Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ола и Отто 1 - Александра Руда

Ола и Отто 1 - Александра Руда

Читать онлайн Ола и Отто 1 - Александра Руда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 72
Перейти на страницу:

Трохим уныло кивнул.

— Кстати, я вас даже не узнал, — сказал он, рассматривая наши наряды. — Вы как-то подозрительно прилично выглядите. А ты вообще на нормальную девушку стала похожа.

Я открыла было рот возмутиться, но мои слова утонули в пронзительном визге:

— Трохим! — источник невыносимого звука приближался к нам со ступенек городского дома собраний.

— Марта, — выдохнул Трохим.

Пока девушка счастливо обнимала моего одногруппника, я ее придирчиво рассматривала.

Платье, вероятно, шито на заказ. Во всяком случае я ни в одной лавке не видела такого количества розовых рюшечек и кружавчиков, составляющих вместе композицию «Седло на корове». Длинные блондинистые волосы Марты были закручены в прическу, украшенную огромным количеством камней, отчего тяжелой головой девушка старалась поворачивать аккуратно и медленно, на всякий случай подпирая ее рукой.

— И как у нее шея не сломалась? — шепнул мне Отто, оценивший профессиональным взглядом суммарный вес камней в прическе, диадемы и сережек.

— Аристократка, — сообщила я.

Когда я рассмотрела дам, присутствующих на балу, моя уверенность в собственной неотразимости увяла. Блеск драгоценностей и шуршание дорогущих платьев. Каждая из присутствующих вела себя так, будто это не прекрасный вечер, а обыденное мероприятие, какое бывает каждый день.

— Ола, — полугном дернул меня за руку. — Посмотри на меня. И теперь повторяй: я здесь самая красивая! Все мужчины падут к моим ногам! Мы заключим выгодные контракты!

— Я такая замухрышка! — я рассматривала себя в огромное зеркало в холле. Платье сидело как-то криво, прическа уже успела слегла растрепаться, косметика выделялась на бледной коже.

— Смотри на меня! — повторил друг. — И перестать себя грызть! Разве ты можешь выглядеть плохо в таком платье? Ты сколько за него отдала? Вон смотри, та тетка. Я руку на отсечение даю, это платье работы моей троюродной сестры! А у тебя — натуральное эльфийское. Разве может сравниться эльфийское платье с гномьим? Ты только присмотрись, как оно ее полнит!

Я задумалась. Потом посмотрела на себя в зеркало. А все-таки я хорошо выгляжу!

— Вот и славненько! — сказал Отто, мгновенно уловивший перемены в моем облике. — Еще вопрос: ты хоть один артефакт взяла? Не боишься, что тебя в этом гадючнике сглазят?

— Обижаешь! — ответила я. — Присмотрись повнимательнее.

Полугном присмотрелся. Конечно, все недорогие артефакты пришлось снять. Вообще, в продаже есть артефакты стилизированные под украшения, но денег на них у меня не было. Совсем без артефактов я обойтись не могла — прическу держала моя любимая шпилька.

— Ну, будем надеяться, все пройдет хорошо, — сказал полугном, потянулся дернуть себя за бороду, но вовремя остановился. Я вдруг поняла, что он переживает и волнуется точно так же как и я, только старается этого не показать. На душе сразу полегчало.

— Пойдем покорять вершины, — бодро сказала я, беря спутника под руку.

После небольшой приветственной речи голова объявил начало танцев. Отто дернулся было в комнату, где играли в карты, но я этого ждала, поэтому успела его затормозить.

— Ты обещал мне танец!

Полугном помялся.

— Я плохо танцую.

— Отто!

— Я умею танцевать только вальс!

— Отто!!

— Я ниже тебя!

— Ты посмотри вокруг, — прошипела я.

Лучший друг оглянулся. Лира была права — все девушки были выше своих партнеров. Некоторым для этого пришлось становиться на высоченные каблуки, больше напоминающие ходули. Тут и там жертвы моды хватались за своих партнеров по танцу судорожными движениями. Клонящиеся туда-сюда высокие дамские прически напоминали березовую рощу при сильном ветре.

Отто, выразив на лице полную покорность судьбе-злодейке, подал мне руку. Танцевал он неплохо, но зверское выражение лица все портило.

— А почему?.. — начала я, но полугном сбился и наступил мне на ногу.

— Я считаю такты! — рявкнул он. — Раз-два-три! Раз-два-три! Разбираюсь с ногами, какую куда ставить! А ты мне мешаешь. Ты хочешь танцевать или нет?

— Ладно, ладно, не кипятись, буду молчать.

Когда танец окончился, лучший друг смахнул пот и сказал:

— Я пошел заниматься делом. Если что, позову.

Я осталась одна посреди бальной залы, полной незнакомых людей.

— До чего же некоторые деньги любят! — проворчала я, стараясь приободриться.

— Ольгерда?

Я резко развернулась. Передо мной стоял Блондин Лим собственной персоной. На руке у него висела особа, будто сошедшая с обложки женского журнала.

— Здравствуй, — сказала я, лихорадочно пытаясь вспомнить правила этикета. — Сегодня хорошая погода, не правда ли?

— Брось, Ольгерда, — засмеялся Лим. — Ты никогда не была светской дамой.

Я обиделась, но не вспомнила ни одного светского ругательства и промолчала.

— Потанцуем? — предложил Блондин.

Я кивнула. А почему бы и нет?

Лим отлепил от себя красотку и обнял меня за талию.

— Я надеюсь, ты умеешь танцевать? — спросил он.

— Конечно, — с достоинством сказала я. Куплю маме новую юбку, спасибо ей за то, что гоняла меня на занятия танцами!

Блондин танцевал божественно. Я словно плыла по паркету, кружась, как пушинка, в его сильных и умелых руках.

— Ты, наверное, тут единственная здравомыслящая особа женского пола, — сказал Лим. — Понацепляли каблуков, ни потанцевать, ни по саду прогуляться.

Я кивнула. Я была вся во власти танца, и какую бы чушь не нес Блондин, я бы все равно кивала и улыбалась.

— Ну же, Ольгерда! Поддержи светскую беседу! Как тебе последние кладбищенские новости?

— Какие?

— Ты не слышала? Удивлен, удивлен. Что, твой дружок — некромант тебя не посвятил?

— Он не мой дружок! — привычно возмутилась я. Когда же я последний раз видела Иргу? Давно, недели полторы назад. Я тогда выбирала себе платье, никак не могла выбрать и спросила совета. Ирга улыбнулся и предложил пойти голой или в рубище — мол, будет оригинально. Я обиделась, стукнула его им же принесенным букетом, и больше некромант мне на глаза не попадался.

— Еще танец? — спросил Блондин.

Мне очень хотелось сказать «да», но гордость не позволила.

— Молчание — знак согласия, — провозгласил Лим и снова меня обнял.

— Так что за новости? — спросила, сгорая от любопытства.

— На городских кладбищах появился какой-то псих. Раскапывает могилы, делает себе армию зомби и убивает всех праздношатающихся по ночам. Некроманты из городской службы и стражники уже неделю патрулируют кладбища и улицы, но пока никого не поймали.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 72
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ола и Отто 1 - Александра Руда.
Комментарии