Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Детектив » Волшебный город - Наталья Александрова

Волшебный город - Наталья Александрова

Читать онлайн Волшебный город - Наталья Александрова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Перейти на страницу:

– Нет, не кончено! – повторил Вернер и шагнул к Вете. – Она видела меня, значит, она должна умереть…

– Это ничего не значит! – выкрикнул заказчик. – Я все подготовил, заказал для тебя новый паспорт, и ты сегодня же будешь в безопасном месте…

– Хватит мною командовать! – рявкнул убийца и снова поднял руку с ножом. – Я не ваша собственность! Я не кукла-марионетка, которую вы дергаете за веревочки!

Вдруг в дверь кто-то постучал.

На несколько секунд в комнате воцарилась напряженная, звенящая тишина. Вернер бросил на заказчика злобный взгляд и хотел что-то сказать, но тот приложил палец к губам и показал рукой на Вету. Вернер понял его без слов, схватил девушку за плечо, поднес нож к ее горлу и прошипел в самое ухо:

– Спроси, кто это!

Вета едва слышным, дрожащим голосом задала вопрос.

– Это сантехник, Петя! – донесся из-за двери знакомый голос. – Я насчет протечки пришел!

– Отправь его прочь! – прошептал одними губами Вернер.

– У нас нет никакой протечки, вы ошиблись! – проговорила Вета чуть громче, чем прежде. У нее в душе шевельнулась слабая надежда, хотя лезвие ножа возле самого горла не очень способствовало оптимизму.

– Что значит – нет протечки? – Голос за дверью набирал обороты. – Внизу с потолка уже льет! Я должен проверить у вас…

Вернер и Ван дер Роде обменялись взглядами. Заказчик спрятался в нишу, задернув за собой плюшевую портьеру, Вернер подтолкнул Вету к двери, а сам стал сбоку, так, чтобы открывшаяся дверь закрыла его от вошедшего.

– Открывай! – прошептал он из своего укрытия. – И смотри – любое лишнее слово, любой лишний жест будут стоить тебе жизни!

Вета повернула ручку двери, и на пороге появилась нелепая фигура в бесформенном, явно слишком большом рабочем комбинезоне, с разводным ключом в руках.

Вета встретилась взглядом с вошедшим… и перевела дыхание: слух ее не обманул, не зря голос из-за двери показался ей знакомым.

На пороге комнаты в одежде сантехника стоял ее старый знакомый капитан Островой.

– Ну, где тут у вас протечка? – осведомился Островой густым ненатуральным басом.

– Вон там, у окна, батарея течет… – проблеяла Вета и глазами показала капитану на дверь, за которой притаился убийца.

Островой едва заметно опустил веки, давая понять, что все понял, и шагнул к окну.

Но в ту же секунду резко развернулся и всем весом бросился на дверь.

Вернер, который только приготовился наброситься сзади на «сантехника», получил страшный удар дверью в лицо и осел на пол без чувств.

Островой склонился над ним, защелкнул на запястьях наручники и снова выпрямился, поворачиваясь к Вете.

– Слава богу! – проговорила она благодарно. – Слава богу, Сергей, что вы вовремя подоспели! Еще минута – и он…

– Ну говорил же я вам, – произнес Островой укоризненно. – Говорил же – не занимайтесь самодеятельностью! Предоставьте действовать профессионалам! Если бы… если бы с вами что-то случилось – я бы этого себе никогда не простил!

Он порывисто шагнул к Вете, взял ее руки в свои и заглянул в ее глаза безмолвно, но красноречиво.

Вета потупилась, но вдруг спохватилась и прошептала:

– Здесь еще один! Он там, за портьерой!

– Ах, ну да! – Островой шагнул в сторону ниши и проговорил строгим, официальным голосом: – Господин Иоганн Ван дер Роде, немедленно выходите, я знаю, где вы прячетесь!

Плюшевая портьера отодвинулась в сторону, и импозантный мужчина появился из ниши с самым смущенным и растерянным видом.

– Я тут оказался очень случайно… – проговорил он, утрируя свой акцент. – Я есть подданный Нидерландов…

– Я все про вас знаю, – ответил Островой. – И вам придется ответить на много неприятных вопросов. Вы замешаны в целой серии убийств и других преступлений!

– Я не иметь никакой отношение к этим преступления! – воскликнул Ван дер Роде. – Это все тот человек! – он прокурорским жестом показал на лежащего возле стены Вернера. – Это все он, а я есть законопастушный… пардон, законопослушный бизнесмен!

– Вы будете отвечать по закону вместе со своим наемником! – остановил его Островой. – И не надо так коверкать язык, я знаю, что вы прекрасно говорите по-русски. А пока расскажите мне об этом интересном предмете! – и капитан шагнул к Царьграду.

– Не трогайте его! – вскрикнул Ван дер Роде, когда Островой протянул руки к артефакту.

И в ту же секунду лощеного господина словно подменили. Он метнулся к Островому, в его руке возник тяжелый черный пистолет, и рукояткой этого пистолета почтенный бизнесмен ударил капитана по затылку.

Островой охнул и без чувств повалился на пол.

