Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детективы и Триллеры » Детектив » От создателей Камасутры - Юлия Алейникова

От создателей Камасутры - Юлия Алейникова

Читать онлайн От создателей Камасутры - Юлия Алейникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Перейти на страницу:

– Хорошо, – смирилась я с неизбежным. – Но только давай сначала ты меня туда затолкаешь, а потом уже сам спустишься? Добром я туда все равно не залезу, – жалобно попросила я.

– А тебе страшно не будет?

– Будет. Но если ты спустишься первым, Сэнге один со мной может не справиться. Главное, впихните меня туда, не обращая внимания на мои вопли.

Джамш согласился. Я мужественно подошла к краю колодца и позволила обвязать себя веревкой. Потом посмотрела вниз, и решимость меня покинула. Мало того, что я боюсь быть погребенной заживо, я же еще до судорог боюсь высоты!

– Пора! – сказал Джамш и хотел было подтолкнуть меня вперед.

Я ловко увернулась и нырнула ему за спину. Джамш повернулся, но ухватить меня не успел: я проскользнула у него под рукой, упала на четвереньки, перекатилась между ним и Сэнге и, вскочив на ноги, спряталась за монаха. Поскольку все это время Джамш держал в руках веревку, которая была одним концом привязана ко мне, а другим – к каменному клыку, вскоре мы, все трое, оказались так плотно ею опутаны, что едва могли дышать.

Разбуженный нами скотовод распутал нас, он долго кряхтел и удивлялся – что это мы тут вытворяем?

Наконец, веревка была распутана, проверена, и я вновь оказалась на краю колодца. Теперь и Джамш, и Сэнге были настороже и по моей команде дружно толкнули меня вниз. Но мой шустрый организм, который, видимо, имел свою собственную, отличную от моей, точку зрения на происходящее, был категорически против. Он резко сгруппировался и вместо прямого попадания в довольно-таки емкое отверстие уперся руками и ногами в края колодца, и теперь я висела над темной дырой, устремив в небо свою филейную часть. Сколько мужчины ни пытались оторвать меня от занятой позиции, у них ничего не вышло. Я визжала, брыкалась, кусалась, плевалась, выла, в общем, вела себя дико и недостойно. Скотовод стоял рядом, не мигая, с открытым ртом, со счастливым выражением лица. Видимо, в его жизни не часто случались подобные развлечения. Пришлось мужчинам ретироваться за угол, лишь тогда я согласилась принять нормальную позу.

Наконец, Джамшу надоел этот цирк. Меня отловили, закутали в мой же халат, связали и спустили вниз, как замотанную в кокон гусеницу. Рот мне, кстати, тоже заткнули, чтобы я не пугала коров своими воплями.

Глава 32

Проход был нешироким, вдвоем едва-едва разминуться. Выложенный темным, коричневато-красным камнем, он сохранился в отличном состоянии. Сводчатый потолок нависал над нами, так что Джамш, шедший впереди, все время инстинктивно пригибался. Несколько раз нам попадались небольшие обвалы, кучи земли лежали на полу в коридоре, там, где кладка потолка была повреждена или частично осыпалась. Боковые коридоры уходили в стороны, строго согласно с указаниями на карте. Они все были как две капли воды похожи на тот, по которому шли мы, поэтому, не имея карты, мы уже не раз могли бы заблудиться. Страх покинул меня почти сразу, как только Джамш, приземлившись рядом со мной, зажег второй фонарик и осветил уходивший во тьму коридор.

В подземелье было сухо, спертый, застоявшийся воздух тревожило лишь наше продвижение по проходу. Никаких насекомых, вопреки моим ожиданиям, нам не попалось, равно как и крыс или змей. Было такое ощущение, что мы идем по тайному ходу старинного замка. Однажды луч света, попавший в боковой коридор, осветил небольшой зал с колодцем, и мое нездоровое любопытство тут же погнало меня осматривать находку, но Джамш успел ухватить меня за локоть и возвратить на праведный путь.

До цели мы добрались неожиданно быстро. Правда, неожиданность эта оказалась не единственной.

Бодро шагая по коридору, мы вдруг самым непредсказуемым образом уткнулись в тупик.

– Что это? Мы заблудились? – спросила я, выхватывая у Джамша из рук карту.

– Нет. Я считал повороты, мы прошли все коридоры и должны были достигнуть цели, – нахмурился мой провожатый.

Я осмотрелась. Впереди была каменная стена. Слева и справа – тоже. Позади, метрах в десяти от нас, остался последний коридор. Он под прямым углом уходил влево от нашей галереи.

– Может, там посмотреть? – нерешительно спросила я.

– Нет, – упрямо возразил Джамш. – На плане нужный коридор никуда не сворачивает. Может, проход заложили, когда ремонтировали дом?

