Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Контркультура » Утка, утка, Уолли - Гейб Роттер

Утка, утка, Уолли - Гейб Роттер

Читать онлайн Утка, утка, Уолли - Гейб Роттер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 65
Перейти на страницу:

— А ты не подумала, что это может задеть мои чувства? Или тебе было плевать на чувства какого-то жалкого неудачника?!

— Да, я понимаю, как это смотрится со стороны. Я была эгоисткой, думала лишь о себе. Но потом что-то произошло, Уолли! Между нами что-то такое произошло… Мы с тобой стали близки. То есть по-настоящему близки… — Она посмотрела на меня, как будто ища подтверждения, но я сделал каменное лицо. — Да, я все понимаю. Я не должна была этого делать. Это было нечестно и подло. Но теперь это уже не имеет значения. Потому что мы вместе, Уолли. Я знаю, ты понимаешь, что я пытаюсь сказать. Мы нашли друг друга! И я не хочу тебя потерять! — Она уставилась в пол и надолго замолчала. Потом подняла глаза. — С тобой я сумела забыть обо всей этой мерзости, Уолли. Ты заставил меня вспомнить, что это такое, когда тебе хорошо. По-настоящему хорошо.

— Откуда я знаю, а вдруг ты и сейчас пытаешься меня обмануть? Может быть, это тоже какая-то игра?

Она посмотрела мне прямо в глаза и нервно сглотнула.

— Я не знаю, что надо сказать, чтобы ты мне поверил.

Я смотрел ей в глаза: изумрудно-зеленые, полные слез. Эти слезы ударили по натянутым струнам моего бедного сердца, как Квазимодо — в колокола собора Парижской Богоматери, и я принял решение.

Я ей поверил.

— Да, — тихо выдохнул я, и она все поняла. Подбежала ко мне, обняла. Я зарылся лицом в ее волосы. Я так крепко ее обнимал, что, наверное, ей было больно.

— Знаешь… наверное, я тебя люблю, — прошептала она мне на ухо.

— Я, наверное, тоже тебя люблю, — прошептал я в ответ. Опять же я знаю, что это безумие: признаваться друг другу в любви на четвертый день знакомства. Но кто сказал, что любовь не безумна?

Я почувствовал у себя на плече чью-то тяжелую руку.

— Давайте все вместе завалим мерзавца, — сказал Марри. Наверное, в первый раз в жизни я почувствовал, что я не один.

Рядом со мной были люди, которые были готовы меня поддержать. Которым я был действительно небезразличен.

— Кх-кх, — громко откашлялся Лу.

Мы с Рамоной обернулись к нему. Я почти и забыл о присутствии двух гангстеров.

— Что, Лу? — просил я.

— Я… эта… я хочу вам помочь прижать этого Джерри Сильвера. По мне так, он гад, каких мало.

— Изрядный мудак, — сказал Кевин. Я улыбнулся.

— О’кей. — Марри хлопнул в ладоши. К нему снова вернулся его итальянский акцент. — Давно пора с ним разобраться.

Откуда взялся Динь?

Уолли Москович

Уоллис Кью Москоу

На прошлой неделе я новость узнал:

Совсем неожиданно братом я стал.

«Откуда вдруг младший братишка?»

Я маму спросил, бросив книжки.

«В капусте нашли, как тебя, мой сынок!»

Я выясню сам, дайте мне только срок!

Ведь я не дурак, и я кое-что знаю,

Когда ждут детей — животы вырастают!

А мама ходила все время худая,

Нет, как ни вертите, я кое-что знаю!

Имечко «Динь» — это странное что-то,

Прямо для Шерлока Холмса работа.

Есть еще одна странность у братика Диня:

Он угольно-черный, а мы все — блондины.

Глазки раскосые у ребятенка,

Желтая кожа, как шерстка у львенка.

Вчера мама долго с подругой болтала,

Я ее слушал — все ясно мне стало.

Я, правда, про «рынок» чего-то не понял,

Особенно «черный» — в каком он районе?

Как жалко мне мелкого братика Диня:

Купили его в Интернет-магазине!

Тема 24

Мы вышли из дома Сью и направились к машине, старательно изображая самую обыкновенную, среднестатистическую компанию: круглый толстяк со своим круглым псом, девочка из рекламы генитального герпеса и три ярко выраженных мафиози.

Повседневная жизнь Голливуда!

Впервые за последние несколько дней я себя чувствовал по-настоящему хорошо. Будущее уже не казалось таким безысходно-мрачным. Я вернул Доктора. Со мной — моя девушка. И друзья. Да, безусловно, был еще разъяренный ганста-магнат, алчущий моей крови, и целая армия отморозков, которые искали меня по всему городу по приказу вышеупомянутого магната. И полицейские тоже наверняка захотят побеседовать со мной и задать пару вопросов в рамках расследования убийства небезызвестного в узких кругах Де Андре Маскингама. И все-таки у меня появилась надежда на хеппи-энд.

Мы уселись в машину, и Лу включил двигатель.

— Куда едем? — просил он.

