Таинственные земли - Дэйв Дункан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Взаимный осмотр завершился. Инос поприветствовала султана выразительным жестом рукоятки хлыста, гадая, как будет истолкован ее поступок. Азак всего лишь вздернул одну из круто изогнутых пепельных бровей – к подобному трюку он прибегал и прежде, вызывая у Инос раздражение.
– Вам придется закрыть лицо.
– Разумеется. Мне очень жаль, что вы находите мою внешность отвратительной!
Инос следовало заранее знать: смутить султана ей не удастся. Пока она накидывала на лицо покрывало, он добавил:
– Не сейчас, а позднее. Мы, принцы, наслышаны об обычаях Империи и способны восхищаться женской красотой так же, как импы.
Должно быть, вместе с тем принцы наслаждались видом румянца, который вызывали эти слова.
– Но простолюдины были бы потрясены, – непререкаемым тоном добавил Азак.
– Значит, вам следует ввести здесь новые порядки, кузен.
– Какие же? Дамы из Империи открывают лицо, а русалки обнажают грудь. Видите ли, от Араккарана гораздо ближе до Керита, чем до Хаба.
Следуя за авангардом стражников, Азак покинул дворец. Сезам плавно шагала по правую руку от него, а мышастый жеребец Кара – по левую. Дорога убегала на юг среди оливковых рощ и тенистых расщелин, на дне которых еще поблескивала роса.
– Я очень рада провести еще один день в пустыне, ваше величество, – заявила Инос, вне дворца получив возможность употребить титул султана.
Азак взглянул на нее сверху вниз.
– Вы еще не видели настоящей пустыни. Она сурова и жестока, но придает мужчинам силу. Она не проявляет снисхождения к слабым. А поля вокруг дворца мне кажутся подходящим местом для сибаритов. Прошу вас, Иносолан, зовите меня по имени.
Его способность заставать ее врасплох вызывала ярость.
– Конечно, Азак.
– Такое позволено только вам.
Снова изумившись, Инос вскинула голову, и Азак ответил ей насмешливым взглядом.
– Мне хотелось поговорить о Раше… Азак нахмурился и покачал головой:
– Не сейчас. Вы хотели осмотреть мое королевство – это удобный повод. Я подумал, вы будете не прочь прослушать краткий урок о том, как управлять королевством. Возможно, когда вы вернете себе унаследованные владения, он вам пригодится.
Прежде чем Инос подыскала ответ, чтобы выразить свое раздражение, Азак рассмеялся:
– Должно быть, наши обычаи удивляют вас.
– Они кажутся мне излишне жестокими.
– Каждого, кто попытается изменить их, сочтут слабым. Разумеется, у меня не возникает ни малейшего желания вводить новые порядки.
Он издевался, но Инос не собиралась покорно выслушивать его, уподобляясь кому-нибудь из принцев.
– Вы убили своего деда?
– Кар сделал это по моему приказу. Старый плут знал, что жить ему осталось уже недолго. Он несколько раз пытался прикончить меня.
– Раша говорила, что он был адептом.
– Значит, из адептов он был самым несведущим. Либо Азаку помогал другой адепт.
– Это пугает вас, Инос?
– У моего народа другие обычаи.
– Здесь они существуют уже давно. А вы мыслите, как подобает импу. Немало императоров было убито.
– А короли Краснегара умирали своей смертью.
– В самом деле? – скептически переспросил Азак. – Разве в этом можно быть уверенным? Кар способен просунуть шило под веко спящему. При этом не остается никаких следов.
Инос передернулась, подавляя тошноту.
– Сколько же человек вы убили?
– Вы имеете в виду – своими руками? В бою или послал на эшафот? В честных поединках или обманом? Или вместе с теми, кого убил Кар и остальные по моему приказу? Полагаю, пару десятков. Я не веду счета.
– Прошу прощения, мне не следовало об этом спрашивать. Это не мое дело, и потом, нельзя судить жителей Араккарана по меркам других стран.
Инос устремила взгляд на засушливую и пыльную местность. По выжженным холмам скакали козы, ближе к морю начинались зеленые долины. Вскоре узкая тропа начала виться между каменными утесами с одной стороны и колючими изгородями – с другой. Для нее это был совершенно новый ландшафт.
Но Азак не хотел прекращать разговор.
– У меня не было выбора.
– Что?
– Еще ребенком, – негромко начал он, и его голос почти заглушил цокот копыт, – я превосходил многих. Я должен был добраться до вершины, иначе погиб бы сам. Первую попытку я совершил в шестилетнем возрасте. На Кваразака уже покушались дважды, и он оказался неловок, чуть выше среднего уровня. Его брат Крандараз пережил уже три покушения, но это не сравнить с тем, что претерпел я в его возрасте.
Инос ужаснулась:
– Убивать детей? Но какая от этого польза?
– Несомненно, это умаляет мои достоинства.
– Это варварский обычай!
– Зато весьма полезный. Мы судим о человеке по его поступкам, а его мужество и число сыновей ценится особенно высоко. Потому… принцев всегда бывает много. Принцы не умеют работать в поле. На их содержание уходит уйма денег. Убийство – один из способов облегчить участь простолюдинов и вместе с тем добиться, чтобы правителем стал сильный человек.
– Сильный? – саркастически переспросила Инос.
– Да, сильный. Он должен суметь завоевать власть, а это требует превосходства во всем. Он должен иметь стальные нервы, быть хитрым, коварным и безжалостным. Я обладаю всеми этими качествами. В конце концов, я могу убить или прогнать Крандараза, если сочту более достойным кого-нибудь из младших сыновей. Такие порядки как нельзя лучше подходят для нашей страны.
Прежде чем Инос нашлась с ответом, ошеломленная столь возмутительным и вместе с тем рациональным подходом, кавалькада миновала поворот и впереди показалось селение.
– Закройте лицо, – велел Азак, – и молчите.
В глинобитных лачугах двери были низкими, а окна отсутствовали. Вероятно, толстые стены сохраняли внутри прохладу в этом нестерпимо жарком месте, но Инос нашла, что свинарники Краснегара выглядят гораздо роскошнее этих жилищ. По всему селению росли оливковые деревья, в воздухе ощущался запах масла – правда с трудом уловимый сквозь зловоние. Тучи мух издавали непрестанное низкое гудение.
В деревне о визите высокопоставленной особы знали заранее. На единственной улице образовалась толпа – очевидно, здесь собралось все население деревни: все мужчины, женщины и дети стояли на коленях, уткнув лицо в пыль. Султан натянул поводья Ужаса, и Инос остановила Сезам в нескольких шагах позади. Принц Кар остановился слева от Азака, а стражники окружили их со всех сторон. Последовала долгая пауза, во время которой слышалось лишь жужжание мух и приглушенный кашель больных.
– Азак ак'Азакар акЗоразак! – на удивление звучным голосом возвестил Кар. – Султан Араккарана, Благодетель, Возлюбленный Богов, Защитник бедных! Поприветствуйте своего господина!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});