Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Детская литература » Детская проза » Вторая попытка - Меган Маккаферти

Вторая попытка - Меган Маккаферти

Читать онлайн Вторая попытка - Меган Маккаферти

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 67
Перейти на страницу:

— Ну когда ты так просишь, разве я могу отказать?

— Да! — выкрикнул он, даже не задумавшись, что я шучу.

— Нет, — отозвалась я.

— Что?

— Прости, но на выпускной бал с тобой я не пойду.

Как только я это сказала, то почувствовала, что за моей спиной сидят миниатюрные версии мамы и сестры, прямо как в мультфильме.

— ТЫ ОТКАЗАЛА САМОМУ ПОПУЛЯРНОМУ КРАСАВЦУ АТЛЕТУ КЛАССА? — верещала моя мать.

— ЛУЧШИЙ СПОСОБ ЗАБЫТЬ ЛЕНА! — визжала сестрица, чей живот со страшной силой давил мне на плечо.

Затем в унисон:

— ТЫ ЗАСЛУЖИЛА ТОГО, ЧТОБЫ БЫТЬ НЕСЧАСТНОЙ!

Возможно. Я просто знаю, что если бы я согласилась, то была бы еще несчастнее.

— Что с тобой случилось, Скотти?

— Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, что случилось с тем милым парнем, которого я знала?

— Дай мне подумать, Джесс, — сказал он и вышел.

Он даже не дал мне шанс сказать ему, что я бы с удовольствием пошла на выпускной с тем, прежним Скотти, с тем, который был мил, немножко нелеп и прочее. С тем, кто был просто еще Одним Придурком, но честным и тактичным. Но Скотти сделал свой выбор два года назад. Когда он получил титул «Его Королевское Мужество» в 2002 году, тестостерон, необходимый для достойного ношения титула, потеснил его искренность и симпатичность.

Думаю, что это очень грустно.

Но не хуже, чем те роли, которые мы играем изо дня в день. Я, например, пытаюсь быть такой же смелой и бесшабашной, как Джейн Свит в течение последних трех месяцев, а это полное лузерство.

— Все, что тебе нужно, это быть собой, — сказал мне Мак прошлым летом. Но все, кто учился в школе, знают, что это просто невозможно — быть самим собой.

Двадцать восьмое марта

Этот день, как я и предполагала, кончился ничем, но это было мне только на руку.

— Встаешь ли ты с рассветными лучами, — пропела мать, когда я вошла на кухню.

— А мы не чаяли тебя увидеть до полудня, — в унисон ей подхватила сестра. Бетани стала ужасно громоздкой, как буфет, и день родов неотвратимо приближался. Для моих туманных делишек это было в самый раз, потому что мать была занята громоздким буфетом и на меня почти не обращала внимания.

— Сегодня я собираюсь съездить в Нью-Йорк вместе с Бриджит, — заявила я.

Фактически это так, но не совсем правда.

— Нью-Йорк? — выдохнула мать, прижав руку к груди. — Джесси! Ты не говорила, что книжный магазин находится в Нью-Йорке! — Она начала обмахиваться, словно на дворе стоял жаркий август. — Мне не нравится эта затея.

— Мам, — сказала я, — ты хотела, чтобы я пообщалась с Хай. Вот и подвернулась возможность.

— А почему ты не можешь сделать это поближе к дому?

— Из-за собственных исследований Хай старается поменьше контачить с теми, кто напоминает ей жизнь в Нью-Джерси, — ответила я. — Так что пока весь штат не приобретет иммунитет к ее писанине, сомневаюсь, что она вернется.

— О, мне это не нравится. Бетани, а ты что думаешь?

— Она едет общественным транспортом? — спросила Бетани маму.

Мать повернулась ко мне.

— Ты едешь общественным транспортом?

— Можешь сказать Бетани, что я еду общественным транспортом.

— О, — сказала Бетани. — Я никогда не ездила общественным транспортом. Грант всегда заказывает такси.

К счастью, в заднюю дверь сквозняком просочилась Бриджит, чей золотистый ореол ослепил мою мать и сестру. Я думаю, что мама и Бетани убеждены, что нас с Бриджит перепутали во младенчестве, когда все дети одинаково красные и орут.

— Доброе утро, миссис Дарлинг. Привет, Бетани, — сказала Бриджит. — Джесс, ты готова?

— Бриджит, ты знаешь город, не так ли? — спросила ее мама.

— О, конечно, — Бриджит взмахнула белоснежной рукой. — Как свои пять пальцев.

Мать и сестра с облегчением переглянулись.

— Возьми мобильный и звони, если возникнут проблемы, — мама поцеловала меня в щеку.

— Возьму.

— И не разговаривай с незнакомцами.

— Не буду.

— И остерегайся подозрительных лиц.

— Хорошо.

— И ни на шаг не отходи от Бриджит.

— Не буду.

