Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Гонка со временем (СИ) - Гелата Селена

Гонка со временем (СИ) - Гелата Селена

Читать онлайн Гонка со временем (СИ) - Гелата Селена

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Перейти на страницу:

Я начала сдавать позиции, сил уже не хватало даже на уклонение. И когда одна из тварей прыгнула на меня, я приготовилась к смерти. Но удара не последовало. Я открыла глаза и ничего не понимала.

Обзор мне перекрывало что-то белое. Я пригляделась и увидела бирюзовые вкрапления в чешуе и в моей голове прояснилось. Второй змей еще больше меня в размерах начал сражаться с тварями и сразу вывел из боя одну из них.

«Шейсар! Что он тут..?» — не дал мне додумать еще один визг со стороны другого раштара.

— Ар-р-ри! Беги! — послышался ментальный приказ голосом повелителя.

И я не думая развернулась в нужном мне направлении и уползла с ужасающей скоростью, молясь мирозданию, чтобы с Шейсаром все было хорошо.

По его голосу я поняла, что он уже знал, почему я была за пределами особняка. И к молитве добавилась просьба о прощении.

Глава 52.

Райзер део Даор

Мы теперь уже по новой традиции собрались у Найтаниэля в кабинете. К нам присоединился герцог Королевства Скалари и только на днях мы ему сообщили в подробностях все, что касалось нашей общей проблемы.

— Найт, нам нужен кабинет побольше, — ехидно заметил я.

— Рай, я это понял еще, когда Иллиас со мной связался, — устало ответил он мне, а я почувствовал укол совести, но я не оставлял попыток расшевелить моего друга, — и отдал распоряжение, чтобы нам подготовили комнату.

— Райзер, ты очень мил, — не уступал в ехидности мне ирлинг, — переживаешь, что мы не можем быть у тебя в Даоре?

— Не дергай раштара за хвост, герцог, — предупредил его я, — все здесь присутствующие понимают, что у меня во дворце мы не можем быть.

И это была правда, Алира все еще не выходила из дворца и вела примерный образ жизни. И будь Найтаниэль в моем дворце, она свела бы его с ума. Покосился на вампира, он выглядел еще хуже, чем неделю назад. И нам нужно, как можно скорее найти нашу пропажу.

— Ах, как я мог забыть о твоей милой сестричке? — патетично вопросил он, — она все еще ведет себя, как избалованная аристократка? Подожди, она ведь ею и является!

— Иллиас, а твой брат все еще бегает за каждой юбкой? — ответил я на этот выпад, — Нашел тебе какую-нибудь стервочку под стать своим пассиям?

Герцог зарычал, а я засмеялся. Какой он, оказывается чувствительный!

— Прекратите. — послышался спокойный голос Джеффри, — не до ваших перепалок сейчас.

— И то верно, ваши брато-сестренские отношения можете выяснить потом. — потер виски Найт и спросил про нага, — Что с Шейсаром? Он что-то сообщал тебе по маг-связи?

— Нет, — покачал я головой, наг уже некоторое время не отвечал на мои звонки и это заставляло меня нервничать. После передачи важных документов по артефактам мы некоторое время созванивались для обмена новостями, но это затишье было не к добру.

И только мы начали обсуждать его, как артефакт Найтаниэля издал звук входящего звонка.

— Найтаниэль ли Фауст, я не мог дозвониться до Райзера и решил передать сообщение тебе, — над артефактом висела иллюзия нага и я подлетел к столу Найта, чтобы лично послушать, что наг хочет нам сказать, — Райзер, я не удивлен, хотя зол на тебя.

— Что-то случилось, Шейсар? — спросил я, не понимая, на что может быть зол наг.

— Ты не дал мне информацию о воре, — излишне спокойно произнес он, а я заподозрил подвох, — Нагиня? Райзер, если ты знал о моей истинной и молчал, тебе несдобровать…

А я застонал вслух, я хоть и понимал, что это возможно, но всерьез опасался этого.

— Где она? — спросил Найт с ледяным спокойствием.

— В моем поместье, охрана доложила, что Кубок уже украден и я перемещаюсь туда прямо сейчас, — доложил он и собирался уже отключатся, когда я его остановил.

— Стой! Мы скоро прибудем!

— Нет нужды, део Даор, — но я снова попытался донести до него мысль, но уже другую.

— Она и наша истинная! — на это он на мгновение удивился, но сразу взял себя в руки.

