Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Воины Ультрамара - Грэм Макнилл

Воины Ультрамара - Грэм Макнилл

Читать онлайн Воины Ультрамара - Грэм Макнилл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 71
Перейти на страницу:

Необходимые приготовления уже были почти закончены, и всё, что им оставалось, это продержаться до тех пор, пока потрёпанные остатки флота не выйдут на требуемые позиции. Операция была назначена на послезавтра, и Уриэлю не терпелось поскорее приступить к осуществлению задуманного. Слишком долго они уступали врагам. Сейчас появилась возможность поквитаться.

Лучший биолог Криптмана обещал им предоставить специальное оружие против тиранидов, но до сих пор не сделал этого. Локарду недоставало времени. Уриэль знал, что план адмирала был их лучшим и, пожалуй, единственным шансом выиграть эту войну. Хотя дело предстояло очень трудное.

Капитан повернулся к костру и, увидев, как Леаркус протягивает ладони к импровизированной жаровне, удивлённо сдвинул брови. Силовые доспехи Космодесантника одинаково хорошо защищали его и от холода и от жары. Но затем Уриэль понял, что сержант неосознанно подражает окружившим его людям. Он усмехнулся и стал прислушиваться к словам Леаркуса, но в этот момент заметил капеллана Астадора и майора Сатриа. Солдаты стали собираться вокруг Ультрамарина, и Леаркус заговорил громче:

— Вы сражались храбро и решительно, вы отдавали все свои силы на борьбу с врагом, и никто не может просить вас о большем. Отвратительные пришельцы наступают на город со всех сторон, и всё же в этой битве, среди смерти и крови никто из вас не отступил ни на шаг. Я горжусь вами!

— Вы были хорошим учителем для нас, сержант Леаркус, — крикнул ему майор Сатриа.

— Нет. Величие заключено в вас самих. Я лишь заставил вас проявить свои лучшие качества. Вы — солдаты отряда самообороны Эребуса, защитники своего народа. Но это ещё не все. Узы братства, связавшие ваш мир с моим на рассвете становления Империума, стали крепче, чем самые прочные цепи из адамантиума. — Леаркус поднял сжатый кулак и прокричал: — Вы — воины Ультрамара, и я с гордостью называю вас своими братьями!

Громкие одобрительные крики прокатились по склонам ущелья.

Снежок вытащил последнюю пару ружей и разломал ящик ногой. Тигрица и Лекс собрали все до последней щепки в большой пластиковый мешок. Дерево пойдёт на продажу людям, заполнившим склад и прилегающее к нему здание. Блестящее от смазки лазерное ружьё вместе с парой запасных батарей, прикрученных к прикладу липкой лентой, Снежок протянул Джонни Стомпу. В огромных руках громилы оружие выглядело до смешного миниатюрным.

— Я постараюсь как можно скорее найти для тебя что-нибудь более подходящее, великан, — пообещал главарь бандитов.

— Хорошо бы, — проворчал Джонни. — Эти пугачи не возьмут их, Снежок.

— Эй, это всё, что у нас есть.

Заряды для гранатомёта уже давно закончились, и Джонни плохо себя чувствовал с менее разрушительным оружием в руках. Конечно, им просто необходимо нечто более мощное: атаки на склад, участившиеся, в последние дни, становились все яростнее. Можно подумать, пришельцы знали, что внутри их ждёт обильная добыча.

Но пока оружие, полученное от военных снабженцев, исправно выполняло свои функции, а бомбы работы Лекса разили монстров с той же эффективностью, что и арбитров. Но Снежку было ясно, что вскоре им потребуется больше сил.

— Эй, Траск, лови, — крикнул он, бросив новенькую винтовку и запасную обойму патронов.

Траск замешкался: он был слишком занят почёсыванием отвратительного красного пятна, оставшегося на шее и лице после нападения ликтора.

Пятно окончательно изуродовало его и без того не слишком симпатичное лицо, да к тому же он всё время расчёсывал воспалённую шелушащуюся кожу.

— Проклятие, Траск, ты должен быть более внимательным, — сказал Снежок.

Бандит пренебрежительно отмахнулся, подобрал винтовку и побрёл на другой конец огромного шумного склада Снежок решил не думать о нём и направился туда, где наиболее порядочные, на его взгляд, мужчины из горожан охраняли остатки краденых припасов.

Запасов оставалось немало, но и беженцев с каждым днём становилось всё больше. Его выручка неуклонно росла, поскольку отчаявшиеся люди платили ему за всё необходимое. Анальгетик? Это стоит столько-то. Солдатские пайки, чтобы накормить детишек? А это стоит столько.

Чистая экономика, соотношение спроса и предложения. Они нуждались в его припасах, ему были нужны их деньги.

Когда всё это кончится, он будет богат, и тогда не останется ничего невозможного. Сделать из Ночных Негодяев добропорядочных граждан или просто разогнать банду — он ещё не решил, как поступить. А может, лучше оставить эту планету и улететь в какой-нибудь девственный мир, только и ждущий человека с его талантами?

