Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Киберпанк » Синдикат. Второй ярус (СИ) - Бор Жорж

Синдикат. Второй ярус (СИ) - Бор Жорж

Читать онлайн Синдикат. Второй ярус (СИ) - Бор Жорж

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Перейти на страницу:

— А как глубоко вы разбираетесь в банковской системе, мистер Томпсон? — раздумывая над внезапно возникшей у меня идеей, спросил я.

— Я учавствавал в разработке последних семи обновлений, — тут же ответил Грегори. Краем глаза я увидел, как Маус медленно кивнул, подтверждая достаточный опыт моего собеседника.

— Впечатляет, — одобрительно произнес я, а потом достал свой коммуникатор и сфотографировал удивленного парня напротив. Снимок тут же был дополнен необходимыми инструкциями и отправлен адресату. Оставалось дождаться ответа и подтверждения, что мою идею можно реализовать.

В кабинете, пока я писал сообщение, царила полная тишина. Подчинённые привычно ждали моего решения, а несчастный парень просто опасался что-то спрашивать.

— А как вы смотрите на то, чтобы вернуться на второй ярус, мистер Томпсон? — дождавшись утвердительного ответа на своё сообщение, спросил я, — Занять там место, которого вы достойны и доказать всем, как они ошибались, считая вас рядовым техником мелкого филиала? Интересует ли вас возможность занять кресло руководителя полноценного филиала или даже пойти выше? Говорят на третьем и четвёртом ярусах прекрасные виды из окон высокопоставленных сотрудников Единого банка…

— Разве это возможно? — недоверчиво спросил парень и оба моих подчиненных синхронно фыркнули. Никто из них пока не понимал к чему я клоню, но оба уже привыкли доверять моим решениям и перестали сомневаться в их правильности.

В рыжей голове Томпсона кипела такая буря эмоций, что мне даже не нужно было применять темное зрение, чтобы их увидеть. Страх, недоверие, надежда, гордость, предвкушение… Чувства смешивались в такой безумный коктейль, что я начал переживать за психическое здоровье своего собеседника.

— Нет ничего невозможного, Грегори, — слегка подавшись вперёд, ответил я, — Главный вопрос заключается в том, насколько вы будете лояльны мне и моей организации.

— Что мне нужно делать? — через пару секунд, безуспешно пытаясь скрыть своё волнение, спросил парень, — Я на все готов, чтобы вернуться к нормальной жизни!

— Для начала вам нужно будет привыкнуть к новому имени, — ещё раз взглянув на экран своего коммуникатора, ответил я, — Теперь вас будут звать Фил Сорци. Советую начать привыкать к этому имени прямо сейчас. Теперь оно станет вашим, до того момента пока вы не решите нарушить наши договорённости, мистер Сорци. Помните, Фил, я могу так же просто разрушить вашу новую жизнь, как только что создал.

— Да, мистер Хан, — горячо закивал парень, — Я никогда не забуду этого. Это всё?

— Нет, Фил, — задумчиво ответил я, — Сегодня вам ещё нужно будет написать резюме и подать пару заявлений.

Глава 25

Второй ярус. Здание администрации.

Никто из приличных обитателей фундамента никогда не заходил на двенадцатый этаж. Многие вообще не знали, что он обитаем, хотя временами слышали доносящиеся с него подозрительные звуки. На все запросы в местное отделение Правопорядка жители получали один и тот же ответ.

"Спасибо за информацию. Мы всё проверим."

Однако время шло и ничего не менялось. Иногда, после особенно настойчивых просьб, в здание приезжал полноценный экипаж полицейских и тщательно осматривал подзрительное место. Вернее делал вид, что осматривал. Никогда копы не проходили дальше единственной глухой комнаты, в которую вёл общий лифт здания. Обитатетели двенадцатого этажа поднимались к себе домой на специально выделенном для этих целей подъемнике, которого никогда не было на плане этого здания.

В одной из загаженных и заваленных мусором комнат сегодня было шумно. Скорее всего пара звонков уже поступила в управление. Возможно позже поступит ещё несколько, но хозяина этого места это не волновало. Придётся кинуть копам ещё одну кость, но это уже давно стало для него привычной статьёй расходов.

По уши набитый имплантами гигант хмуро смотрел на окружающее своим единственным живым глазом. Закрывавшая левую часть черепа металлическая пластина с холодным зрачком объектива не выражала никаких эмоций, но прикованному к стене человеку, над которым склонился гигант, это никак не помогало.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

В покрытом кровью и синяками мужчине мало кто смог бы узнать улыбчивого и жизнерадостного богача, которого жители третьего яруса знали под именем Томаса Мердока. Меценат и филантроп уже давно перестал орать и только хрипло стонал, когда на него обрушивался очередной тяжёлый удар.