Ван дер Роде перехватил пистолет и, направив его ствол на Вету, резко и властно проговорил:

– Ведите себя разумно и не пытайтесь мне мешать – тогда вы останетесь в живых. Я не безумец, как Вернер. Мне нужен только этот артефакт, моя семейная реликвия. Ваша жизнь мне ни к чему.

Вета молча смотрела на него.

Теперь, когда он начал действовать, она поняла, кого напомнил ей этот законопослушный господин: это красивое широкое лицо, кудрявые светлые волосы она видела на сохранившихся портретах Степана Тимофеевича Разина.

Да, теперь у нее не было сомнений, что в жилах голландского бизнесмена течет кровь волжского бунтовщика и разбойника!

– Я не буду вам мешать! – поспешно заверила она Ван дер Роде. – Клянусь вам…

– Мне ваши клятвы ни к чему! – ответил он равнодушно, наклонился над Царьградом и затянул тесемки кожаного мешка. – Вы все равно ничем мне не сможете помешать, через час я буду очень далеко отсюда!

Ван дер Роде поднял мешок с артефактом и шагнул к двери.

Вета смотрела ему вслед, и в ее памяти неожиданно всплыла фраза из расшифрованной записки:

«Тайна откроется, но она не должна покинуть стен».

Какие стены имеются в виду? И что вообще значит эта фраза?

Вета оглядела стены комнаты.

Может быть, именно эти стены не должен покидать Царьград?

Ван дер Роде вышел в коридор… но тут же, пятясь, вернулся в комнату.

Даже со спины вся его фигура выражала испуг, изумление и растерянность.

И в следующую секунду Вета его поняла.

Вслед за господином Ван дер Роде в неказистую, бедно обставленную комнату вошли два воина в черных, расшитых серебром одеждах, в черных шапках, обвязанных яркими шелковыми тюрбанами, с кривыми саблями в украшенных самоцветными каменьями ножнах.

Казалось, что эти воины сошли со страницы старинной книги или с яркой персидской миниатюры. Один был молодой, с красивым смуглым лицом, другой – старый, опытный вояка, с кривым шрамом, пересекающим щеку.

Эти двое казались совершенно неуместными, невозможными в бедной, неприбранной комнате коммунальной квартиры, и Вета очень хорошо поняла господина Ван дер Роде, который растерянно и раздраженно проговорил:

– Это еще что за маскарад?

Но призрачные воины не обратили на его слова никакого внимания. Они встали по сторонам двери и обнажили свои сабли.

И тогда вслед за ними в комнату вошел ребенок, мальчик лет пяти в расшитом золотом халате. Лицо у ребенка круглое, как луна, гладкое, как лесное озеро, спокойное, как весеннее утро. Глаза ясные, голубые, безмятежные.

– Что… что здесь происходит? – пролепетал Ван дер Роде, изумленно глядя на ребенка и прижимая к себе кожаный мешок с артефактом. Но мальчик, ничего не отвечая, подошел к нему и протянул руки к мешку с Царьградом.

Лицо Иоганна исказилось гримасой, он вцепился в кожаный мешок и отступил к окну. Но ребенок двигался за ним легко и плавно, как будто не шел, а летел по воздуху, и руки его словно приросли к Царьграду.

– Отдай! – проговорил негромко господин Иоганн. – Это мое! Это принадлежало моей семье сотни лет!

Мальчик заговорил.

Он говорил на каком-то странном, гулком и гортанном языке, не похожем ни на один из языков земли – но странным образом Вета понимала его слова, по крайней мере, смутно улавливала их смысл.

Ребенок говорил, что сотни лет – это всего лишь миг для этого артефакта, что Царьград – это древняя святыня, память о тех далеких временах, когда предки древних греков еще только учились лепить примитивные глиняные горшки и строить лачуги из простых камней, а предки римлян охотились с каменными топорами. Он говорил, что неразумные люди не представляют, с какой силой они имеют дело, что они недостойны даже прикасаться к этому артефакту, не то что владеть им, и сейчас он всего лишь восстанавливает справедливость.

– Это мое! – вскрикнул Ван дер Роде, еще крепче вцепившись в свою добычу.

И тут в комнате начало происходить что-то вовсе странное, как будто недостаточно было появления средневековых воинов с кривыми саблями и загадочного ребенка, говорящего на небывалом языке.

Воздух вокруг Ван дер Роде начал колебаться и дрожать, как это бывает в сильную жару. Затем вокруг господина Иоганна, по-прежнему прижимающего к себе артефакт, словно соткался полупрозрачный серебристо-голубой кокон, и этот кокон, вместе с почтенным бизнесменом и артефактом, приподнялся над полом и закачался в воздухе, как воздушный шар. В следующее мгновение стенки кокона начали темнеть, они стали непрозрачны, нижняя часть кокона заострилась, он закружился, как песчаный вихрь, и втянулся в открытое окно, как водяная воронка втягивается в сток ванны. И следом за мерцающим коконом улетел в окно ребенок с безмятежными голубыми глазами, а за ним – два воина в черных с серебром одеждах…

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Волшебный город - Наталья Александрова.
Комментарии