Белый слон - Валерий Сергеевич Горшков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гарсиа наполнил всем стаканы.
– Ну, за меня такого уникального, – сказал он. – Принимаю похвалы и пожелания.
– Крепкой семьи, – сказал Маркус.
– Оставайся таким же лучшим, как сейчас, – пожелала Ребекка.
– Долгих лет, – вставила Эванс.
Все сделали по глотку. Ребекка удивлённо охнула. Внешне оставшийся невозмутимым Кёнинг, причмокнул и сделал ещё глоток.
– Ну, вообще-то я тебе планировал подарить вот это, – проговорил он, повертев в свободной руке подарочную коробку. – Но теперь, видимо, лучше не буду позориться и выброшу…
– Ну уж нет, давай его сюда! – не согласился Гарсиа и, выхватив коробку, потряс.
– Надеюсь, он не разочарует тебя…
– Там массажер от облысения? – предположил Хьюго. – Или нет, погоди, тонометр?
– Тебе всего тридцать пять, – хохотнул Маркус. – Чтобы в ближайшие пять лет я от тебя таких ужасных слов не слышал…
– Тонометр… – прозевал незаметно спустившийся по лестнице со второго этажа заспанный ребёнок лет четырёх-пяти в синей пижаме с акулами.
– Хуан! – ужаснулся Хьюго. – Не говори таких плохих слов! Злой дядя Кёнинг тебя добру не научит.
– Доброго вам вечера, сеньор Виллиамс-Гарсиа, – поздоровался с малышом детектив. – Вот, держи тебе от нас с тётей Эванс подарочек.
С этими словами Маркус достал из внутреннего кармана небольшую спортивную машинку в прозрачной упаковке.
– Здрасти, – Хуан помахал гостье. – Спасибо!
Он по-деловому пожал руку детективу, а затем подбежал к Николь и приобнял её за ноги, после чего уселся к маме на колени. Та передала ему свой стакан с соком. Неумело держа его двумя руками, мальчик округлил глаза после первого глотка и жадно осушил всё до дна.
Старший Гарсиа сжал подарок между коленей и ухватился за упаковку обоими руками.
– Хью, у тебя там ничего не сгорит? – спросила Ребекка.
– Да ладно, ребята уже уходят, – пошутил он, откладывая коробку в сторону.
– Будешь с нами кушать? – спросила мама у малыша.
Тот молча кивнул. Уже когда-то успевший распаковать машинку, он, губами имитируя звук работы двигателя, увлечённо катал её по подлокотнику дивана и ноге Ребекки.
– Пойдёмте к столу, – пригласила она, поднимаясь с сыном на руках.
На кухне Хьюго, снявший фартук и оставшийся в чёрных брюках с белой рубашкой, как раз раскладывал по тарелкам стейки. В центре стола стояла огромная плошка с овощным салатом, жаренная кукуруза и запечённый картофель. Рядом уже пристроилась начатая бутылка кактусового сока. Рядом с тарелками для него разместились винные бокалы. Свет был приглушён, а между тарелками на тонких подсвечниках по-новогоднему загадочно извивались огоньки свечей, делая момент похожим на оживший снимок со старого плёночного фотоаппарата.
– Давайте, пока тёплое, – поторопил Хьюго.
Поставив ещё одну маленькую тарелку для сына, Хьюго отделил ножом часть своего стейка и ловко разобрал его на волокна, а затем размял вилкой в пюре несколько картофелин. Было видно, что забота о ребёнке ему давалась легко.
Забрав Хуана у мамы, он усадил его за стол. Закрепил на воротнике пижамы салфетку. После этого налил всем ещё сока.
– Друзья, я хочу поднять этот бокал жидкого блаженства за вас, – сказал Гарсиа. – Я рад, что в моей безумной жизни присутствуют люди, сжигающие себя в столь нежеланных нормальным человеком условиях, но всё равно находящие возможность уделить мне немного и без того недостающего всем нам времени. Спасибо!
– У меня много, возьми, пап! – попросил Хуан, заставив всех посмеяться.
Бокалы звякнули друг об друга, отбрасывая отблески на счастливые лица.
– Боже, как ты это делаешь, Хьюго? – похвалил Маркус, жуя кусок мяса. – У меня даже мама так вкусно не готовила.
– Ладно, так и быть, раз сегодня непростой вечер, то открою тайну, – ответил Гарсиа. – В юности я мечтал стать поваром и даже бросил школу, чтобы поработать в ресторане Армена Дюбуа, это… Короче, знаменитый в моём родном городе шеф, у которого я и научился многим секретам. Правда, кухонный жар меня быстро доконал, и я вернулся обратно к учёбе. Заканчивал школу уже с ребятами на год помладше, после чего и поступил в Академию.
– Не жалеешь? – спросила Николь. – В полиции ведь не менее жарко…
– Не то, чтобы жалею, – искренне ответил Хьюго. – Так, иногда размышляю, каким бы стало моё настоящее, окажись я чуть более последователен в своих решениях. Конечно, с нашей службой и жизнь – не жизнь, и смерть – не жизнь. Но зато благодаря этой работе я и встретил Ребекку, у нас появился Хуан, а вот теперь ещё и Луиза на подходе… Я бы ни за что не променял их на фартук самого шефного шефа в мире.
Умилённая жена погладила его по руке и чмокнула в щёку.
– С Маркусом всё понятно, от него откровенности можно не ждать, – сказал Хьюго, запив пищу. – А ты почему выбрала этот путь?
– Чтобы другие были счастливы, – коротко ответила Эванс.
– Во имя безопасности общества? – предположила Ребекка.
– Мама и папа пропали без вести после моего рождения, – пояснила Николь. – Их до сих пор не нашли, и я решила, что должна сделать всё, чтобы таких же обделённых семейным теплом детей было как можно меньше.
– Непростая задача для одного человека, – заметил Хьюго.
– Особенно, учитывая бездействие наших коллег в этом вопросе, – вставила Николь.
– Да, прямая подчинённость «Карпе» отделов по розыску пропавших вызывает много вопросов, – согласился Кёнинг. – И вряд ли кто-то ответит, почему частную структуру наделили такими полномочиями.
– Лучше и не спрашивать, если не желаешь сам исчезнуть… – добавила Николь. – Простите, не хочу никому портить аппетит.
Повисшую тишину заполнили стуки ножей и вилок.
– Приятного аппетита! – не позволил паузе затянуться Хуан, вновь заставляя всех улыбнуться.
– Вы, Ребекка? – спросила Эванс. – Тоже работаете в полиции?
– Ой, слава богу нет, – отмахнулась та. – Я медсестра в отделении неотложной помощи Центральной больницы, где мы и познакомились с Хьюго… Кстати, спасибо вам, Николь.
– За что? – не поняла она.
– Как это? Вы же спасли жизнь моему мужу.
Эванс даже подавилась и раскашлялась. Запила комок соком и вопросительно поглядела на Гарсиа. Тот невозмутимо ковырял вилкой колечко кукурузы.
– Это вы после той