненно. Королевство их постфактум королевством не считается. Вот по поводу эльфийской религии, пунктик. Вы же совсем другие.

— Какие другие? — улыбнулся эльф.

— Нормальные. — Развел в растерянности руками Кари. — Самые нормальные вояки, со своими принципами, пониманием и дисциплиной. Другие бы, на твоем месте, перебили всех этих голых подбородков, а вы попугали только.

— В нашей операции не было предусмотрена тактика уничтожения гномов… — пояснил эльф, но его тут же перебил Берк:

— Не называй их так, эльф. Это не гномы, а выродки какие-то. Подбородки голые, в руках луки, людьми опять же торгуют. Нет, нормальный гном себе такого даже в самом страшном сне представить не может. Да одно лишь отсутствие бороды и рисунки на лицах это вопиющее нарушение всех канонов и правил приличия. Уже за одно это смело можно бить морду.

— Так ты вроде и бил. — Ухмыльнулся лучник.

— Твоя правда. — Гном осторожно потрогал перебинтованный затылок. — Был бы у меня меч, я бы еще посмотрел, кто кого по башке приложит. Только вот…

— … оставил его в грибном лесу? — прищурился эльф.

— Оставил. — Кивнул Берк. — Вы уж извините, парни, что с вашим священным лесом так неловко вышло, не со зла это мы.

— Священным? — удивился Анарион. — Э нет, путаешь ты. Грибной лес скорее аномалия. Древняя, странная, но не более, чем крайне чудное место. Никакой святости оно не несет, а если и принесет кого, то вот таких путешественников.

История этого леса, впрочем, примечательна и загадочна, как и все, что с ним связано. В старых манускриптах написано, что не было этих грибов. Лес как лес, ничего примечательного. Вру, грибы были, но нормально умещались в кузов, а потом вдруг взял и появился, будто пришел великан и посадил их в одни момент. Тогдашний король и старейшины было всполошились и даже отправились на место, но ничего толком не нашли, кроме грибов неимоверных. Ни святости от них, ни чудес рядом расчудесных, из тех, что калек лечат и хворых с постели поднимают. Диковинка, и только.

— И нету у вас никакого священного леса?

— Есть, конечно, — кивнул командир, — куда уж нам без него. Вот только поклоняться здоровенному грибу как-то не логично. Не находишь?

— Без комментариев, — отмахнулся Берк. — Я за последние месяцы такого навидался, что вообще перестал, что либо различать, а уж строить логические цепочки так и подавно не смогу.

— Все равно ничего не понимаю. — Поделился я.

— Наш король еще называет себя инженером "Генезиса". — Подкинул идею Анарион.

Я лишь пожал плечами.

— Извини друг эльф, ничего мне это не говорит.

Путешествовать по лесному королевству оказалось донельзя интересно. К примеру, я и мои друзья, в первый раз воочию лицезрели легендарные дворцы на деревьях, с многочисленными террасами и переходами. Эльфы, уж чего греха таить, комфорт любили, и если позволяли возможности родового дерева, старались, кто во что горазд. Сотни балконов, шпилей и подвесных мостов, тысячи светильников развешенных тут и там, зрелище было не для слабонервных.

Несколько раз попадались вооруженные конные отряды, спешащие к границе, а пару раз что-то огромное, невероятное и наводящее дрожь, закрывало солнце.

— Что это было? — Поинтересовался я у Анариона.

— Королевский Дракон. — Пояснил тот.

— Дракон? — ахнул Берк, — а он нас, того, не скушает ненароком?

— Не думаю, — хохотнул эльф, — нами он не питается, а от гномов у него изжога.

— Интересный у вас король, — усмехнулся я, — с какой стороны не кинь, а интересный.

— Не беспокойся, сам скоро все узнаешь. — Произнес эльф и, наклонившись к одному из лучников, что-то тихо произнес. — Вот прибудем в Эвиндор, сам у него спросишь.

— Спрошу. — Подтвердил я. — Сколько еще пути до Эвиндра?

— Конными с неделю.

— Ох, ты, — взвыл Кари. — Не сдюжу я, дядя эльф, целую неделю на жестких досках сидеть. Зад уже плоский.

— Так я же говорю, конными. — Успокоил его командир. — Мы же поплывем, да вон и река.

Наш отряд не спеша, выехал на берег той самой речушки, которую мы совсем недавно форсировали с моими друзьями. Речной поток заметно расширился, возмужал, позволяя тяжелогруженым лодкам, доставлять провизию и бойцов ближе к границе.

— Привал, — крикнул Анарион. — Час отдыха, потом грузимся по лодкам и в путь. Мы не должны заставлять ждать Его Величество.

Эльфы принялись спрыгивать с коней и доставать свертки с провизией, а мы, с гномами охая и разминая затекшие конечности, принялись вылезать из телеги.

Подойдя к краю быстрой воды, я плеснул себе пригоршню в лицо, а потом набрал полные ладони и с жадностью сделал глоток. Вода была кристально чистая и на удивление вкусная, не чета той к которой я привык.

Долгие месяцы странствий по доселе неизвестным мирам преподнесли мне столько приключений и неприятностей, что давно уже пора было перестать удивляться, но после разговора с командиром королевских лучников я пребывал в полной растерянности. Рядом, опустился на колени Кари и, последовав моему примеру, ополоснул лицо, а потом отцепил от пояса уже почти пустую флягу и принялся её наполнять.

— Что думаешь обо всем этом, брат гном? — спросил я его.

— Ничего плохого. — Пожал тот широкими плечами. — Виселица нам уж точно не грозит. Вон, даже Берка подлечили немного.

— И вообще я ничего не понимаю. — Кари вновь набрал пригоршню холодной проточной воды и плеснул себе в лицо.

— И не старайся. — Отмахнулся я. — Каждый мир, в котором я побывал, в некоторой степени похож на все предыдущие, и в то же время в корне отличается от них. — А знаешь, Берк, что такое генезис? — Поинтересовался я.

Наконец наполнив флягу, Кари прицепил её себе на пояс и присел на лежащий рядом валун.

— Слово чудное, — протянул гном.

— Почти верно, — кивнул я своему собеседнику. — Это греческое слово. Слово из моего мира, а означает, ни много ни мало, как зарождение и последующий процесс развития, приведший к определённому состоянию.

— И что это может значить?

— А то, друг мой гном, что этот самый инженер вполне может, к, примеру, прояснить природу портальных камней.

— Хорошо бы, — вздохнул гном, — а то загостились мы тут.

— Дома лучше? — Улыбнулся я.

— Однозначно. — Заверил меня Кари. — Пойдем, пожалуй, спросим чего-нибудь пожрать у длинноухих, если уж они такие из себя дружелюбные, а то наши-то припасы на дороге до сих пор валяются, а путешествовать на голодный желудок, да по воде, не было такого уговора.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 66
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Другие возможности - Владислав Жеребьёв.
Комментарии