Проклятие чёрного единорога - Евгения Преображенская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Летодор тряхнул головой, словно бы духи сновидений тянули его за волосы. Он встал с кровати злой, встревоженный и совершенно неотдохнувший. Это было колдовство – и не иначе. Невозможно было испытывать такое влечение к человеку. Много раз по юности он встречал любовь, однако на этот раз ощущения были совсем иными, слишком навязчивыми и даже болезненными.
Она – не человек. Она – русалка! Он же ясно видел чешую у нее на бедрах! Она очаровала его – другого не дано. Как иначе можно объяснить то, что он, когда того не ждет, постоянно встречает ее – в лесу после сражения с жабом и совершенно не вовремя после вонючих канализаций! Однако же если он сам пытается искать встречи, то неминуемо сбивается со следа.
Невероятно злясь на непривычные запахи, шедшие от его собственной кожи, мужчина надел новые чистые подштанники. Злясь на слишком нежные прикосновения к коже, он натянул шелковую рубаху и штаны, подпоясался. Злясь на новые сапоги, какие-то чрезмерно жесткие и узкие, обулся. Он умылся, почистил зубы, зачесал волосы за уши и недовольно провел рукой по чисто выбритой физиономии.
Он злился. И откуда только взялась в нем спросонья вся эта глупая сентиментальность? Неужто он околдован и теперь погибнет, если не будет рядом с ней? Он просто иссохнет от тоски!
Ведьмак крикнул горничной, чтобы та сменила постельное белье, небрежно бросил ей монетку и вылетел на улицу. Он остановился перед цветочной лавкой и на мгновение задумался, но затем решил, что это уж слишком. Нахальная девка, как смела она забираться в его сны и так развязно вести себя в них? Выставила напоказ свои груди, а он теперь толком и не помнит, как именно они выглядели.
Мужчина все еще стоял напротив корзин с цветами: пышные розы и лилии, скромные фиалки и маргаритки – он смотрел мимо, не замечая их. Он вспоминал ее стройное тело под своими ладонями, такое холодное и горячее одновременно… Но из сладостных размышлений его вывело смущенное хихиканье цветочницы.
Летодор фыркнул. Еще одна! Чего она там не видела у мужчин? Все эти девки одинаковы – только играются, заманивают, а потом отворачиваются, даже целоваться не желают! Прежде всего он должен найти эту ведьму, колдунью, русалку. Он должен выяснить, кто такая Джиа на самом деле. И кто был этот смазливый полуголый паренек в саду? Возможно, что и тому бедолаге угрожает опасность.
Над городом пронесся ровный мелодичный звон: колокола оповещали о конце рабочего дня. По улицам неспешно растекались толпы горожан.
Жаркий городской полдень Джиа провела, бродя по улочкам города, изучая его архитектуру и внимательно вглядываясь в тени. К своему стыду, она так и не смогла рассмотреть среди теней того, что искала. Город притупил остроту ее чутья.
Смирившись с неудачей, наемница вернулась в гостиницу и пообедала. Затем она поднялась к себе в комнату. Скинув пыльную одежду, девушка устроилась на перинах и взялась за книгу.
Она читала о чужой любви, запечатленной в стихах, слушала мелодию, заключенную в коротких строках, и наблюдала за своими чувствами. Каждое слово отдавалось в ее душе то горькой тоской, то эхом вожделения. Она видела дворцы, сады и фонтаны. Далекие горы и моря, бескрайние пустыни и хвойные леса проплывали у нее перед глазами, словно сказочные миражи.
Сама того не заметив, Джиа задремала.
Во сне ночном и в солнце дня
Ищу далекий силуэт его,-
Но все мираж пустой,
И кажется, погибну от тоски.
Кричу – лишь ветер вторит.
Мою любовь пусть море поглотит…
Айша`ра Ра`мле
(9811 год от первой Бури).
Из сна ее вывел далекий звон колоколов, возвещавший об окончании рабочего дня. Джиа позволила себе еще немного понежиться в кровати, но вскоре ей это наскучило. Накинув легкую нижнюю рубаху, она распахнула створки окна и выглянула на улицу. Жара спала, и в воздухе разносились приятные ароматы горячей еды. Особенно выделялся среди них отчетливый запах солода, хмеля и чабреца со знакомым привкусом.
Джиа принюхалась внимательнее, взглянула вниз и увидела Летодора. Мужчина был аккуратно причесан, надушен, одет в белую рубаху и, судя по нахмуренным бровям да поджатым губам, ну очень зол. А еще ведьмак на удивление был чисто-пречисто выбрит, отчего на его квадратном подбородке теперь можно было разглядеть очаровательную ямочку.
Опираясь о фонарный столб и сложив на груди руки, он внимательно наблюдал за ее окном. Девушка хихикнула, прикрыв рот ладошкой.
– Никак чудище выслеживаешь? – ехидно поинтересовалась она.
– Да уж не иначе, – коротко сообщил он, даже не улыбнувшись. – Наряжайся давай, я жду.
Джиа всерьез задумалась. Бежать через задний ход – непрофессионально. Придется ей встретить врага лицом к лицу, иначе взбешенный Летодор – как-никак ведьмак, а не какой-то там деревенский паренек – и вовсе не даст ей спокойно обследовать город, изучить библиотеку и, главное, довести до конца то задание, ради которого ей пришлось так надолго задержаться в Самторисе.
Должно быть, Джиа только-только проснулась. Когда она появилась в проеме окна, на щеках ее алел сонный румянец, волосы были восхитительно взъерошены, а тело прикрывала лишь полупрозрачная рубашка. Бесстыдная девчонка. Он ощутил новый прилив желания и оттого ответил ей чуть более резко, чем собирался. Но это вызвало у нее лишь смех, и он поспешил отвернуться.
Когда же Летодор снова взглянул на окно, девушка уже плотно запахнула шторы. И, погруженный в мрачные раздумья, ведьмак остался стоять там, где стоял. Что же он будет делать, если русалка Джиа решит воспользоваться задним ходом и снова сбежит? Мысли в его голову приходили самые нехорошие. Мужчина был почти уверен в том, что так оно и произойдет, но вдруг увидел, как девушка спускается по ступеням крыльца, и уже, как ни старался, не смог сдержать улыбки.
Джиа и правда нарядилась. Волосы она подобрала в высокую прическу, от которой веял легкий аромат жасмина и лимона. Наемница надела узкое платье, открывавшее ее нежные плечи и руки. Цвет платья был либо серым, либо зеленым, но уж точно не розовым. Летодор усмехнулся про себя: нет, при всей ее невинности, Джиа невозможно было представить в розовом платье. Скорее уж мир перевернется с ног на голову.
– Добрый вечер, Летодор Змей, – тихо и несколько официально произнесла она, робко улыбнувшись.
– Здравствуй, – решил сохранять сдержанность ведьмак.
Джиа не должна была подумать, что может вот так просто и безнаказанно убегать от него.
Они помолчали.
– М-м, ты голодна? –