— И…

— Маааааааааааааам…

— Хорошо. Идите, развлекайтесь. — Мать встала и снова поцеловала меня. — Развлекайтесь, пока я тут сижу в ожидании сердечного приступа.

Когда мы уже сидели в машине и нас не было слышно, я была готова оправдываться.

— Твоя мама… — начала Бриджит.

— Я знаю, она чокнутая, — ответила я. — Извини.

— Нет, — отозвалась она. — Это нормально. Она заботится о тебе. Моя мать не знает, где я провожу девяносто процентов времени, потому что она работает в ресторане.

— И ты думаешь, что это нормально. Потому что не жила с ней, — парировала я. — Но ей есть дело только до тех, кто в данный момент под рукой, в свободное время от покупок пинеток, пеленок и прочих детских вещичек.

— Ну это же, типа, клево — первый внук и все такое… Разве тебя не радует мысль, что ты станешь теткой?

— Не совсем, — ответила я. — Мы говорим о Бетани и Г-кошельке. Увековечивание красоты. Ик.

— Я уверена, что ее материнские инстинкты заходят дальше и глубже, чем ты считаешь.

И она права.

Вот только день назад я спросила Бетани, почему она хочет стать матерью, почему она с такой радостью стремится к перспективе до конца дней своих больше не носить бикини-стринг?

— Что может принести б́льшую радость, чем способствовать появлению еще одного человека в этом мире, человека, который бескорыстно любит тебя?

— Но дети могут быть жуткими занозами, — возразила я. — Ну вот как я — вроде и неплохая, но проблем от меня много.

— Да, я знаю, — ответила она, поглаживая живот. — Но хорошее пересиливает плохое.

Может быть, родители и на мир бы смотрели иначе, если бы я была запланированным ребенком.

В общем, мы с Бриджит приехали на автобусную станцию с небольшим запасом времени. Бриджит предупредила меня, что в часы пик автобусы до Нью-Йорка забиты Очень Раздражающими Пассажирами. И снова она попала в точку.

Неполный каталог Очень Раздражающих

Пассажиров в нью-йоркском автобусе № 76

Определение: Сопливикус Малолеткус.

Отвратительные характеристики: рост под три фута. Дико орет, если ему не дают конфетку, игрушку, внимание или еще чего-нибудь. Не умеет контролировать хаотичные размахивания руками, однако достаточно умен, чтобы дуться в геймбой.

Место обитания: детсады, ясли и начальная школа.

Определение: Лощеникус Пижоникус.

Отвратительные характеристики: одет «модно», кичится блестящими штучками, бесконечно трындит о музыкантах, на чьи концерты ходил. Часто поет песни из телешоу, особенно «Я мечтаю о мечте» группы «Отверженные», которых Лощеникус Пижоникус панибратски называет «Отв».

Место обитания: музыкальные магазины.

Определение: Грязникус Первертус.

Отвратительные характеристики: плаш, сальные волосы и темные очки. Садится напротив привлекательных девиц (единственно привлекательных среди всех пассажиров) и тихо поглядывает на них с вожделением.

Место обитания: сексшопы и игровые площадки.

Во время нашего путешествия мы с Бриджит почти не разговаривали, опасаясь, что наши голоса вызовут стояк у Грязникуса Первертуса. Деваться-то из автобуса было некуда.

— Так ты знаешь, куда тебе идти, да? — спросила Бриджит.

— Да.

— Садись на первый или девятый автобус, который идет по 116-й стрит, остановка «Колумбийский университет».

— Я знаю.

— И не дрейфь там.

Я вздохнула:

— Ты мою маму проглотила?

Бриджит хихикнула.

— Помни, я взяла мобильник, так что мы с тобой можем встретиться на Юнион-сквер, если твой Марш Змей провалится.

— Не провалится, — уверила я ее.

Знаменитые последние слова.

Я направилась было к сабвею, как вдруг Бриджит обернулась и задала мне вопрос, который, честно говоря, ошеломил меня:

— Типа, а что творится между тобой и Колумбией?

— Что? Откуда ты…

— Прошлым летом, помнишь? Ты сидела в кофейне с Полом Парлипиано.

— Верно, — сказала я. Я совершенно забыла, что уже говорила Бриджит по поводу Колумбийского университета.

— Так что между вами происходит? В итоге ты подала туда документы?

Бриджит никогда мне не лгала. Ни-ког-да. Так что самое меньшее, что я могла бы сделать, это ответить ей тем же. Какая разница, когда я встречусь с правдой — через пять или через тридцать дней?

— Да, — ответила я. — И все еще жду ответа.

Бриджит подняла красиво изогнутую бровь.

— Твои родители тебя убьют. Правда больно бьет, верно?

— Иди, достань ее, — сказала я.

— О, — отозвалась она, потрясая сжатыми руками. — Не сомневайся, достану.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 67
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Вторая попытка - Меган Маккаферти.
Комментарии