Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Исцеляющее сердце (СИ) - Екатерина Овсянникова

Исцеляющее сердце (СИ) - Екатерина Овсянникова

Читать онлайн Исцеляющее сердце (СИ) - Екатерина Овсянникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 124
Перейти на страницу:
как ни в чем ни бывало, а я не находила себе места.

Волна тревоги и отчаяния накрывала все сильнее, из-за чего аппетит стремительно улетучивался. Еще этот ехидный взгляд рыжеволосой швеи…

Казалось, будто дай ей шанс — и она бы в открытую засмеялась надо мной…

Будучи больше не в силах это терпеть, отставляю от себя недоеденную порцию и поднимаюсь со стула.

— Простите, мне нужно выйти, — промямлила, еле удержав слезы. Дабы притвориться будто мне плохо, я хватаюсь за живот и бегу в сторону дома.

Разумеется, никакой уборной мне не понадобилось, я сказала это лишь для отвода глаз. Я стремглав прибежала в свою комнату и громко хлопнула дверью, от горя прижавшись к ней спиной.

За что же мне все это…

Теперь, когда я осталась одна, наконец-то никто не помешает выплакать всю печаль, что нахлынула на сердце.

Стащив с себя перчатки и надоедливый неудобный подъюбник, отставляю железяку в угол комнаты и обессиленно сажусь прямо на мягкий ковер. Выпуская наружу всю печаль, я и забыла, что мадам Роза делала мне макияж, и теперь в зеркале я видела не только красное от слез лицо, но и черные потеки от туши вперемешку с растертыми тенями.

О боже! На кого я похожа?!

Ох, никто не должен видеть меня в таком виде!

Спешно убегаю чтобы умыться, как в дверь комнаты послышался стук.

— Клара, ты тут? С тобой все хорошо? — раздался обеспокоенный голос подруги.

— Заходи, Лэйла, дверь не заперта, — громко кричу, не отвлекаясь от процесса.

Подруга стремительно вошла в комнату и устремилась ко мне. Я даже не успела еще вытереть лицо…

— Ох, как ты, подруга? — Лэйла заботливо помогла мне умыться и поправить прическу, после чего дружески похлопала меня по плечу.

— Я… нормально… относительно… — промямлила, еще иногда шмыгая носом. — Просто спокойно пережить подобное оказалось не так легко, как я думала, — еще раз шмыгнув, я отмахнулась от заботы подруги. — Забудь, со мной все будет в порядке. Иди к остальным гостям, я чуть-чуть побуду одна и присоединюсь к празднованию.

В душе Лэйлы все еще читалась тревога, но надо отдать ей должное — она не стала спорить и, дружески обняв меня на прощание, тихонько покинула комнату.

И вот он — момент одиночества… Подхватив карандаш и листок бумаги, я уселась за стол и стала изливать душу в рисунок. Сначала изображаю контур лица девушки, потом мужчины… Деталь за деталью — и получается необычный карандашный портрет влюбленной пары, которая романтично проводит время, сидя в обнимку на крыльце дома.

Эх, даже как-то завидую я этим героям рисунка…

Во дворе послышалось копошение и я тихонько выглянула в окно чтобы осмотреть обстановку.

Похоже без присутствия невесты празднование уже не заладилось и гости быстро разошлись, либо Уильям сам все прекратил…

Что ж, в принципе другого я не ожидала — весь этот фарс изначально был обречен на провал как минимум в моем представлении…

Пока я размышляла над последними событиями, в дверь вновь постучали. В этот раз более настойчиво и чуть более громко.

Знакомый голос по ту сторону заставил меня поднапрячься.

Уильям…

Глава 12.2

Уильям

Похоже, мой разговор с Ноа принес свои плоды: во время финальных приготовлений я увидел брата своей невесты на улице, гуляющим вместе с Лэйлой и Кларой. Только вот кое-что меня смутило…

Издалека конечно не сильно отчетливо видно, но… Мне кажется, или подруга моей невесты сейчас щеголяет по улице в подаренных мной Кларе украшениях? Еще и платье дорогое — явно одно из тех, что было заказано у мадам Раисы.

Да уж, похоже невесте мой подарок не пришелся по вкусу… Хотя… Может она так хотела порадовать свою подругу, у которой не было платья для праздника? Ведь в какой-то мере я аналогично поступил с ее братом.

Да, думаю именно это она и планировала. Тем более, что это теперь ее подарок и она имеет право распоряжаться им так, как ей заблагорасудится.

Церемония близилась к началу и гости стали усаживаться на свои места. Среди уже поднадоевших людей Императора сидели не только Ноа и Лэйла, но и Ниннэ. Почему-то целительница каждый год приходила и смиренно сидела до конца празднования. Внешний вид ее мало отличался от привычного — разве что ее парадное платье было сшито из более новой ткани и обшито чуть большим количеством вышивки.

К счастью, ее помощь во время свадьбы еще ни разу не понадобилась, но что-то мне подсказывает, что в этот раз так просто все может и не кончиться…

Шагая вместе с Хансом в сторону ковровой дорожки, моя невеста то и дело ловила на себе взгляды Императорской гвардии. Так уж довелось, что Император предпочитает лично проверять исполнение своих указов, и как только брак будет заключен эти наводящие жуть гвардейцы уберутся восвояси…

Хорошо хоть, что эти странные гости здесь будут присутствовать лишь во время процедуры бракосочетания — не имею ни малейшего желания видеть их здесь хотя бы минутой дольше.

Тихая непринужденная музыка стала играть гораздо громче, чем давала сигнал к началу церемонии.

Ханс неторопливо ведет мою прекрасную невесту по белой ковровой дорожке, вышагивая вместе с ней в такт мелодии оркестра.

С каждым их шагом в моей груди нарастало напряжение…

Все повторяется снова, практически в точности. Разве что каждый год под этой аркой занимает место новая невинная девушка, жизнь которой я вынужден буду отнять ради своего народа…

Двенадцать раз я был вдовцом… И скоро будет тринадцатый…

Стоило Кларе приблизиться, как проклятие вновь дало о себе знать. Клыки словно чувствовали свою желанную жертву, чем не давали мне покоя ни на секунду!

И вот моя невеста заняла место под аркой рядом со мной, после чего священник начал церемонию.

Стандартные заученные фразы я пропустил мимо ушей, в это время наслаждаясь красотой Клары. Хоть ее лицо было прикрыто фатой, но я все равно оценил ее изысканный наряд и украшения, что ярко блестели на ее руке и шее.

— Согласен ли ты, Уильям Джэнсен, взять в жены Клару Рэйвенрофт? Любить ее в горе и радости, болезни и здравии пока смерть не разлучит вас? — голос священника моментально вернул меня из раздумий.

Ну что ж, пришла пора дать всем известный ответ.

Душа так и хочет крикнуть «Нет!» и отпустить бедняжку домой, но вот люди Императора моих действий не одобрят…

— Да… — выдавил я,

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 124
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Исцеляющее сердце (СИ) - Екатерина Овсянникова.
Комментарии