Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Проза » Историческая проза » Жаркие оковы - Ширли Уотерс

Жаркие оковы - Ширли Уотерс

Читать онлайн Жаркие оковы - Ширли Уотерс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Перейти на страницу:

– Я вижу всадника! – раздался голос одного из мужчин. – Господин, господин, вы видите?

– Да, вижу, – ответил Вулфхер. – Руна, ты его узнаешь?

Девушка вскочила на ноги и заслонила ладонью глаза от косых лучей утреннего солнца. С тех пор как оно взошло, перед крепостью показался лишь один нищий, который, увидев охранников в полной боевой готовности, поспешил скрыться из виду. Кроме него, людей не было видно даже вдалеке. Видимо, слухи о том, что крепость Дэнстон сегодня лучше обходить стороной, быстро разнеслись по округе. Значит, этот всадник, скорее всего, был чужеземцем, не подозревавшим о том, что здесь происходит. Или же… Руна заморгала.

– О боги! – крикнула она. – Это Ингварр! И он один.

За спиной девушки под чьими-то тяжелыми шагами заскрипела лестница; в следующее мгновение Руна почувствовала на плече ладонь Роуэна. Он мягко заставил ее присесть.

– Будет лучше, если Ингварр тебя не увидит. Поэтому оставайся внизу.

Руна кивнула. У нее не было ни малейшего желания разговаривать с Ингварром. Интересно, у какого бедолаги он уже успел отобрать лошадь? Спустя некоторое время девушка услышала стук копыт и скрип седла. А затем поняла, что Ингварр заставил лошадь остановиться.

– Доброго всем утра! – насмешливо крикнул он.

«Мужества ему не занимать», – признала Руна. Судя по звуку его голоса, викинг доехал до крепостного рва. С другой стороны, он знал, что с помощью длинного лука его могли подстрелить и гораздо раньше.

– А, вот и англичанин! Вижу, ты одет в кольчугу Ангуса и держишь в руке его меч. Вещи предателя тебе к лицу. Или ты станешь отрицать, что нарушил свою клятву, лживый мерзавец?

– Не имею такого намерения! – крикнул вниз Роуэн.

– Кто ты и что тебе здесь нужно? – спросил Вулфхер.

– Я Ингварр, сын Рагнарра, предводитель йотурцев и гроза английского побережья!

Руна надула щеки. Ну и хвастун!

– Я хочу знать, что с моим отцом, – прошептала она Роуэну.

– Почему здесь ты, а не Бальдвин Бальдвинссон? – спросил тамплиер.

– Потому что Бальдвин всего лишь жалкий карлик! Слишком старый, слишком слабый и слишком ничтожный, чтобы представлять йотурцев. Он недостоин даже того, чтобы быть одним из моих людей!

Руна хотела вскочить на ноги, но крепкая рука Роуэна удержала ее внизу. Когда девушка попыталась вырваться, пальцы англичанина с такой силой потянули ее за тунику, что одежда впилась ей в кожу.

– Ты спрашивал, что мне здесь нужно, трусливый пес? А ты как думаешь? – презрительно хмыкнул Ингварр. – Я хочу убить тебя! Я вызываю тебя на поединок! Цена этого боя – Руна. А душа проигравшего пусть навсегда отправится в самую глубокую пропасть Нифльхейма!

– О нет! Позволь я закрою ему рот! – прошептала Руна, но Роуэн не собирался ее отпускать.

– Что скажете, господин Вулфхер? – спросил тамплиер у хозяина крепости, продолжая удерживать девушку внизу и почти не обращая на нее внимания.

Больше всего Руне сейчас хотелось выхватить кинжал и вонзить его в проклятую руку англичанина, чтобы его пальцы наконец разжались.

– Без вашего согласия я не могу сражаться, – добавил Роуэн.

– Я доверяю вам, господин Роуэн, – не задумываясь, ответил Вулфхер. – Убейте его.

– Я согласен! – крикнул вниз Роуэн. – Поединок за Руну. Не на жизнь, а на смерть.

20

Руне не нравилось прятаться в кузнице у ворот. Однако Роуэн был опытным воином, и она подчинилась его воле. В кузнице было темно из-за покрытых сажей стен и неприятно пахло остывшей золой и металлом. Взгляд Руны беспокойно заметался по сторонам: она почувствовала зуд в спине, так, словно за ней кто-то наблюдал. Однако здесь стояли лишь кузнечный горн, мешки с углем, огромная доска с готовыми изделиями, молотки, клещи и кочерга. Давно не мытый пол кузницы был усыпан всевозможным мусором. Нет, тут никого не было. Это всего лишь расшалившиеся нервы. Руна подошла к приоткрытой двери и в щель увидела, как Ингварр въезжает через ворота крепости.

Выглядел он прекрасно, словно герой древних саг, призналась себе девушка. Светлую копну волос украшали аккуратные косички с серебряными украшениями на концах. Борода была ровно подстрижена, а бирюзовые глаза потемнели и напоминали грозовое небо. Отполированная кольчуга и шпоры блестели на солнце. Пегая лошадь викинга выглядела не менее впечатляюще. Сбруя на ней явно была дорогой и новой. Ингварр, гордо расправив плечи, медленно въехал во внешний двор. Его правая рука покоилась на бедре.

