Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Современные любовные романы » Небес темнее не бывает - Стелла Уайтлоу

Небес темнее не бывает - Стелла Уайтлоу

Читать онлайн Небес темнее не бывает - Стелла Уайтлоу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 78
Перейти на страницу:

Однако Джет все равно сохранил фотографию. Как трогательно! Лисса улыбнулась.

Молодая женщина запихнула снимок на место. Сколько можно рыться в чужих вещах? Не хватало еще скатать ковер и поднять половицы! Лисса собралась было поставить на полку книгу, забытую на столе, но вдруг остановилась. Книга была открыта на странице с описанием Куты, маленького курорта на острове Бали. Сердце у нее так и запрыгало. Несколько строчек были подчеркнуты. Медовый месяц? Неужели Джет уже распланировал их медовый месяц?

Этой ночью Лиссе никак не удавалось уснуть. Казалось, Джет здесь, совсем рядом. Молодая женщина ничуть не удивилась, если бы он вдруг вошел в комнату, еле живой от усталости, рухнул бы на постель и заключил ее в объятия…

Устав бороться с бессонницей, она встала с кровати и, припав к окну, выглянула в залитый лунным сиянием сад. Через лужайку пробежала лиса, роскошный рыжий хвост мелькнул и исчез.

Наверное, тетя Сара не обидится, если она приготовит себе чаю. Молодая женщина надеялась, что сигнализация не сработает: она напрочь позабыла, как отключать систему. Теперь, когда в доме поселился Ликерчик, сигнализацию усложнили, поскольку некоторые места требовалось охранять не только от взломщиков, но еще и от кошек.

Крадучись, Лисса спустилась по лестнице, помня, что нельзя наступать на скрипучую половицу на первой площадке. В ночной тишине скрип прозвучал бы слишком громко.

Включив лампу над столом, она наполнила чайник и, поставив его на конфорку, по старой своей привычке прижала к нему руки, согревая ладони. На самом-то деле она не то чтобы замерзла, просто ей было грустно и одиноко, хотелось тепла…

В тишине раздался слабый, едва слышный звук, словно бы скрипнула половица.

— Сара? — негромко окликнула Лисса, подходя к двери. — Джет? — С какой надеждой она произнесла дорогое имя…

Но за дверью никого не оказалось. Дом спал.

Сняв с полки любимую кружку с цветами, Лисса опустила в нее пакетик чая «Эрл Грэй», наслаждаясь его своеобразным ароматом. Только чай и спасал молодую женщину в самом начале ее карьеры, когда приходилось несладко. В ту пору она ограничивала себя одним пакетиком в день, но растягивала его на несколько чашек. Порой Лиссе казалось, что только предвкушение чашки этого чая позволяло ей сохранить ясность ума.

Теперь все обстояло иначе. Молодая женщина получала неплохое жалованье, и на телевидении поговаривали о новой грандиозной экранизации одного из романов Джейн Остин. Произведения писательницы переживали очередной взлет популярности, и компания просто не могла пройти мимо такой возможности. Лисса предполагала, что ей предложат работу над фильмом в качестве менеджера по выездным съемкам или даже повысят в должности до директора по этой части.

Ну разве не здорово, разве не замечательно? А какой простор для воображения — подыскивать старинные деревушки, дома, величественные особняки, амбары, трактиры… А поскольку в ее распоряжении окажутся значительные средства, ей не придется отчаянно экономить, торговаться, цепляться за каждый пенни!

Прихлебывая чай, Лисса оперлась о стойку буфета, гадая, как же теперь потечет ее жизнь. На протяжении нескольких упоительных дней молодой женщине представлялось, что будущее ее неразрывно связано с Джетом, но теперь…

Снова скрипнула половица.

У Лиссы возникло странное ощущение, будто за ней наблюдают, будто в воздухе ощущается чье-то чужое дыхание. Она осторожно огляделась по сторонам, но кухня тонула в рембрандтовских тенях. Ни души.

Вдруг что-то мягкое и пушистое коснулось ее обнаженной щиколотки. Нагнувшись, Лисса подхватила кота на руки и расцеловала полосатую мордочку.

— Так это был ты, плут? — удивилась молодая женщина. Но разве могла половица скрипнуть под этим невесомым мохнатым комочком?

Холлоу-хаус — старинный особняк, напомнила себе Лисса. А в старинных особняках вечно что-то потрескивает. Старое дерево разбухает от тепла, а ночью остывает. Тревожиться решительно не о чем. Бетани и Сара мирно спят в своих постелях.

Налив себе вторую кружку чая, Лисса оставила Ликерчика в кухне, подкупив злодея блюдечком молока. Ни к чему брать его с собой наверх — еще залезет в комнату, куда кошки не допускаются, тут-то сигнализация и сработает…

Уже перед самым рассветом Лисса забылась наконец беспокойным сном. Когда молодая женщина вылезла-таки из постели и спустилась вниз, Бетани уже сидела на кухне и завтракала.

— А я оделась сама, — похвасталась девочка.

— Замечательно, — зевнула Лисса, решив не расстраивать дочку замечанием, что свитер надет наизнанку, да и носки, строго говоря, разные.

— А потом покормила Ликерушку и выпустила его побегать. Знаешь, он должен обежать вокруг сада.

— Это ему только на пользу, — заметила тетя Сара, поджаривая гренки. — Вы плохо спали?

— Даже во сне мозг отказывается отключиться. Вы слышали, как я спускалась за чаем?

— Нет, но я нашла пустое блюдце. Ликерчик, конечно, умница, но открывать холодильник еще не научился.

Позавтракав, Лисса поспешила за дочерью в сад. Утренняя прохлада взбодрила молодую женщину успешнее, чем две чашки черного кофе. Не зная, куда девать энергию, Бетани носилась взад и вперед, словно реактивная ракета. Одного этого зрелища оказалось достаточно, чтобы у обыкновенного человека закружилась голова. Билл же и Бен сочли игру презабавной и принялись заодно облаивать птиц, деревья, насекомых.

Лисса присела на ствол поваленного дерева и попыталась привести в порядок мысли. На повестке дня беседа с тетей Сарой, визит в Арнольд-плейс, телефонный разговор с Мэтью. Что еще можно предпринять? А вообще, имеет ли она право лезть в дела Джета?

Лисса резко повернулась. Молодую женщину не оставляло ощущение, что за нею наблюдают.

ГЛАВА 12

Та Лисса, что явилась в Арнольд-плейс в понедельник, во время обеденного перерыва между съемками, ничуть не походила на Лиссу былых времен. Молодая женщина все утро просматривала документацию по «Инспектору Даттону», сводя все воедино, устраняя погрешности и неточности. Она заранее позвонила Сибил, личной секретарше Джета, и условилась о встрече. Самой Сибил, похоже, не терпелось с ней познакомиться.

Во время первого своего визита, так бесславно закончившегося, Лисса продемонстрировала редкую наивность. Второй раз она появилась озлобленная, кипя от гнева, намереваясь высказать Джету все, что о нем думает. На сей раз молодая женщина держалась спокойно и невозмутимо, скрывая тревогу под маской сдержанности.

— Я так рада, что вы пришли, мисс Пастен! — воскликнула Сибил, встречая гостью в приемной. — Мне просто необходимо поговорить с вами! Я знаю, что мистер Арнольд вам доверяет.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 78
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Небес темнее не бывает - Стелла Уайтлоу.
Комментарии