— Тогда торопитесь. Я даю вам разрешение. — и отключился.

— Ферн! Как быстрее попасть к нагам, не растрачивая весь резерв одного из нас? — задал я вопрос вслух.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Через Скалари, торговый портал, — спокойно предложил Иллиас и все согласились.

Не теряя драгоценного времени, мы по очереди открывали порталы, сначала Найт — до арки в Скалари, потом Иллиас — от портальной арки вампиров на своей территории до портала в Тшассад, и, наконец, я выстроил переход до особняка нага.

Но, когда мы прибыли, увидели то, чему сначала не поверили. Два раштара валялись мертвыми, а с третьим дрался огромный белоснежный змей. Я сразу разобрался, что белый змей — наг, и достал из подпространства меч. Перевоплощаясь на ходу в боевую форму, я пустил по клинку пламя.

Тут раштар начал покрываться льдом и я понял, что Найт подключился к битве. Помня слова Ри, что мои подчиненные передали после встречи с этой тварью бездны, я нацелился на слабое место у их шеи.

Взмахнув крыльями, я почувствовал ветер в в них, помогающий в скорости, и воздушные вихри вокруг раштара. Он прижимал тварь к земле и мне не составило труда пронзить ее своим клинком.

Приземлившись недалеко от змея, я перешел в обычную форму демона и повел плечом. Этот белоснежный монстр медленно принимал форму нага в истинной ипостаси. А после пред нами предстал Шейсар ар Тшассад в человечьем обличье.

— Ее уже здесь нет, — были первые его слова.

— Тебя не ранили? — спросил я. Яд раштаров был чрезвычайно опасен.

— Нет, мне повезло, вы подоспели вовремя, — устало ответил мне наг, откидывая волосы назад со лба.

— Вернемся в дом и ты нам расскажешь, что произошло с самого начала, — предложил Иллиас и даже я не нашел сил спорить с ним.

Зря я сегодня упомянул раштара вслух. Впредь нужно контролировать свои слова, а то ведь существуют твари в сказках и страшнее трех безобидных раштаров.

Глава 53.

Ариэмилия

Я проснулась с жутким ощущением, что по моему телу кто-то бегал и прыгал. Руки и ноги отказывались повиноваться элементарным приказам и я обессилена застонала.

Прошли сутки с моего фееричного побега с окраин столицы Тшассада. Я смогла уползти довольно далеко, но вскоре меня настиг откат от сжигания собственной маны. Я успела только найти заброшенную нору какого-то зверя и, когда я вернулась в человеческую форму, нашла в себе силы заползти туда и упасть там в обморок.

«Я думала два обморока за последнее время — это рекорд? Нет, добро пожаловать в реальность, Ари… Третий обморок не предел для твоих возможностей.» — иронично думала я, пока пыталась привести свое тело в рабочее состояние.

Но оно не хотело меня слушать, я лишь могла лежать и размышлять, как я пришла к этому. Мне требуется хотя бы привести в чувство одну руку и тогда я смогу достать сенги из своей сумки. Резерв за сутки смог восстановиться, но моё физическое состояние желало лучшего.

Кто же знал, что первое превращение в конечную ипостась нагини несет такую опасность? Но я была так же удивлена, что и Шейсар тоже имеет ее. Даже не знаю, что и думать по этому поводу.

Но вернемся к насущной проблеме. Я наконец-то смогла пошевелить рукой. Еще немного и я смогу наконец облегчить свое состояние, хотя это даже состоянием то назвать сложно.

Спустя час по моим внутренним часам я достала таки свою сумку из подпространства и приняла наконец сенги. Проглотив такую нужную мне сейчас траву, я почувствовала облегчение.

«Итак, исходя из моих расчетов, у меня осталось меньше двух недель до конца,» — грустно подумала я и перебрала подвеску, купленную у Лукаса. Она помогла мне успокоиться и собраться с мыслями, — «за ближайшие семь дней мне нужно добраться до Вечных гор…»

Подумала и поняла, что это будет самый сложный переход за все время. Тело все еще не слушалось, только одна рука двигалась, да и то медленно, и с неохотой.

***

И я не ошиблась, это был безумный переход. Я скрывалась все время в лесах, не выходя к существам. Запасы еды основательно истощились, а питаться одними лекарственными травами я увы не могла.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Гонка со временем (СИ) - Гелата Селена.
Комментарии