Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Попала (не) по ошибке (СИ) - Анастасия Марс

Попала (не) по ошибке (СИ) - Анастасия Марс

Читать онлайн Попала (не) по ошибке (СИ) - Анастасия Марс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 74
Перейти на страницу:

Дракон развернулся в мою сторону и повел носом, принюхиваясь. Склонил голову на бок, словно задумался. Наверное, гадает, не почудилось ли ему. Я его понимала — такую встречу и в фантазиях представить трудно. Но сказать что-то вслух означало выдать себя, мало ли у Вика чуткий сон? Приходилось надеяться на сообразительность чешуйчатого.

Дракон переместился еще ближе ко мне и тут внезапно в комнате загорелся свет. Испуганно отпрянула назад, с бешено колотящимся сердцем уставившись в сторону кровати. Вика там не было! И судя по груде подушек, укрытых сверху одеялом на манер человеческого тела, прайдер и не собирался ложится спать. А вся эта бутафория для отвода глаз.

— Кто здесь? — раздался голос Вика со стороны одного из зеркал, за которым видимо тот и прятался все это время, — Я знаю, что тут кто-то есть. Грэтта?

Я практически не дышала, крепко стиснув в ладони сигнальный кристалл. Не знаю, как он работает, но надеюсь Грэтта в курсе, что у меня возникли проблемы.

Вик вышел вперед, внимательно оглядывая пространство вокруг клетки.

— А я ждал тебя, был уверен, что ты не смиришься с проигрышем. Зачем же прячешься? Рассчитываешь уйти незамеченной? Ты ведь в курсе правил дома Укрытых.

Прайдер медленно двинулся в сторону дракона, ладони парня вспыхнули магическим светом. Ой-ей, ситуация выходит из-под контроля, а от Грэтты все еще никакой помощи. Что же делать?

Была не была, хватаю клетку и перемещаюсь прямо в наш номер. Хоть бы только не шибануло каким заклинанием. Но не успела я сойти с места, как неожиданно в дверном проеме и на окна опустились решетки, блокируя все выхода.

Что за?!

Ну я и попала. Я была уверена, что это Вик активировал ловушку, но прайдер выглядел таким же растерянным и напуганным, как и я. Пока тот ругался и перебегал от двери к окнам, пытаясь ударить по ним магией, я, не теряя времени, открыла клетку и шепнула:

— Это я.

Схватила недоумевающего дракона и сунула в рюкзак к Баззлу. Надеюсь им там не тесно, как-нибудь разберутся. И очень вовремя я это сделала, поскольку в следующий момент в проеме возникло несколько человек. Сред них были Грэтта, та управляющая, что встретила нас на входе и еще парочка грозного вида мужчин.

— Прайдер один-девять-восемь-семь, вам вменяется обвинение в краже чужой добычи, — резким тоном произнесла управляющая Далла.

Вик застыл на месте и только переводил ошалелый взгляд с Даллы на Грэтту.

— Кража? — непонимающе пролепетал тот, а затем выпрямился и уверенно произнес, — Я ничего не крал.

— Маячок прайдера один-два-ноль-один сработал в вашем номере, в этой самой комнате.

Маячок? Тот самый сигнальный кристалл?

— Полагаю моя добыча обездвижена и укрыта пологом незримости, — предположила Грэтта.

Ага, намекает мне сесть и не двигаться.

— Прайдер один-девять-восемь-семь снимите ваш полог немедленно, иначе последствия для вас будут еще жестче.

— Я…

Прости Вик, но это был мой шанс выбраться отсюда невредимой. К сожалению, я не успела захватить артефакт, но на кону стояла жизнь Дэрка.

Не дав Вику возможности договорить, что он непричастен ни к какому пологу незримости, я убрала свое заклинание, оставив невидимый щит лишь на рюкзаке, где прятались два дракона. Какие умницы, даже не шевелятся.

— Вот она! — воскликнула Грэтта, в свою очередь не позволив Вику опомниться.

— Я не понимаю…, - нахмурился тот, а затем взглянул на клетку и глаза прайдера расширились от негодования, — Где мой зверь?! Они… они украли его!

Но Вика уже никто не слушал. По кивку головы управляющей, двое мужчин стремительно шагнули к прайдеру и скрутили того магическими жгутами.

— За кражу чужой добычи вы обязаны расплатиться собственной по выбору пострадавшей стороны. За вами значилось пять добыч: одно животное и четыре артефакта.

— Я возьму артефакт, — тут же вставила Грэтта, послав Вику самодовольную ухмылку.

Вот же какая! Продуманная однако девушка.

Вика, который толком не понял, как его облапошили на целых две добычи и выставили при этом виновным, увела охрана. Меня забрала Грэтта, а с рассветом мы уже вернулись на ее корабль. Дэрка я оставила невидимым, во избежание алчного интереса, к тому же я пока не имела никакого представления как вернуть тому прежний размер. Уповала лишь на возрождение радужного кристалла, рассчитывая с помощью его энергии все исправить. Главное, что Дэрк жив и в относительной безопасности.

О заполученной наконец-то артефакте Грэтта молчала, но медальон и не вызывал во мне особого интереса. Главное, что я справилась и скоро Итэн будет свободен от зелья послушания.

А впереди ждала столица.

11. Столица

После того, как Грэтта заполучила вожделенный артефакт, у той заметно улучшилось настроение. Девушка в миг подобрела и сама предложила дать противоядие Итэну за день до прибытия в порт города.

— Мы славно сработались. Не соблазнилась карьерой прайдера? — спросила та, заглядывая в мою каюту и протягивая мне пузырек с изумрудно-зеленой жидкостью.

Ой нет, благодарю покорнейше, но по убийству моих нервных клеток Грэтта стояла на первом месте. Даже Итэн ей уступал. Такое партнерство мне будет снится ночью в кошмарах.

— Спасибо за предложение, но нет, — твердо ответила я, забирая пузырек со снадобьем.

— Путешествия, новые знакомства, свободная жизнь и хорошие деньги, — продолжала Грэтта искушающим тоном, — Может подумаешь?

Угу. Опасные приключения, сомнительные знакомства, а свободная жизнь под вопросом.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 74
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Попала (не) по ошибке (СИ) - Анастасия Марс.
Комментарии