Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Как не спалить(ся) - Эникей Хант

Как не спалить(ся) - Эникей Хант

Читать онлайн Как не спалить(ся) - Эникей Хант

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 74
Перейти на страницу:
прийти в себя!

Но кое-что не давало мне покоя... В библиотеке Лонтсов я почувствовал едва уловимый знакомый магический отклик, когда помешал Скаю, но... С ним определенно была девушка! Как такое возможно?

— Мне даже в голову к тебе залезать не надо, чтобы понять, о чем ты думаешь, — издевался Эймон.

Я фыркнул в ответ, только для того, чтобы скрыть подступающее смущение, и быстрым шагом направился в раздевалку. Думаю, холодная вода поможет отвлечься, да и Лонтс должен был уже закончить. Просто не стоит больше прикасаться к нему.

— Стой, — спохватился эмпат и последовал за мной.

— Тебе тоже следует принять душ, если хочешь успеть... — отмахнулся от Ская, не останавливаясь, ворвался в раздевалку, и застыл, уставившись на какую-то странную голую задницу, но, вроде бы, Валира, стоящего к нам спиной...

***

Лера.

— Тебе тоже следует принять душ, если хочешь успеть... — послышался голос Вэйла, который внезапно смолк, а я в этот момент чуть не поседела от страха.

Только бы не подошел!

— Эй! Какого гхарда бросаешь мне в лицо свою грязную одежду?! — возмутился Кард, приходя в себя.

Послышалась какая-то возня, но именно это помогло мне очнуться. Трясущимися от страха руками быстро натянула рубашку, не поворачиваясь к парням лицом. Длина сразу прикрыла ягодицы, но на этом все мое преимущество закончилось: я не могла попасть ни в одно отверстие для пуговицы. Проклятье! Слишком долго!

Надеваю брюки, пряча трусы и бинты в карман, запахиваю рубашку и заправляю все за пояс как можно небрежнее. Но все ещё не рисковала поворачиваться лицом, чувствуя, как начали гореть щеки.

— Ой, прости. Ты так стоял, что я решил, что это вешалка, — флегматично ответил Скай, игнорируя возражения Вэйла. Подошел ко мне, бросил в меня моим же полотенцем, удачно прикрыв мою женскую грудь, и проворчал: — Ты уже закончил? Проваливай, а то места мало. Только далеко не уходи! Если меня из-за тебя выпрут — до конца своей жизни рад тому не будешь.

Буркнула что-то нечленораздельное, стараясь понизить голос, опустила голову, чтобы скрыть волнение и пылающие щеки, прижала полотенце покрепче и засеменила к выходу.

Вэйл, на моё счастье, не стал комментировать, но мне показалось, что... Нет, мне показалось! Он же ни о чем не догадался?

Лишь оказавшись на улице, я с облегчением выдохнула. Мне бы переодеться! Я все еще в своей прежней рубашке. В комнату без парней нельзя, а вот попасться кому-то на глаза в таком виде вполне могу умудриться. С моим-то везением!

Да и урчащий желудок напоминал о себе. Блин! Ещё же ужин!

Не успела додумать, как на улицу буквально вылетел Скай. Схватил меня за руку и потянул за собой.

— Если будешь стоять в мокрой и грязной одежде — это тебе не поможет, — ворчал, как старый дед, уверенно шагая в сторону общежития. — Сколько же проблем от одной маленькой...

Эймон осекся и замер, прислушиваясь. Рука эмпата переместилась с запястья на мою ладонь. Он крепко сжал и даже прикрыл глаза. Потом облегченно выдохнул, хмыкнул и ускорился. Я едва поспевала за ним, но сила и уверенность, которыми эмпат словно бы старался поделиться со мной, помогали двигаться шустрее. Что же такое он почувствовал? А как там Вэйл?

— Не о том думаешь, мелочь, — фыркнул Скай. — И вообще! Как ты можешь быть таким беспечным?! Я что, должен до старости с тобой нянчиться?

— Злой ты, уйду я от тебя, — буркнула в ответ.

— Да никуда ты от меня не денешься, — как—то двусмысленно хмыкнул Эймонюга.

— С чего бы? — возмущенно посмотрела на него.

Однако, отвечать мне никто не спешил. Между тем, мы успели добраться до комнаты. Милашки еще не было.

— Давай быстрее, — выпуская мою ладонь, снова включил злобного демонюгу Скай. — Надо ещё на ужин успеть. А то спать под звуки умирающего кита я не смогу. И только посмей ещё раз сверкать голым задом перед другими мужчинами!

Не дожидаясь ответа, вышел, закрыв за собой дверь. И как это понимать?

***

Ужин оказался довольно сносным. Но я была так голодна, что даже не обращала внимания на удивленные взгляды парней, которые больше наблюдали за мной, нежели сами ели. К тому же, на вопрос, почему они не вкушают творения нашего повара, Эймон молча придвинул мне свою нетронутую порцию, а милашка отдал десерт. Я же, широко оскалившись, чтобы не терять пищу изо рта, не стала отказываться от столь неслыханной щедрости.

— И куда в тебя столько влезает? Ты же тощий, как жердь, — задумчиво пробормотал Вэйл.

— Глисты, — с набитым ртом хрюкнула в ответ. Правда, никто не понял о чем речь. К счастью.

— Я с тобой всю ночь до туалета бегать не буду, — скрестив руки на груди, заявил эмпат.

Хотела сказать ему, что сам дурак, но решила, что они и таких слов могут не знать.

— Да прям, — словно в ответ на мои мысли прозвучал голос Ская. Я подняла на него удивленный взгляд и буквально утонула в зеленых омутах. — Снова, да?

Ни я, ни Кард не поняли, о чем речь. Наверное, к счастью. Для демонюги, разумеется.

Вэйл весь вечер задумчиво молчал, как-то слишком пристально наблюдал за нами, и когда я, наконец, доела, решительно встал и быстро ушел из столовой, сказав, что очень устал.

— Как думаешь, он что-то понял? — тихо спросила, когда мы вышли и уже были на безопасном расстоянии, где нас не могли услышать.

— Поверь, ты не хочешь знать, о чем он думает, — грустно отмахнулся Скай. На мгновение показалось, что ему больно.

— А с какой стати ты решаешь за меня? — резко схватила эмпата за руку.

— По-твоему, я должен, как собачка выполнять все твои прихоти?

Я даже не поняла, как умудрилась впечататься в твердое тело Ская. Взгляд Эймона стал жестким и хлестким. На миг мне даже показалось, что он сейчас меня ударит, но... Мягкие губы впились властным поцелуем в мой рот.

— Как ты можешь целовать меня и при этом продолжать думать о другом

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 74
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Как не спалить(ся) - Эникей Хант.
Комментарии