– Вряд ли, посмотри, кладка выглядит совершенно одинаковой, как будто ее возводили в одно время, – я провела рукой по шершавым камням. – Мы могли пройти мимо двери и не заметить ее! – пришла мне в голову свежая мысль.

Мы с Джамшем прошли по коридору до ближайшего поворота, внимательно осматривая стены, прощупывая каждый камень. Ничего!

– Сколько времени? – спросила я упавшим голосом, отчетливо понимая, что наш план провалился.

– Осталось меньше получаса, – напряженно хмурясь, ответил Джамш, взглянув на часы.

– Дай мне телефон, – бесцветным голосом попросила я.

– Что ты придумала?

– Я обменяю свою жизнь и документы на жизнь своих детей, – стараясь не поддаваться эмоциям, ответила я. – Мы с Василием погибнем, но хоть…

Договорить я не смогла: предательский ком подступил к горлу, пронзительная боль утраты сжала мое сердце, воображение рисовало одну душераздирающую картину за другой. Вихрем проносились путаные видения. Свадьба Вероники, внуки, которых я никогда не увижу, мать с отцом на моей могиле, мы с Василием, прижавшись друг к другу, стоим перед дулом автомата… Наш сад в Ницце, утопающее в цветах сирени Марсово поле весной… Рыдающие в трущобах Нью-Йорка осиротевшие Денис и Вероника…

Слезы горячим соленым потоком полились из глаз. Сцепив зубы, чтобы не завыть по-бабьи, я подняла вверх голову, пытаясь остановить эти ненужные предательские слезы, утерла нос рукавом куртки и, открыв глаза, уперлась взглядом в квадратный, уходивший вверх коридор.

– Джа-амш! – протянула я севшим от пережитых волнений голосом. Мои слезы мгновенно высохли, а тело наполнилось упругой пульсирующей силой. Вот он, проход!

– Мы не сдадимся, – глухо ответил мне индиец, сверля напряженным взглядом стену перед собой, – он не убьет их! Я не позволю.

– Джамш! – уже решительнее крикнула я и дернула его за рукав. – Смотри сюда! Мы не там искали!

Джамш опомнился не сразу. Он взглянул на меня каким-то пугающим мертвым взглядом, его черные пустые зрачки словно поглотили слабый свет, освещавший подземелье. Затем, сперва медленно, потом все быстрее его глаза стали наполняться жизнью, словно пустой сосуд водой, пока в них не зажегся привычный мне теплый живой свет.

– Какой же я болван! – схватился за голову Джамш, поняв, что именно я нашла. – Ну, конечно! Если мы спускались по колодцу, резонно было бы предположить, что и выход будет подобен входу!

Через пару минут, когда эйфория от открытия ушла, стало ясно, что поиск выхода был наименьшей из наших проблем.

Осветив фонариком каменную горловину, мы обнаружили то, что и ожидали. Колодец был закрыт каменной плитой, точной копией той, которую Сэнге с Джамшем еле выдрали из пола на пустыре.

Хотя глубина колодца была несколько меньше, чем в месте нашего спуска, но достать до люка не было никакой возможности. А ведь крышку требовалось еще и приподнять.

А что там, наверху? Куда выходит подземный ход? А если на него поставили сейф? А если на этом месте теперь стена? А если…

– Без паники. Как говорил французский писатель Александр Дюма-отец, – потерев подбородок, проговорил Джамш, – «Легче всего осуществляются те мечты, в которых не сомневаются».

Я почти не удивилась. В конце концов, ко всему привыкаешь, и жены гениев после нескольких лет совместной жизни с легкой душой посылают мужей вынести мусор. А я после месяца тесного общения с индийским таксистом уже перестала удивляться глубинам его личности и неординарности мировосприятия. Дюма так Дюма.

– Ты когда-нибудь подсаживала человека на лошадь? – задал мне очередной «банальный» вопрос Джамш.

– Да, случалось.

– Подсади меня, я попробую добраться до люка и осмотреть крышку, – велел он мне, стягивая куртку и разминая плечи.

Я выставила вперед одну ногу, согнула колено и, сложив ладони ковшом, приготовилась закинуть почти двухметрового Джамша наверх, в колодец. Ясное дело, у меня ничего не вышло. До колодца он, конечно, достал, но вот дальше дело не пошло.

Мой энергичный, физически развитый друг планировал подтянуться на руках, упереться ногами в стены и таким образом пройти вверх по горловине. К несчастью, камни в колодце были уложены так плотно, что как Джамш ни старался, но зацепиться ни за что не смог.

Последовала пауза. Через несколько минут мы поменялись ролями. Джамш посадил меня на плечи, всунул в жерло колодца и приказал, встав ему на плечи, осмотреть люк.

На плечи так на плечи. Я уже была готова на все. Хоть на уши встану. Время неумолимо бежало, а мы были так же далеки от спасения моего семейства, как и три часа назад.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу От создателей Камасутры - Юлия Алейникова.
Комментарии