— Я разочарован, Джимми, — стряхивая с похожего на кувалду кулака капли крови и примериваясь для нового удара, проворчал громила, — Жизнь на третьем ярусе превратила твои мозги в кашу, а яйца в желе.

Новый удар и прикованный человек согнулся в мучительном приступе кашля. Пара стоящих поодаль людей невозмутимо наблюдала за расправой.

— Сколько сил и денег я в тебя вложил? — недовольно проворчал гигант, — Сколько времени потратил, чтобы вытащить твою жалкую задницу с первого яруса и сделать из тебя человека? И чем ты мне отплатил? А, Джим?

— Грыз, — невнятно прохрипел разбитыми губами человек, — Это Призванные. Я знаю кто виноват. Я всё решу. Кхе…

Новый удар рассек скулу мужчины, заставив его голову со стуком удариться о стену. Если бы громила этого хотел, то его жертва уже давно была бы мертва. Две сотни усиленных сервоприводами и искусственными мышцами килограммов массы позволяли Грызу без особых усилий пробивать руками бетонные стены. Но в данном случае цель была иной.

— Нет, Джимми, — покачал головой гигант, — Ты ещё мог всё решить, когда какой-то ублюдок вскрыл твою лабораторию.

— Кхе…

— Мог всё исправить, когда к тебе приехали журналисты.

— Оуф…

— Ты даже мог соскочить, подорвав это сраное здание вместе с комиссией Призванных. Вместе со своей жалкой задницей. Тогда ты бы сдох, но сумел сохранить моё уважение.

Грыз вытер руки о предусмотрительно поданную грязную тряпку, брезгливо глядя на останки своего подчинённого. Каждая его фраза сопровождалась новым ударом и последний из них разнес голову Джимми, как гнилую тыкву.

— А теперь слишком поздно, слабак, — проворчал гигант и повернулся к оставшимся в помещении людям, — Что с активами этого ничтожества?

— Удалось увести около восьмидесяти процентов, босс, — быстро ответил один из них, — Весь научный сектор пришлось отдать Этернал Индастриз, но основные данные и часть персонала мы вывезли на второй ярус. Можем объединить их с другими группами, которые добились лучших результатов. Мейсер и его подчинённые отлично вольются в команду Оливера.

— Потери? — недовольно уточнил Грыз.

— Около миллиона стандартов, босс, — заискивающе улыбнулся человек, — Сумеем возместить в течении месяца за счёт основного контракта, если не будет перебоев с поставками материала.

— А перебоев не будет, Коул, — рыкнул в ответ Грыз и многообещающе посмотрел на второго своего подчинённого, — Так ведь, Майки?

— Да, босс. Мои люди уже выехали на место. Вопрос с поставками материала будет решён в течении пары дней, — невозмутимо кивнул в ответ Майкл Каст, — Я привлёк к выполнению этой задачи наших друзей с верхних ярусов.

* * *

Первый ярус. Офис Колоды Хаоса.

Под завязку нагруженный инструкциями, новоиспеченный Фил Сорци стремительно покинул кабинет Джейсона, направляясь к себе домой.

— Микаэль, — произнес я, — Отправь кого-то из своих ребят присмотреть за нашим новым другом. Можно дистанционно, но так, чтобы они могли быстро вмешаться и прийти ему на помощь.

— Хорошо, босс, — кивнул Маус и быстро набрал сообщение кому-то из своих помощников, — Ты уверен, что этот пацан может нам пригодиться? Вернее понятно, что может, но стоит ли завязывать на него всё? Мы ведь о нем ничего не знаем толком…

— Мы знаем вполне достаточно, мистер Вирг, — возразил я, — Он боится остаться здесь и готов на всё, чтобы вернуться в комфортную среду. Если провести аналогию, то Фил сейчас похож на вырванную из воды рыбу, которой мы просто помогаем доползти до кромки воды. Основная проблема заключается в том, что у этой рыбы может быть очень короткая память и нам нужно создать условия, чтобы эту память периодически освежать. Этим придется заниматься до тех пор, пока мистер Сорци окончательно не убедится в своей выгоде и его страх потерять свои достижения не станет всеобъемлющим. Эта задача будет возложена на вас, мистер Вирг. Случайные встречи на втором ярусе, просьбы о компроментируюших услугах, сбор полного перечня поддельных документов — не мне вас учить.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Синдикат. Второй ярус (СИ) - Бор Жорж.
Комментарии