Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Правитель Крита (СИ) - Коротков Александр Васильевич

Правитель Крита (СИ) - Коротков Александр Васильевич

Читать онлайн Правитель Крита (СИ) - Коротков Александр Васильевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Перейти на страницу:

Выходило, что целую вечность.

Неподалеку от опушки, раскинувшейся перед домиком, закрутился вихрь разноцветных искр. Женщина слегка напряглась, наблюдая, как этот странный светлячковый рой приходит во все большее неистовство, пока не выплюнул в реальность невысокое рогатое существо на козлиных ногах. Женщина расслабилась и тепло улыбнулась неожиданному гостю.

— А я-то все думала, когда же нас навестит хозяин этого уютного жилища. Судя по запаху, ты недавно принимал здесь сына Правителя Крита?

— Извините, но это не ваше деело, уважаемая, — не слишком-то вежливо буркнул Менис. Сатир все еще не знал, как вести себя с нежданно свалившимися на его голову постояльцами. — Вам что-то нужно? Я не мальчик на побееегушках, но, так и быть, постараюсь принести треебуемое.

— Все, что мог, ты уже сделал, сатир. — Женщина не обратила внимания на не слишком почтительное приветствие. — Единственное, о чем я прошу — это сохранить наше пребывание здесь в тайне.

— Деело ваше. Наслаждайтесь уединением, пока мы там получаем по заднице от вашеего родственничка.

Сатир ушел тем же путем, что и попал на опушку, а женщина встала и, разгладив платье, подхватила корзинку и толкнула скрипнувшую дверь.

Внутри, несмотря на зной, царила приятная прохлада. Одна из особенностей Обителей сатиров — дарить своим гостям необходимый для комфортного пребывания уют. Женщина бросила взгляд на спящего в широкой кровати могучего, раздетого по пояс мужчину и подошла к лениво булькающему в очаге котелку. Достала из корзинки чабрец, мяту, плоды шиповника, бросила в воду. Комнату сразу наполнил непередаваемый аромат целебного отвара.

— Что это за место?

Гера вздрогнула и стремительно обернулась. Бородатый Зевс сидел на середине кровати и озирался по сторонам.

— Ты проснулся, муж мой? Я уж и не чаяла дождаться тебя из мира грез. Мы в Обители сатира.

Зевс нахмурился, но не стал задавать глупых вопросов. И так прекрасно понял, что не мог оказаться в столь убогой дыре без причины. Сказал лишь одно слово:

— Расскажи.

И она рассказала. Видела, как темнеют от гнева его голубые глаза, становясь ультрамариновыми.

— Как тебе удалось его обмануть?

Гера не спросила, кого «его». И так понятно. Кивнула в сторону густой тени, в которой притаился миниатюрный женский силуэт:

— Эта была очень сложная иллюзия.

Силуэт шагнул вперед, в полоску света из окна, и Зевс узнал Апату, древнюю богиню иллюзий и обмана. Она принадлежала к предыдущему, давным-давно отошедшему от дел поколению богов. Тем удивительнее, что Гере удалось заручиться ее помощью и что Апате достало сил обмануть Прометея.

— Благодарю тебя. Выходит, что я обязан тебе жизнью. Если я когда-либо смогу отплатить — я сделаю это.

— Не трать слова понапрасну, Зевс. Гера попросила меня о помощи и я не видела причин отказать. Прощай, Громовержец. Прощай, богиня.

— Прощай. И спасибо за всё! — Гера подняла руку, но Апата уже отвернулась, шагнула в тень и ушла одной ей ведомыми путями.

— Где сейчас Прометей? Где остальные боги?

Зевс сел на край кровати, прислушиваясь к ощущениям. Вроде ничего не болит... Легкая слабость, но, право слово, это сущий пустяк для того, кто несколько недель провалялся в забытье, а потом «умер».

— Думаю, что Прометей упивается своим триумфом на Олимпе. Или же отринул эмоции и пытается развить успех. Что касается остальных богов — их судьба мне неведома. Очень надеюсь, что они уцелели.

— Что значит «неведома»? — Зевс нахмурился. — Как ты могла допустить подобную оплошность?! Теперь, когда я вернулся, надо собрать силы в кулак и вышибить этого ублюдка из... Что такое? Почему ты так смотришь?

— А ты еще не понял? Инсценировка смерти обошлась нам слишком дорого.

