Магнадзор - Андрей Тринадцатый
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 15. Покидая регион Уи
Шар остановился почти мгновенно. Но несмотря на это, мир продолжал бешено вращаться перед глазами. Это даже несмотря на зажмуренные на время полета глаза. Я попробовал помотать головой и проморгаться, но это помогло слабо. Я отпустил капу, которую закусил, до дрожи в челюсти и застонал. С какой же силой она нас метнула? Я с трудом сфокусировался на инфо-браслете. Хм…
— Бля, ебаный ты в рот, — раздалось на чистом русском со стороны серокожих.
— Терпи казак, атаманом будешь, — проворчала Люба рядом. Она кстати была бодрее всех. Все-таки умение управлять своей кровью, пусть и определенных пределах, позволяло ей меньше бояться перегрузок и прочих непотребств.
Я прикрыл глаза и подняв расстегнув ремни, поднял решетку. И все так же с закрытыми глазами встал. И только крепко вцепившись в решетку открыл глаза. Мир снова крутанулся перед глазами, но я напряг все тело, чтобы не упасть.
— Не так страшно, как казалось по началу. Поднимаемся народ. Нам надо домой. После этого безумного мира, я начал скучать по Земле еще сильнее.
Я сделал несколько шагов и пошатнулся. Но потом сосредоточился, и ровным шагом вышел из открывшегося шара. Мои ботинки опустились на каменистую почву острова в регионе Уи. Это место не изменилось. Хотя… Портал аномалии стал меньше и тусклее. Я огляделся, но не увидел никого из встречающих. Странно, тут же неподалеку должен располагаться дозор серокожих…
— Р’шшар! Где делегация? Почему нас никто не встречает?
— Потому-что они ждут моего сигнала. Проклятье, как же плохо…
Р’шшар пошатываясь вышел из шара. Он вытянул руку вперед, и на ней вспыхнул зеленый огонек, который быстро взлетел метров на тридцать вверх, и взорвался дождем искр. Хм… Видимо у него было оговорено несколько видов сигнала. И что означал этот я естественно не представлял.
— Сигнал означает, что все прошло удачно, но нам нужна помощь в транспортировке раненых. Мои люди и так были слишком измотаны. А полет окончательно выбил из них все остатки выносливости и сил. О потерях я доложу лично. Ты же помнишь, что надо рассказывать?
Пока он говорил по воздуху прошла рябь, и будто лопнул мыльный пузырь, под которым оказался скрыт отряд из серокожих, которые нас тут же окружили, а потом после нескольких фраз Р’шшара, зашли в шар, и начали выводить, или даже выносить на руках бойцов из отряда Р’шшара. Мой отряд к их чести вышел сам и на своих ногах.
— Скоро домой? — спросила подошедшая Рея.
— Ага. Для меня другой регион уже будет чем-то замечательным. Мне осточертели эти плавающие острова. Но вначале надо побывать в Х’Роке и отчитаться перед главой голова. Ну и принести соболезнования на счет его сына.
Рея обхватила мою руку и прижалась к моему боку. Я ее обнял, и мы некоторое время стояли так, и наблюдали за работой по приведению в порядок Р’шшара и его отряда. Я же сейчас хотел нормально поесть, отлежаться в ванной, желательно вместе с Реей, а затем проспать пару дней.
— Значит мой сын погиб, когда его поглотил артефакт? И что это был за артефакт? — спросил Кдхе’н, сидящий передо мной.
Глава города был хмур, сердит и его настроение было явно весьма скверное. Хотя судя по всему весть о смерти старшего сына к нему пришла раньше нас. Только вот он не знал, от чего погиб его раздолбайский сынок.
— Это были два клинка, скорее даже длинные ножи. Они были явно прокляты, и я даже после смерти вашего сына не посмел взять их в руки. Мне пришлось скинуть их вместе с телом вашего сына с обрыва, чтобы они не погубили больше никого.
— Так как погиб мой сын?
Чтож ты не отстанешь от меня? Ты же сам хотел избавиться от своего непутевого отпрыска, чтобы освободить путь более головастым детям… Кдхе’н смотрел твердо и ждал ответа. Я вздохнул.
— Он погиб из-за переполняющей его тело силы ножей. Его тело распалось на мелкие куски.
— Вот значит, как? Значит он не погиб как герой? Очень печально. Я хотел объявить людям об этом…
— Всегда можно сообщить это. Никто не узнает правды. Кроме нас, или отряда Р’шшара. Но насколько я сумел понять он полностью предан вам. Он поймет, и подтвердит ваши слова.
— Хах. Да, да. Всегда можно, так сказать. Проблема в том, что в отряде было несколько человек из личной гвардии К’Ргина, они могут распространить…
— Вы глава города. Как бы я не привык к людям из отряда за время путешествия, но я не стану грустить если кто-то из них погибнет. И вы думаю тоже.
— Ты похоже разбираешься в этом больше, чем простой человек?
— Ну… Там откуда я родом есть множество книг, где описаны подобные вещи. Правитель города должен быть прагматичен, разве нет?
— Да, да. Прагматичен. Особенно, если это касается убийцы его сына?
Я чуть не вздрогнул. Это далось мне тяжело, но я заставил лицо оставаться бесстрастным.
— Я не понимаю, о чем вы говорите, Мастер Кдхе’н.
— Думаю, что Р’шшар сообщил тебе о двойном заклинании, что было наложен на моего сына? Он был прав, такое заклинание есть, но и сам не знал всей правды. У нас было два разных заклинания. Его заклинания хватило только для того, чтобы понять, что К’Ргин погиб. А вот мое, показывает своеобразное клеймо, над тем существом, которое и убило моего сына. И сейчас я вижу это клеймо, пусть и искаженное над тобой…
Я вначале хмыкнул, а затем не сдержался и рассмеялся. НА меня накатило какое-то злое веселье, усталость, моральное истощение, все это сильно сказывалось на духовном состоянии любого человека. А сейчас я стоял перед мужчиной, сына которого я собственноручно убил и смеялся. Кдхе’н же стоял и с каменным лицом смотрел на меня. И только когда я успокоился,