Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Короткие любовные романы » Женитьба по расчету - Энн Хампсон

Женитьба по расчету - Энн Хампсон

Читать онлайн Женитьба по расчету - Энн Хампсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Перейти на страницу:

— Я тебе говорила, что железная дорога оканчивается в какой-нибудь дыре, помнишь? — Она пренебрежительно заглянула в витрины магазина, мимо которых проходили девушки. — Что можно купить в такой жалкой лавчонке?

— Дена и я приобрели все, что хотели, — ровным тоном отозвалась мисс Найт. — Этот тот самый магазин, в который мы заходили. Идем же, ты удивишься, увидев их товары.

— Изобилие парижских мод! — насмешливо восклицала спутница спустя несколько секунд, стоя с двоюродной сестрой возле прилавка, на котором улыбающаяся продавщица раскладывала свитера для Дженет. — Нет, это потрясающе!

Продавщица почувствовала сарказм и недоуменно взглянула на Лорен, которую запомнила с предыдущего визита.

— Если они тебе не нужны, — очень мягко прошептала Лорен, — давай уйдем. Нет необходимости так себя вести.

Продавщица не могла их расслышать, вынимая новые свитера из выдвижного ящика.

— Конечно, давай уйдем. — И Дженет собралась покинуть магазин, даже не предупредив продавщицу, что она может больше не искать товар для привередливой покупательницы.

Но мисс Найт осталась возле прилавка, и, когда продавщица вернулась с несколькими новыми свитерами, девушка выбрала один и расплатилась за него.

— По-моему, ты говорила, что тебе не нужен свитер, — заметила кузина скучающим тоном, когда они вышли из магазина.

— Не нужен, но я хотела как-то загладить твою грубость. Дене и мне придется здесь делать покупки в будущем, помни, — немного раздраженно отозвалась Лорен.

— Бедняжки! Есть ли порядочный ресторан в этой дыре? Нет, не может быть. Господи, где мы можем поесть? — капризно восклицала Дженет. — Неужели нам придется возвращаться к джипу и довольствоваться черствыми бутербродами, которые мы с собой привезли?

— Есть кафе, — ответила мисс Найт холодно, едва сдерживая гнев. Она добавила, что эти бутерброды не станут черствыми, потому что находятся в специальной емкости.

— Давай посмотрим на это кафе, — смилостивилась Дженет. — Мне не хочется бутербродов, ни черствых, ни мягких. К тому же хлеб вреден для фигуры.

Ленч оказался очень вкусным, и, если бы не дурное настроение ее двоюродной сестры, Лорен съела бы его с большим удовольствием. Но Дженет ела нехотя, оставив соус на тарелке. Она придиралась даже к сладкому, сказав, что крем прокис.

— По-моему, он свежий, — возразила мисс Найт, больше ничего не добавив. Она съела собственную порцию сладкого, не обращая внимания на отчаянно скучавшую кузину.

— Мы только напрасно потеряли время, — заявила Дженет, когда они возвращались домой под жаркими лучами послеполуденного солнца. — Даже негде прилично поесть!

Лорен продолжала молча вести машину. Ее терпение близилось к концу. Может быть, Дженет скоро уедет из Австралии, когда поймет, что ее раздражает все австралийское. «Не могу дождаться, когда же она уедет», — прошептала мисс Найт себе под нос, и ей тут же стало стыдно. Где будет жить Дженет? Она останется в одиночестве, вернувшись в Англию. Если только не решит поселиться в квартире одной из своих незамужних подруг.

— Может быть, я сяду за руль? — предложила Дженет спустя пару часов.

Солнце палило так сильно, и Лорен так хотелось отдохнуть… Особенно устали глаза. Поэтому девушка остановила джип, и они поменялись местами. Мисс Найт закрыла глаза, радуясь избавлению от необходимости вглядываться в дрожащее марево, висевшее над невозделанными землями. Она задремала и проснулась, когда машина сильно подпрыгнула на ухабе, проезжая по какой-то очень неровной дороге.

— Это неправильно. — У девушки сжалось сердце, когда она выпрямилась и посмотрела по сторонам. — Ты заблудилась.

— Я так и думала, — пожала плечами Дженет. — Но ты спала, поэтому я не стала тебя беспокоить. Мне повернуть обратно?

— Да, тебе лучше повернуть обратно. Ты хотя бы примерно представляешь себе, где сбилась с дороги? — встревоженно спросила Лорен. — Можешь вспомнить, далеко ли отсюда это произошло?

— Там была развилка, и я свернула влево из-за солнца, — сообщила кузина. — У меня очень хорошее чувство направления, как ты знаешь.

— Невозможно ориентироваться по солнцу, когда оно висит над головой, ― объяснила Лорен. — А что касается чувства направления… ну, от него тоже мало толку, если только ты не путешествуешь ночью и не умеешь ориентироваться по звездам.

Дженет повернула джип, но, хотя девушки проехали несколько миль в обратном направлении, они все равно не обнаружили злосчастной развилки, где, как утверждала кузина, сходилось несколько дорог.

— Мы заблудились? — Дженет, казалось, это ничуть не волновало, но у Лорен уже колотилось сердце.

— Похоже, — мрачно кивнула она. — Не понимаю, как ты ухитрилась съехать с шоссе?

— Там не было шоссе, — настаивала Дженет. — Мы проехали его до конца. Потом были только дороги.

— Все было бы гораздо проще, если бы ты сразу меня разбудила, — начала мисс Найт, но тут же замолчала, понимая, что бесполезно жалеть об упущенных возможностях.

— Что я должна делать? — Кузина остановила джип и повернулась к Лорен. — Мне ехать дальше по этой дороге и посмотреть, не вернемся ли мы к шоссе?

Девушка беспомощно покачала головой, снова озираясь по сторонам. Бесконечные мили невозделанных земель… И нигде никаких ориентиров. Это была незнакомая местность. Дена сюда не заезжала из-за ее неровной поверхности. К тому же растительность в этих местах была более скудной, чем вдоль дороги, которой пользовалась подруга.

— Думаю, что ты наверняка покинула шоссе гораздо раньше, чем утверждаешь. Вообще-то ты наверняка свернула с него сразу, как только села за руль. Потому что я совсем не знаю этой местности.

Дженет слегка покраснела, но не призналась, когда покинула шоссе.

— Может быть, нам удастся вернуться в Кури-Энд, — легкомысленно предположила кузина. — Тогда мы могли бы повторить попытку. — Она вышла из машины и элегантно потянулась. — Сядь за руль ненадолго, — попросила она, направляясь к другой дверце. — Я сильно устала.

— Разве ты не беспокоишься? — Лорен изумленно уставилась на двоюродную сестру, прежде чем сесть за руль. — Мы можем попасть в настоящую беду, если быстро не найдем дорогу. У нас здесь короткие сумерки, как ты должна помнить…

— Конечно, я помню. Я не идиотка! — взорвалась спутница.

Услышав это, мисс Найт, естественно, промолчала. Вообще-то они обе молчали больше часа. Казалось, что целый час девушка ездит кругами. Ее сердце трепетало и ныло, а страх усиливался.

— Я хочу пить. — Дженет наконец нарушила молчание, и мисс Найт затормозила.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Женитьба по расчету - Энн Хампсон.
Комментарии