Появление темного и голодного бога. Прыжок во власть - Стивен Дональдсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Женщины были редки в таких местах, которые на станциях назывались секторами увеселений. Тс из них, кто имел работу и семьи, обычно воздерживались от мимолётных связей. Богатые авантюристки, путешествовавшие на кораблях, и женщины – члены экипажей навещали сектора увеселений из-за тех, кто эти места обслуживал, а не для того, чтобы их там использовали. Но на Круизе всё было иначе.
Наверняка Билл прошёлся тралом по всему человеческому космосу, чтобы привлечь сюда стольких жриц любви и нимфоманок. Он уговаривал их, покупал и выманивал сотнями из выгребных ям Земли, с космических станций, нелегальных космопортов и доведённых до банкротства судов. Кто-то из них становился славой Круиза, кто-то превращался в отбросы. Многие женщины не только наслаждались тем, что делали, но и зарабатывали большие деньги. Другие, подсевшие на нервосок и синтетические наркотики, вели ужасное и жалкое существование. Некоторые соглашались на хирургические корректировки тела или подвергались за долги биокарающим уродствам. Но только на верфях «Купюра» пираты и нелегалы-дальнобойщики имели такой выбор красивых или потрясающе ущербных дам.
В прежние времена Энгус и сам покупал себе здесь крошек для забавы. Но это было до того, как он встретил Морн, до того, как он сжёг на ней свою ненависть и неуёмное воображение… до того, как она разбила ему сердце.
Он вдыхал кисловатый воздух, смотрел на огни рекламы, провожал взглядом женщин и чувствовал себя в своей среде. К сожалению, его программное ядро не проявляло интереса к плотским развлечениям. Что касается Майлса, то он хмурился и вёл себя так, словно находил местных женщин – а возможно, и сексуальные забавы с ними, – отвратительными и непристойными. Однако у Энгуса не было времени наслаждаться отвращением Тэвернера. У него имелись другие дела.
Выйдя из лифта, он вдыхал полной грудью знакомый воздух – тёплый, плохо очищенный, густой от дыма, запахов парфюмерии, пота, гнили, эстрогенов, рвоты, спиртных напитков и остальных человеческих миазмов. Яркое освещение и многоцветные огни реклам контрастировали с чернотой закоулков и шепчущими тенями дверных проёмов. Но блеск и огни Круиза не могли скрыть от зрения Энгуса электромагнитных пятен видеокамер, которые были вмонтированы в потолок и вели наблюдение во всех направлениях.
Он чётко фиксировал излучение, исходящее от многих охранников и стукачей, экипированных коммуникационными протезами. Билл хотел быть таким же вездесущим, как смерть, – он пытался уследить за всем, что происходило на Малом Танатосе.
Некоторых охранников можно было заметить издалека. Они патрулировали коридоры станции и имели при себе оружие, иногда вживлённое в их руки. Энгус насчитал поблизости шестерых таких стражей. Но другие – он называл их стукачами – маскировались под обычных людей. Они прятали электронную аппаратуру в одежде и теле или камуфлировали сё подо что-то другое – искусственную руку или протез челюсти. Однако Термопайл определял их мгновенно. Электромагнитная эмиссия выдавала стукачей, как надпись на лбу. Все, сказанное рядом с ними, тут же записывалось в банки памяти наблюдательных центров.
Компьютеры и персонал просеивали поступавшую информацию и составляли обобщённый доклад для Билла.
Один из стукачей имел очень сложное излучение. Оно привлекло внимание Энгуса, и когда он выявил его источник в толпе людей, то увидел человека, чья голова вращалась на длинной механической шее. Скорее всего это был дежурный офицер, отвечавший за данный участок Круиза Энгус ткнул Майлса в бок и кивнул, указывая на странного человека.
– Посмотри на того болвана, – произнёс он шёпотом. – Если мы сделаем что-то нехорошее, парень сообщит об этом Биллу быстрее, чем Башня.
Майлс кивнул. Сердито покосившись на женщину с пневматической грудью, он тихо спросил:
– А какие действия здесь считаются нехорошими? Энгус угрюмо усмехнулся
– И ты меня ещё спрашиваешь? Кому как не тебе об этом знать!
Выявив всех охранников, он смешался с толпой и направился по переполненной «улице» к гостинице «Дёшево и сердито».
По всей вероятности, Майлс знал о миссии Джошуа намного больше, чем давал понять. Однако программное ядро не отвечало на запросы Энгуса. Оно следило за охранниками, сравнивало ауры и вектора движения людей, но не раскрывало новой информации и не давало указаний. Единственное текущее предписание требовало от него устроиться в гостинице на Круизе и вести себя нормальным образом.
Он должен был снять комнату в «Дёшево и сердито», затем пойти в бар и заказать пару напитков. Это не только соответствовало плану операции, но и придало бы ему вид нелегала, который сбежал от копов и наслаждался теперь свободой.
Майлс догнал Энгуса, взял его под локоть и прошептал:
– Надеюсь, тебе тут нравится. Наверное, ты считаешь это место раем?
– А разве что-то не так?
Майлс не замечал презрительного тона Энгуса. Напряжённым голосом, словно ему никак не удавалось проглотить слюну, Тэвернер продолжал:
– Это похоже на город, захваченный уличной бандой. Одной бандой. И полностью. Ни группировок, ни ссор – без надежды что-то изменить И отсюда некуда бежать.
– Вернее, некого предать в обмен на защиту, – добавил Энгус – Но у тебя есть я. Хотя, если ты предашь меня, тебе придётся жить в таких местах до конца своих дней. Копы устроят на тебя охоту и убьют, как только ты попадёшь к ним в руки.
Взгляд Майлса дал Энгусу ещё одну гарантию. Страх, прятавшийся в его глазах, был очевидным.
А вокруг них бурлила толпа. Мужчины и женщины сталкивались с ними, задевали плечами или обходили стороной. Кто-то лёгкими пальцами обшаривал их костюмы, проверяя, нет ли в карманах чего-нибудь ценного. Энгус запросто мог бы поймать одну из таких рук и сломать на ней несколько пальцев. Но он оставил их без этой мануальной хирургии. Ему не хотелось привлекать внимание охранников и стукачей.
По пути его остановила женщина и предложила купить пузырёк нервосока. Затем к нему, шатаясь, подошёл мужчина и спросил, не продаст ли Энгус «кислоту». Какой-то гермафродит приветливо кивнул ему, сжал рукой свою промежность и призывно погладил грудь.
Термопайл отвечал на такие заминки неразборчивым рычанием.
Вскоре он и Майлс оказались у цели. Крикливая вывеска на стене сияла жёлтыми и зелёными неоновыми буквами: «ДЁШЕВО И СЕРДИТО. Бары, сон, забавы, шалости. Скажи нам, чего ты хочешь, и твоё желание исполнится».
Будто вернувшись домой, Энгус деловито втянул Тэвернера в дверной проём. Они оказались в небольшом затемнённом холле Слева находился бар. Справа располагалось то, что могло сойти за стойку администратора. Там, перед терминалом, стоял мужчина довольно злобного и мрачного вида. Судя по его лицу и судорожным движениям, можно было предположить, что Билл – или какой-то второстепенный барышник – вместо наказания за лень имплантировал ему в живот нестабильную взрывчатку. Он даже не поднял головы, когда Энгус грохнул кулаком по стойке и прорычал: «Две комнаты!»
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});