— Хороший вопрос, — отозвался Марри. — Может, я позвоню Джерри?

— А он ждет твоего звонка? — спросил я.

— Ну, наверное, не раньше, чем мы отдадим тебя Лайонзу и заберем деньги.

— А по времени это примерно когда?

— Ну… нам было сказано привезти тебя на пирс в Санта-Монике и там ждать звонка от Джерри. — Марри достал из кармана мобильник. — Он должен был позвонить и сказать, где мы встречаемся с Лайонзом, передаем ему тебя и забираем деньги.

— Ага. Значит, поехали в Санта-Монику, — сказал я.

Лу кивнул и отъехал от тротуара. Доктор Шварцман сидел у меня на коленях и влюбленно смотрел на меня. Я поцеловал его в макушку и принялся чесать за ушами.

— Ну что, малыш? Рад, что мы снова вместе? Да! Конечно, ты рад! — Я сам был так счастлив, что мне удалось вернуть Доктора, что даже совсем не стеснялся сюсюкаться с ним в присутствии посторонних. — Ты мой хороший! — Я прижал его к себе. На самом деле все это время я страшно боялся, что больше уже никогда не увижу Доктора. Но все обошлось! Мы снова вместе!

Доктор довольно зафыркал и завертелся у меня в руках.

Я гладил его по спине, а он облизывал мне руки и тихонько посапывал от удовольствия. Мои мысли вновь обратились к текущим проблемам. И что теперь? Я знал, что мне надо действовать. Надо сделать решительный шаг. Быть мужчиной, а не тварью дрожащей по имени Уолли Москович.

Надо позвонить Аврааму Лайонзу и заключить с ним сделку.

Это будет непросто. Лайонз явно жаждет моей крови. В данный конкретный момент я отравлял ему жизнь одним своим существованием. Я был той заразой, которую следует искоренить. Пресловутой занозой в заднице, которую следует вытащить и для верности сжечь.

Похоже, время переговоров прошло.

Но у меня появилась одна идея. Страховочный трос, который, быть может, спасет мне жизнь, если у меня будет шанс оправдаться. Я не был уверен, что Лайонз мне поверит. (При условии, что он вообще станет слушать.) Но это был мой единственный шанс.

— Я звоню Орал-Би. — Я достал свой мобильный. Все удивленно уставились на меня. Но в их взглядах читалось не только удивление, но и что-то похожее на уважение. Я так понимаю, никто даже не подозревал, что я способен на столь решительный дерзкий шаг. Я принялся набирать номер Би.

— Думаешь, надо? — спросила Рамона, сбросив с рельсов грохочущий поезд моей уверенности, происходившей, естественно, от отчаяния.

— Это наш единственный шанс, правильно? — сказал я и сбросил набранный номер.

— Это наш единственный шанс, — согласился Марри. — Нам надо связаться с Лайонзом как можно скорее. Заручиться его поддержкой, чтобы мы уже точно знали, что он на нашей стороне, а потом позвонить Джерри, и попросить Лайонза, чтобы он тоже позвонил Джерри и сказал, что все прошло как и было задумано. Что мы передали тебя ему, а он отдал нам деньги. Пусть Джерри думает, что все идет по плану. Иначе он скроется, и мы не успеем его перехватить.

— Есть два варианта, — сказал я. — Вариант первый: мы можем дождаться звонка от Джерри и поехать на встречу с Лайонзом, как и планировалось изначально. Встретиться с Лайонзом и попробовать отговорить его убивать меня сразу. Или второй вариант: я звоню Орал-Би и договариваюсь о встрече на наших условиях. Может быть, даже попробую объяснить ему все по телефону.

— Второй вариант, — хором сказали Марри, Рамона и Лу.

— Я слышал, что этот ваш Лайонз — страшный человек, — добавил Марри. — Мне бы не хотелось объясняться с ним лично без предварительной подготовки.

— Да я в любом случае в штаны наложу от страха, — честно признался я.

Мобильный в руке Марри пронзительно зазвонил. Марри вздрогнул от неожиданности.

— Ну, вот, — сказал он упавшим голосом. — Что будем делать?

— Отвечай! — одновременно выдохнули мы с Рамоной.

— Сделай вид, что все идет по плану, — быстро добавил я, пока он не откинул крышку.

— Да, Винни слушает. Что мы делаем? Так, ага. Да. Да, все в порядке. — Он покосился на нас с Рамоной. — Да, девчонку мы высадили. Да. Хорошо. Хорошо, Джерри.

Вид у Рамоны был очень встревоженный. Я обнял ее за плечи и прижал к себе.

— Сделаем все в лучшем виде, босс. Да, хорошо. Да, сейчас. — Марри протянул мне телефон. Я испуганно замахал руками, но потом сообразил, что Джерри не знает, что я все знаю, и, по его мнению, я сейчас пребываю в блаженной уверенности, что он на моей стороне. Марри прошептал мне одними губами: «Все нормально». Я взял телефон. Теперь главное, чтобы голос меня не выдал.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 65
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Утка, утка, Уолли - Гейб Роттер.
Комментарии