Убедившись, что всё идёт как надо, он вскинул винтовку на плечо и стал пробираться обратно, к своему закутку. В здании склада собрались почти три тысячи человек. Люди занимали каждый квадратный метр пола. Коптящие жаровни помогали пережить самые жестокие ночные морозы, а высококалорийные солдатские пайки кормили целые семейства. Ветхие занавески обеспечивали некоторое подобие уединённости тем, кто мог себе это позволить. И только холод немного ослаблял отвратительную вонь сотен давно не мытых тел.

Снежок видел, как Тигрица пробирается по наводнённому людьми залу и, хотя знал, что она иногда раздаёт топливо без всякой оплаты, не стал её задерживать. Пусть, если это доставляет ей удовольствие. Никто лучше Тигрицы не умеет управляться с метательными ножами. Тот, кто хоть раз видел её работу, поймёт, что такой женщине лучше не перечить. Тихие всхлипывания и приглушённые голоса заполняли помещение склада. Ненавидящие взгляды сопровождали каждый его шаг, но Снежка это не беспокоило.

Люди могли испытывать к нему ненависть, но они нуждались в нём. Без него они давно стали бы трупами. Все просто. Да, ему приходилось убивать. Что ж, это было здорово.

Из-за матерчатой занавески до слуха Снежка донеслись сдавленные рыдания. Он давно привык к подобным звукам и не обратил бы на них никакого внимания, если бы не услышал ещё один знакомый голос:

— Закрой рот, девочка. Твой старик на это согласился, так что умолкни и лежи тихо.

Снежок мгновенно развернулся и снял с плеча винтовку. Сдёрнув ветхую ткань, он едва не задохнулся от возмущения: Траск прижимал к полу рыдающую молодую женщину. Юбка задралась, обнажив колени.

— Проклятие, Траск! Я же сказал, чтобы этого больше не было!

— Проваливай! — огрызнулся бандит, поднимаясь на ноги. — У них больше нет денег!

— А я сказал — нет, — повторил Снежок.

Он шагнул вперёд и ударил Траска прикладом по лицу. Раздался характерный хруст сломанной кости. В следующий момент Снежок добавил к этому ещё и удар ботинком между ног. Траск покатился на пол, схватившись обеими руками за низ живота, а кровь из сломанного носа залила искажение болью и злобой лицо. Снежок опустил дуло и прижал синеватую сталь к промежности Траска.

— Если я ещё хоть раз узнаю о чем-нибудь подобном, я спущу курок. Ты меня понял?

Траск закашлял и выплюнул сгусток крови.

— Я тебя спрашиваю, ты всё понял? — настаивал Снежок.

— Да, да, — выдохнул Траск. — Я тебя понял, ублюдок.

— А теперь убирайся с глаз долой, — бросил главарь. Траск тяжело поднялся и пошёл прочь, крича на ухмыляющихся людей, чтобы те заткнулись. Снежок тяжело вздохнул и протянул руку рыдающей женщине. Она мотнула головой, и на её грязных щеках показались промытые слезами дорожки.

— Что бы там ни было, — заговорил Снежок, — что бы я ни творил, но никогда не смогу пасть так низко. Ты поняла?

Вытащив из кармана пару купюр, он бросил их ей на колени. Торопливо кивнув, женщина проворно спрятала деньги под одеждой. Снежок повернулся и чуть не натолкнулся на Сильвер. Девушка обняла его и отвела в сторону.

— Он наверняка попытается тебя убить, — сказала она, — если ты его не опередишь.

— Только не Траск, — возразил Снежок. — У него кишка тонка драться со мной лицом к лицу.

— Знаю, а потому тебе стоит поберечь спину.

— Я так и сделаю, — пообещал главарь Ночных Негодяев.

Лорда-инквизитора пробирала дрожь, даже несмотря на тёплую одежду и шипящий в углу обогреватель. Дыхание клубилось морозным паром, а вонь от высокой кучи трупов, сваленных на площадке у стены лаборатории Локарда, вызывала приступы тошноты. Уже более двух столетий он убивал, изучал и анатомировал тиранидов, но никак не мог привыкнуть к их отвратительному запаху. Чем быстрее эта раса исчезнет из пределов галактики, тем лучше.

Личная свита лорда-инквизитора, состоящая из солдат отряда Следопытов и двоих бойцов из Караула Смерти под командованием капитана Баннона, образовала вокруг Криптмана кольцо с выставленными наружу дулами лазганов и тяжёлых ружей.

— Есть что-нибудь? — крикнул он Локарду, погрузившемуся в труп тиранида чуть ли не по пояс.

Магистр перепачкался в ихоре с ног до головы, его механические щупы медленно двигались внутри комка внутренностей тиранида, а в руке монотонно жужжал генный индикатор.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 71
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Воины Ультрамара - Грэм Макнилл.
Комментарии