И вновь Зевс не стал задавать вопросов. Вместо этого воззвал к беспрекословно подчиняющейся ему силе молний. И застыл с открытым ртом, когда вместо могучей стихии смог выдавить из себя едва заметную дугу между пальцами, годящуюся лишь для того, чтобы костер разжечь, да и то придется повозиться.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Это что такое?!

— Чтобы Прометей поверил в нашу смерть, пришлось устроить выброс силы. Достаточный, чтобы обмануть титана. Муж мой... Мы утратили почти все.

Впервые за много тысяч лет Зевс не нашелся, что ответить, лишь прикрыл лицо ладонями.

* * *

Маришка была служанкой уже в четвертом поколении. Для кого-то могло показаться, что это весьма незавидная участь, да еще и передаваемая от матери к дочери, но бойкая чернявая девушка придерживалась иного мнения. На кой ляд ей, спрашивается, выскакивать замуж за сиволапого крестьянина и потом всю жизнь работать в поле, зарабатывая незаживающие мозоли и горб на вечно согнутой спине? Ну уж нет!

Куда лучше работать в Бирсе. Клан Танатис платит своим слугам вполне щедро, на это не повлияла даже отгремевшая в стране война. К тому же в их родне все девки всегда урождались смугленькие, большеглазые и прехорошенькие. Грех не воспользоваться тем, чем тебя одарила природа. А маги и аристократы никогда не скупятся на то, чтобы отблагодарить служку, услужливо раздвинувшую ножки по их просьбе. Потерпеть десять минут — и половина месячного жалования в кармане. Главное, чтобы Никлас не узнал о ее тайном способе заработка. У конюха, уже дважды звавшего ее замуж, был горячий нрав. С него станется наговорить лишнего благородным — и заработать с десяток ударов плетьми или вообще загреметь на рудники на несколько лет.

Маришка ворковала, постепенно пробираясь из комнаты в комнату. Интересно, новый глава клана у себя? Его покои были в самом конце коридора. Маришку несколько задевало, что Марекит, даром что молодой и красивый, никогда на нее особо даже не смотрел. Даже шуточку пошленькую ни разу не опустил, хотя Маришка уже пустила в ход все доступные ей хитрости. То платье покороче наденет, то нагнется пониже, то «нечаянно» грудью его коснется... Маг ее будто бы не замечал. Девушку этот факт лишь сильнее раззадоривал.

Остановившись перед дверью Марекита, Маришка замерла, набираясь решимости. И только поэтому услышала внутри странные звуки. То ли всхлипы, то ли вскрики...

Можно было бы подумать, что в покоях главы клана происходит что-то страшное, но девушка была слишком искушенной в подобных делах. Так что, не сдержав любопытства, она легонько приоткрыла дверь, уже зная, что увидит внутри.

Идеально смазанные петли не издали не звука, зато все, что происходило внутри, стало на порядок громче. Ритмичные шлепки, сладострастные стоны, учащенное тяжелое дыхание.... Глава клана, сильнейший маг Смерти, абсолютно голый, прижал к стене невысокую черноволосую девицу, которая не забывала подмахивать в такт Марекиту и явно получала от этого немало удовольствия. Не было и речи о том, чтобы думать, будто она здесь не по своей воле.

Любовники чуть сменили положение и Маришка поспешно прикрыла дверь. Тем не менее, девушка успела разглядеть, кто же это так томно извивался в объятиях Марекита. Гостья из Рима! Как ее там... Фелиция. Не сдержавшись, Маришка хихикнула. Больше денег она любила разве что разносить новости. А то, что она сейчас увидела, явно претендовало на новость года. Вот все удивятся!

* * *

— Плывут, касатики... — ни к кому особо не обращаясь, буркнул я себе под нос.

— Что вы сказали, Правитель?

После обретения второй стороны дара Николай словно помолодел на десяток лет. Выпрямилась спина, расправились плечи, да и в целом мой ближайший помощник возмужал, если так можно сказать о человеке, разменявшем шестой десяток.

— Да так, мысли вслух.

За то время, что армия добиралась до предполагаемого места высадки, корабли значительно приблизились, так что я мог даже разглядеть узоры на самых ближних. Змееголовые медузы, грифоны, церберы, в общем, неизвестные ткачи-художники использовали весь цвет эллинской мифологии. Хотя, как показывал мой опыт, то, что я всегда считал мифами, в этом мире запросто оказывалось вполне себе реальностью. И тот факт, что я еще не повстречал грифонов и мантикор, можно было отнести разве что к удаче.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Правитель Крита (СИ) - Коротков Александр Васильевич.
Комментарии