Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Ученик архимага - Александр Гаврилов

Ученик архимага - Александр Гаврилов

Читать онлайн Ученик архимага - Александр Гаврилов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 78
Перейти на страницу:
остальные, видимо, его группой поддержки были. Или, может это хор? Само же помещение, в котором мы сейчас находились, представляло из себя что-то вроде большого зала, круглой формы, метров двадцать в диаметре, если не больше. В центре стояли несколько небольших, тоже круглых, столиков, с приставленными к ним изящными стульями, по периметру комнаты располагались диванчики, и помимо этого фортепьяно тут можно было ещё увидеть орган (это я для себя решил, что это орган. Как это хрень называлась на самом деле я понятия не имел), и у одной из стен была стойка, на которой стояли с десяток гитар, разных размеров и форм. Похоже, что этот зал был тут что-то вроде комнаты отдыха.

— Так, Хаширо, ты опять всех молодых людей от нас увёл? — с ходу накинулась Эльза на парня, сидевшего за фортепьяно, — Я не пойму, вам с нами скучно что ли? — сурово обвела она всех взглядом, — Так я здесь никого насильно не держу!

— Эльза, ну что ты такое говоришь? — мягко возразил ей собеседник, вставая с низенького стульчика, и с улыбкой глядя на неё. Длинные русые волосы схваченные в косу падали куда-то в район лопаток, а сам он и лицом и плавными движениями больше походил на девушку, чем на парня, — Мы всего лишь решили порадовать наших дам, и устроить небольшой карцху, — не понял я последнее слово, но судя по тому, что он кивнул на фортепьяно, то явно имел ввиду или выступление или концерт. Что-то в этом роде, в общем.

— Я принёс сегодня пару песен, — продолжил он тем временем, — а потом Кицухи, — кивнул он на мрачного парня, стоявшего рядом с ним, — Прочтёт несколько своих новых тешкханэ, — опять новое слово, но скоро я, видимо, узнаю его значение.

— А после нас Черджен тоже хочет выступить с несколькими новыми песнями, вот и получается целый карцху, — подмигнул он ей. Видимо, это слово точно концерт означает, решил я.

— К тому же у нас сегодня новенький! — перевёл он взгляд на меня, — А по нашей традиции как ты помнишь, он должен будет продемонстрировать какие-нибудь свои творческие таланты. Вы же не против, уважаемый Мих? — улыбнулся он мне, — Только таланты по мордобою на нас, пожалуйста, демонстрировать не надо. В них мы нисколько не сомневаемся! — окружающие негромко рассмеялись, но без злости. К моему удивлению, желания как-то меня задеть я не почувствовал.

— Боюсь, что тогда мне нечем вас порадовать! — развёл руками я, — Если обойтись без драки, то мои возможности сразу падают до нуля. К сожалению, спеть я вам точно не смогу, слишком плохо ваш язык знаю. Если только... — задумался я ненадолго, — Продемонстрировать вам что-нибудь из чар? Хотя после Верховного чародея, думаю, мне и тут сложно будет вас чем-то удивить.

— Смеешься, что ли? — рассмеялся Хаширо, — Ты же не думаешь, что Верховный чародей перед нами тут выступает? Я за пять лет нахождения при дворе его сиятельства только два раза видел, когда ему пришлось применять чары, а остальные — и того реже. У нас многие вообще ни разу этого не видели.

Стоявшие рядом парни подтверждающе загудели.

— Чародеи вообще крайне неохотно показывают на публике свои возможности, — подтвердил стоявший рядом со мной не высокий светловолосый крепыш, — Разве что на войне можно увидеть, но кто нас на неё возьмёт? По крайней мере, лет пять точно ещё нас никуда не пустят.

— А лично я ни на какую войну и не рвусь, — подхватил тощий парень, с зализанными назад чёрными волосами, — Никогда не понимал, зачем рисковать своей жизнью, когда мы в самом начале своего пути и столь многого ещё не познали?

— Да-да, мы в курсе, — язвительно рассмеялся ещё один парень, своим видом напоминающий какого-то военного, а не дворянина. Ладно сложенный, с короткими русыми волосами, и прямой осанкой. Так-то остальные тоже не горбатыми были, но тут спина была ровная как доска, и вообще от него прямо веяло военной выправкой, — Вы же каждый день познаёте мир через очередную бутылку редкого вина, доставляемого вам со всех концов мира. И господа, где наши манеры? Мы все знаем уважаемого Миха, так как не раз бывали на его боях, а вот он нас — нет. Позвольте представиться, Никош Марх, из Великого дома Штерх. Вот этот молодой человек, который не рвётся в бой, — кивнул он тощего, — Мин Карх, из великого...

— Господа! — оборвала тут его Эльза. Удивительно, что только сейчас. Столько времени молча простоять — это прям подвиг какой-то для неё, — Давайте обойдёмся без лишних формальностей! Не забывайте, что вы не на приёме у герцога, и забудьте вы пока про свои Великие дома! Мы же договорились, что здесь мы друг к другу обращаемся по имени. Ни к чему уважаемому Миху лишние подробности. Он всё равно мало что из этого запомнит.

— Вы совершенно правы, Эльза, — перехватил нить беседы в свои руки Хаширо, который, видимо, любил быть в центре внимания, — Итак, уважаемый Мих, с Никошом и Мином вы уже знакомы, про Кицухи и Черджена слышали, а вот эти три молодых человека, — кивнул он на троицу, стоявшую за фортепьяно, — Тайширо, Сиджу и Ниджин. Упомянутая товарищи молча кивнули мне и помахали рукой.

— А сейчас я предлагаю позвать сюда наших дам, пока они там не заскучали без нашего общества, и начнём, — не дожидаясь ответа Эльзы он вдруг неожиданно бодрым шагом двинулся к девушкам, и через несколько секунд они весело о чём-то щебеча друг другу присоединились к нам, а сам парень вернулся за фортепьяно, и его пальцы побежали по клавишам. Проиграв вступление секунд в двадцать, он запел, а дамы восторженно затихли.

Уже через тридцать секунд я перестал вслушиваться в смысл песни, и думал о своём, изображая высшую степень внимания. Нет, голос-то у него был отличный, где надо звонкий, где надо тихий и мягкий, дамы прямо млели с него. Да и некоторые парни, судя по всему, тоже, но вот сама песня... Это была лирическая баллада о любви, само собой. Он и она полюбили друг друга, не смотря на не одобрение родственников, собрались пожениться, но тут его отправили на войну, а она поклялась его ждать вечность, но, понятное дело, не

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 78
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Ученик архимага - Александр Гаврилов.
Комментарии