Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Осколки: коготь Зверя (СИ) - Майя Чернышева

Осколки: коготь Зверя (СИ) - Майя Чернышева

Читать онлайн Осколки: коготь Зверя (СИ) - Майя Чернышева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 83
Перейти на страницу:
мне руку директор Пембрак, — я узнала все, что мне было нужно. И прими мои сожаления по поводу такого отношения к Рослин.

Я кивнул головой и вышел из кабинета. Ленард буквально подскочил на месте, когда дверь за мной захлопнулась. Но, увидев, что кроме меня в приемной больше никого нет, он явно сник.

— Мы уходим? — спросил он.

— Нет-нет, — ответил я, — задержимся буквально на десять минут.

Мои слова прервал громогласный рык госпожи Макраи.

— Это она «тактичная и образованная девушка, совсем не чета своему виду»? — вопрошала она, стуча кулаком по столу. — Вот так проявляется ее «нежная чувствительная натура»? Мало того, что ты кое-как успеваешь по учебе, так еще и с кураторством не справляешься?!

Писка Принцесски не было слышно из-за закрытых дверей, но мне это было и не нужно. Я закрыл глаза и умиротворенно улыбнулся.

— Что значит «Она не знала о значимости королевы Рослин»? — не утихала директор. — Ты даже не потрудилась объяснить ей основы истории нашего мира?!

Все было даже хуже, чем я представлял. Чудесно!

— Разумеется, это твоя вина, — госпожа Макрая уже не кричала, но ее голос звучал страшно спокойно, — Разумеется, ты будешь наказана. Но и свою питомицу в свет не смей выводить, пока она не научится вести себя как подобает. Она будет лично мне сдавать тест на предмет лояльности заветам Благодетеля. Тогда и только тогда я решу, что делать с вами обеими.

А далее прозвучала самая худшая фраза, которую боялся услышать любой юный наследник королевского рода.

— Ты позор своей семьи!

Судя по звукам, Элина разрыдалась.

— Можем идти, — кивком я указал Ленарду на коридор.

К своему неудовольствию я заметил, что сквайр глядел в сторону офиса директора Пембрак так, словно хотел ворваться туда и прервать экзекуцию.

Именно тогда я заподозрил страшное. Слуга влюбился в принцессу.

* * *

Милый, ты не отвечаешь уже два часа. Я что-то не так сказала?

Алек, ты в порядке?

Плохой день на учебе?

Я переживаю! Ответь, как только освободишься!

Я с раздражением вздохнул и подавил желание ответить Долорес «Хватит забрасывать меня сообщениями!»

Спокойно, у нас ведь есть планы на выходные, правда? Мы же не хотим сидеть все вечера в комнате?

— На чем остановился разговор? — спросил я, выключая вторую панель и пряча ее поглубже в сумку. — Ах да! Репутация!

Мы с Ленардом направлялись в ангар, который находился в западном, самом дальнем корпусе Тинтагеля. Сквайр передернул плечами и недовольно спросил:

— Мой принц, к чему это все? Вы мне уже битый час рассказываете, что для свиты нет ничего важнее ее.

— Терпение, и ты все поймешь, — пресек я попытку протеста. — Как ты уже верно подметил, для члена королевского дома нет ничего важнее общественного мнения, потому что на нем и только на нем зиждется наше благосостояние. Один неосторожный шаг, неверное слово — и все. Подвел не только себя, но и весь свой род.

— Я тут причем? — не выдержал Свен. — Ты мне неделю уже твердишь одно и то же? А зачем?

— Затем, что нам надо было остаться наедине, а этого пока не получалось. Но наконец-то удалось.

На мое счастье, переход между корпусами оказался безлюден. Я перегородил Ленарду дорогу и аккуратно оттеснил его в угол, не давая уйти от разговора во всех смыслах разговора.

— Что происходит? — оторопел он.

— Ты мне скажи, — процедил я, — Неделю уже за тобой наблюдаю. С каких пор ты так полюбил читать «Вестник Лефарии»?

— У меня там друг… — попытался оправдаться Свен.

— Которому нравится смотреть на стерегографии принцессы?! — прошипел я. — Врун из тебя отвратительный!

Свен отвел взгляд в сторону и тяжело вздохнул:

— Слушай, если ты решил, что я буду петь серенады у нее под балконом, то это не так. Прекрасно знаю, что шансов у меня нет.

— Хвала Благодетелю, еще одного влюбленного идиота мне не хватало, — оскалился я. — Но только вот если она или кто-то еще догадается…

— Не догадается! — огрызнулся тот в ответ. — Ты доволен? Разговор окончен?

Я отступил в сторону, давая ему пройти. Когда Ленард уже отошел чуть вдаль, я как бы невзначай бросил:

— Думаешь, я злодей? Зря. Наоборот, очень хочу тебе помочь.

— Это каким же образом? — мрачно усмехнулся Свен.

Я подошел к нему и прошептал на ухо:

— Принцесса Элина так отчаянно ищет любовь, что принимает ее ото всех, кого не попадя. В прошлую летнюю пору Пихты у нее было минимум пять ухажеров. И она всем ответила взаимностью.

Лицо Ленарда подернулось гримасой боли. Я сочувственно похлопал по плечу и поддержал — а точнее добил его окончательно:

— Вот видишь, как важна репутация. У тебя впереди целая жизнь. Не порти ее потаскухой.

* * *

Так зачем же мы шли в ангар? Вот это самая интересная часть рассказа.

В Централе начали твориться очень странные дела. Буквально в конце поры Клена некто или некие вломились в, казалось бы, самые незначительные здания города: заштатный ботанический сад на самой окраине, аптеку и старый, неофициально закрытый музей. И нашей команде посчастливилось в течении недели работать в качестве ассистентов, помогая рыцарям из главного управления безопасности.

Точнее, бегать у них на посылках.

— Пацан! — гаркнул на Фланна, перепрыгивающего между книжными стеллажами, один из экспертов. — Ты чем занят?

Бернадотт отдышался и объяснил:

— Пытаюсь понять, как злоумышленникам удалось незаметно пробраться мимо камер. Может быть, слепое пятно?

— Нет, — ответил я, отрываясь от панели, — камеры не работают уже полтора года. Висят здесь просто для красоты.

Томас, решивший, что сверхзадача его жизни — восхищаться каждым моим словом, абсолютно не к месту захихикал.

Глава следственной группы, старый товарищ капитана Горна тихонько разговаривал с ним и Тиннакорном, сидя рядом со столом библиотекаря. Я аккуратно подошел к ним и услышал обрывок беседы:

— Слушай, ну это уже теория мирового заговора, — устало произнес Адам, потирая виски.

— Как по мне, все в этом мире связано! — упрямо настаивал тот. — А вы что думаете, господин Шеннон?

— Думаю, что рациональное зерно есть, — кивнул начальник группы, похожий на старшего брата Адама, только чуть выше и стройнее, — но оно маленькое.

Капитан заметил меня и резко произнес:

— От любопытства кошка сдохла, Нилионский!

Фланн, Томас и Ленард переглянулись. Адам стал заметно строже ко мне еще с начала поры Рябины. Даже справка от госпожи Макраи не удерживала его от замечаний по поводу моей бледности и заторможенности. Капитан Горн знал, что я не болен, потому не считал нужным меня щадить. Даже Фланн, знавший о дне рождения моей матушки, как-то раз нехотя признал, что «Гоняет он

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 83
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Осколки: коготь Зверя (СИ) - Майя Чернышева.
Комментарии