Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Вдоль границы тумана - Анна Дорина

Вдоль границы тумана - Анна Дорина

Читать онлайн Вдоль границы тумана - Анна Дорина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 83
Перейти на страницу:
седьмое королевство с этой магией и теперь нянчатся с выжившей принцесской… Справедливые вы наши!.. А мой больной на голову муж, практиковавший перемещения, успел её телепортировать на Землю. И Орлик на принцессу там вышел из-за соглашения о браке! Что ж, Ивьера исправит мою ошибку – я должна была сразу убить эту раллеру лично…»

Принц, увидев, что мать задумалась, терпеливо стоял и молча ждал её ответ. Наконец, королева произнесла с металлическими оттенками в голосе:

– Хорошо. Но не более двух дней, ясно? А потом, чтобы ламорийца и мельсапийки здесь и в помине не было!

– Договорились, мама, – обрадовался Орлик и сказал уже более мягко:

– Ты же знаешь, что я беспокоюсь о тебе! От кары божественных ещё никому не удавалось уйти. – Королева в ответ махнула рукой и рассеяла зеркало.

Принц вопросительно посмотрел на друга:

– Я не очень-то доверяю ей… Может, нам или мне одному попытаться пройти в инвизе в мою лабораторию и создать оттуда зеркало для телепортации Малии? Я могу наложить новые защитные чары, и какое-то время мы бы продержались, даже после раскрытия королевой моего портала, пока принцесса задействует источник и заберёт часть лейро…

– Вариант отпадает, – отрицательно качнул головой задумавшийся Элвем. – А если слуги-убийцы далькоров её найдут, когда мы разделимся? Нам необходимо оставаться рядом с принцессой постоянно. Даже я не смогу удержать и одного из них!

Оба замолчали, обдумывая варианты решения нелёгкой задачи и автоматически наблюдая за Малией, усердно обвешивающей стену светящимися рунами. Похоже, там их было уже не менее сотни. Вдруг Элвем улыбнулся и посмотрел на друга. Принц увидел в его глазах привычные задорные искорки. Значит, бессмертный король нашёл способ, при котором они выиграют эту битву с Релькией. Орлик не ошибся. Правитель Ламории протянул к нему руки – на его ладонях лежали два браслета для блокировки сильной магии, и весело произнёс:

– Как ты думаешь, твоей матери они будут к лицу?

– Так их снимет с неё любой родственник по крови или любой равный тебе по силе маг, тот же король Корш. Думаю, он вряд ли откажет ей, – разочарованно сказал Орлик.

– Да-а? – хитро прищурился король. – А если их наденет лично принцесса Малия? – и расхохотался, увидев, как у принца поползли вверх брови от удивления и широко раскрылись глаза. Вот ведь, даже и не подумал, как может быть все просто. Оставалось лишь обеспечить приближение принцессы к королеве, и дело сделано! Сильнее живого источника активной магической энергии не существовало никого. Даже божественные наблюдатели не смогли бы снять эти браслеты. Лишь родственник по крови принцессы Малии. Но таких людей в Девальвире тоже не осталось, королева Алеста, мать девушки, всё ещё пребывает на Земле.

– Не будем откладывать, я собираюсь поужинать в Корвене, – деловито сообщил король и, в шутку нахмурив брови, сурово посмотрел на Орлика. – Твоё Верховенство, ты собираешься меня покормить там ужином сегодня? Может, хватит уже столоваться у меня? Пойдём, объясним Малии, что она должна будет сделать, когда мы поможем ей подойти близко к королеве.

Орлик кивнул, и оба друга направились к ничего не подозревающей «ученице», заканчивающей сто восемьдесят девятую руну и мечтающей, что вот скоро сможет отдохнуть…

***

Плея выбралась на берег недалеко от холмов, где располагалась деревня Бомора, и осмотрелась. Теперь оставалось найти кого-то из жителей и узнать насчёт ламорийских кораблей. Королева двинулась по лесной дороге, ведущей к первым домам деревни, как вдруг увидела паруса корабля справа от себя, бросившего якорь недалеко от берега. Вскоре от борта отделилась лодка с моряками и направилась в сторону Плеи. Очевидно, они собирались в деревню. Так как дорога, по которой шла королева, была единственным путём туда. Правительница Фалеппа остановилась, поджидая моряков.

Через пятнадцать минут мужчины поравнялись с ней. И Плея договорилась об отплытии с ними в морской порт Ламории, который назывался Риелф. Именно в нём находилась первая руна для телепорта в столицу страны, как и руна для связи с дворцом. С мужчинами был помощник старшего хранителя корабля. Он приказал подчинённым идти в деревню и завершить дела, а сам сопроводил королеву Фалеппа со всеми почестями, какими смог, на корабль, где ей выделили самую лучшую каюту.

Через два часа корабль должен был отплыть в Ламорию. Уставшая правительница сразу же уснула. Плыть предстояло около трёх часов, и можно было хотя бы немного поспать. Оставалось совсем немного времени, и она сможет обнять свою племянницу. Только вот Плея не знала, что принц Орлик активировал совместно с Релькией зеркало телепорта в свой корвенский дворец. И в это самое время принцесса Малия уже покидает гостеприимную Ламорию…

Глава 26. Вторая часть лейро, или У Релькии не задался день

Релькия, закончив разговор с сыном, пребывала вне себя от злости. Даже любимец раллер Фийр не радовал её, как обычно. Едва заметным движением руки королева отправила раба прочь из своих покоев и задумалась. Сын обозначил мельсапийскую принцессу как сильную в магии, даже очень. А название – живой источник, что бы это означало?

Наслушался, глупец, очередного вранья от божеств. Релькия сумела восемнадцать лет назад убить своего мужа и не получить никакого наказания от божественных наблюдателей. С тех пор она больше им не верила. Божества – слепцы! Посетивший вчера королеву красавец торговец из далёкого Верона вместе с дорогими подарками принёс и последние новости о принцессе Малии. Он рассказывал их за ужином, куда его пригласила королева, втайне возжелавшая этого сексуального мужчину.

«Стоп! – поймала она себя на мысли. – Я как-то и забыла про него! Он вообще-то должен находиться в своих покоях…» Подарки действительно оказались очень дорогими, а черноглазый смуглый мужчина очень притягателен, поэтому Релькия пригласила его остановиться в её дворце. Сладострастная извращенка, какой являлась королева Корвена, читая всё во взглядах, которые кидал на неё красавчик за ужином, поняла, что впереди её ждут бурные ночи с этим секс-символом и море удовольствия. И он совсем не прочь провести их с ней, даже не подозревая, какие жестокие игры она любит.

«Ах да! – вдруг вспомнила королева вчерашний рассказ торговца. – Во всех королевствах ходят слухи, что божественные наблюдатели нашли способ вернуть Мельсап, поэтому так носятся с выжившей принцессой, сохранившей родную магию! Вот это как раз он и сказал… Что ж, гивейские богатства куда обильнее, чем пустая земля Мельсапа! Там никого не осталось в живых. И даже если принцесска вернёт свою страну, там будет одна голая земля и никаких подданных…» – Релькия усмехнулась своим мыслям.

Но эта девка не

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 83
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Вдоль границы тумана - Анна Дорина.
Комментарии