– Ворота пусть остаются открытыми! – крикнул он. – Мужчины наверху должны исчезнуть. – Взгляд викинга отыскал хозяина крепости. – Если вы решили устроить мне западню, можете навечно попрощаться со своей любимой Ательной.

Вулфхер кивнул, и все, кто стоял на крепостной стене, в том числе и Роуэн, спустились вниз. Несколько слуг и служанок подошли к открытым внутренним воротам, чтобы видеть происходящее. Их лица выглядели испуганными, однако любопытство победило. Руна узнала полного мужчину, которого называли управляющим, а подняв взгляд, заметила и даму, с которой развлекался Фергус. Она стояла у одного из окон башни, опустив руки на подоконник.

Ингварр явно наслаждался вниманием всех этих людей, заставляя лошадь медленно идти по кругу. Кажется, его нисколько не беспокоило то, что вооруженные слуги провожают его мрачными взглядами, а некоторые из них не спускают руку с рукояти меча. Имея в заложницах Ательну, он мог позволить себе расслабиться. И все же он произвел впечатление на Руну, и она поняла, почему он нравился ей раньше.

И почему теперь она его презирала.

Перед Роуэном Ингварр остановился, упер ноги в стремена и потянул за поводья, так что лошадь встала на дыбы.

– Англичанин! Я отрублю тебе голову и прикреплю ее к носу «Ловца ветров»! – прорычал викинг. – Запах твоей крови проникнет в нос Одина и обрадует его! Но сперва я хочу узнать, где Руна.

– С ней все хорошо, – спокойно ответил Роуэн. – Где Ариен, Бальдвин и другие мужчины?

– Какое тебе до этого дело? – крикнул Ингварр. – Ты спрашиваешь так, словно я их убил. Они остались в лагере, как я и приказал. Потому что теперь я предводитель йотурцев!

Руне пришлось собрать волю в кулак, чтобы не выбежать и не выпалить Ингварру в лицо все, что она о нем думает. Действительно ли с ее отцом все в порядке? А с Ариеном? Девушка с такой силой сжала кулаки, что ногти больно впились в кожу ее ладоней.

Ингварр слегка сжал бока лошади ногами, и она подошла к хозяину крепости. Вооруженный Вулфхер старался выглядеть таким же спокойным, как и Роуэн. Однако Руна заметила, что его рука слегка дрожит.

– Англичанин рассказал вам, какие страдания приходится переносить Ательне в Йотуре?

Губы Ингварра растянулись в подчеркнуто холодной улыбке. Он, должно быть, чувствовал себя крайне самоуверенно, раз позволил себе такое замечание. Что происходило сейчас у него в голове?

– Довольно, – произнес Роуэн, поднимая руку. – Давай начинать, Ингварр.

С оглушающим криком, от которого, как показалось Руне, задрожали даже каменные стены крепости, Ингварр вонзил шпоры в бока лошади. Женщины завизжали, а мужчины осыпали викинга проклятиями. Однако ни одному из них не удалось среагировать достаточно быстро. Лошадь сделала скачок вперед; викинг наклонился в седле и схватил Вулфхера за ворот. Руна хотела выбежать наружу, но затем одумалась. Сейчас она вряд ли сможет чем-то ему помочь, скорее наоборот.

– Назад, все назад! – кричал Ингварр, выезжая на середину двора.

Руне понадобилось несколько мгновений, прежде чем она поняла, что произошло: Ингварр с молниеносной скоростью набросил на шею Вулфхеру кожаную петлю. Левой рукой викинг держался за конец петли, а правой сжимал кинжал, упиравшийся в горло хозяину крепости, который теперь вынужден был бежать спиной вперед, стараясь поспевать за лошадью. Он задыхался, отчаянно размахивал руками и в любую секунду мог упасть.

– Я передумал, кастрат! – с издевкой бросил Ингварр Роуэну. – Я не собираюсь с тобой сражаться. А теперь отдайте мне Руну!

Руна слышала, как Роуэн тихо выругался. То, что он иногда ругался, девушка прекрасно знала, однако слов, которые слетели с его губ сейчас, она не ожидала услышать от монаха. Тамплиер медленно подошел к беспокойно топтавшейся на месте лошади. Он вытащил свой меч из ножен, но что толку? Ингварр был начеку; он замечал все и следил за тем, чтобы ни для кого не стать удобной целью. Руна спрашивала себя, как ему удавалось управлять лошадью с помощью одних ног.

– Руна, мне нужна Руна! Или этот мужчина умрет! – прорычал Ингварр. – Я не шучу. Смерть не пугает меня, потому что я викинг. Но если кто-то осмелится в меня выстрелить… – Он бросил предупреждающий взгляд в сторону лучников. – Пусть учтет, что даже дюжина стрел не помешает мне перерезать глотку вашему хозяину.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Жаркие оковы - Ширли Уотерс.
Комментарии