Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Охота на волков (СИ) - Кас Маркус

Охота на волков (СИ) - Кас Маркус

Читать онлайн Охота на волков (СИ) - Кас Маркус

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 61
Перейти на страницу:

Двери, пусть и небольшого, но величественного здания, оказываются наглухо закрытыми. Обхожу вокруг и стучусь в скромную дверь позади. Открывают мне моментально, тут меня ждут.

Жрица девятки Иуну, моложавая женщина с идеально зачесанными назад седыми волосами, жестом приглашает меня внутрь. Оценивает меня быстрым взглядом серых стальных глаз. И чуть расслабляет напряженные плечи.

Ну да, Нармер же должен был ей сообщить, какого рода силу придется блокировать. Можно даже позавидовать ее спокойствию. Что лишний раз подтверждает мои догадки. Одержимые сюрприз далеко не для всех. Неужели все служители богов в курсе?

Главный зал храма пуст и слабо освещен, горят только несколько светильников. Но неизменный аромат благовоний и витающая сила все равно умиротворяют. Меня оставляют наедине с девятью статуями. Жрица, прошелестев по полу подолом платья, уходит.

Пытаюсь связаться с братом и получают короткое «Позже». По-крайней мере он жив. Успокаиваю дыхание и немного расслабляюсь. Угрозы в стенах храма нет, а ритуал без подготовки мне никто не начнет навязывать.

Но проходит время, а жрица не возвращается. Делаю несколько кругов, рассматривая древние камни и щербинки в фигурах богов. Тишина и отсутствие новостей давят. Раскинуть бы поиск и найти жрицу…

Но у меня есть ноги и шило в священном месте, поэтому на розыск я отправляюсь ногами. Мне дали достаточно времени, чтобы я успел изучить архитектуру. Осторожно, стараясь не шуметь, проскальзываю за неприметный выступ и захожу в скрытый ход.

Короткое блуждание, пара тупиков с явно слишком хорошо спрятанными потайными дверьми, и наконец-то слышу голоса. Взволнованный женский и спокойный мужской. Последний не принадлежит Нармеру.

— Это слишком опасно, — говорит женщина. — Мы не можем так рисковать.

Наверняка это жрица. Но вот с кем она обсуждает ритуал? Если я правильно понимаю опасность и риски. Кроме меня тут вроде кандидатов нет.

— Я буду рядом и подстрахую, — отвечает скрипучий мужской голос. — Он ничего не поймет. Ни один из наследников еще не понял, и этот ничем от них не отличается.

— Но хаос…

— Сначала изолируй хаос, чтобы он дал согласие и ничего не заподозрил. Затем сделай так, чтобы он не смог воспользоваться ни одной силой в своей жизни. Давай, у нас мало времени. Пока жрец занят другим, у нас есть шанс. Если повезет, то волчонок сам себя убьет. В любом случае мы его обезвредим.

Вот тебе и нет угрозы в стенах храма. Великая девятка, что происходит в стенах твоего святилища?

Глава 26

Очень интересно, но ничего не понятно. Кроме того, что меня опять под шумок «обезвредить» хотят. Этим то я что сделал? У меня вообще складывается впечатление, что просто рожей не вышел.

Но вот их разговор о прочих наследниках еще интереснее. Как назло, голоса стихают и мне приходится очень быстро возвращаться обратно в главный зал. Мне кажется, что несусь я так громко, что слышно в городе.

Без согласия меня все равно не прихватят. Но нужно выяснить, чего они хотят добиться. Вытащить как можно больше информации и… И что? Многовато заговоров, а я один. Кто еще в академии замешан?

Жреца исключаю, раз эти торопятся успеть до его прихода, значит он не замешан. Хотя бы в этом. Хорошо бы он был рядом, а то вот кто второй, со скрипучим голосом, я не знаю. И на что он способен.

— Кто же ты такой, северный олень… — бормочу еле слышно себе под нос, пока выбираюсь из тайного прохода.

Жрицу опережаю я ненамного. Но успеваю отдышаться, принять скучающий вид и приготовиться. Хаоса во мне не так уж и много, но не им единым я богат. И демоны с сигнализацией. Будут буянить, вызовем подкрепление при помощи этой сирены.

Женщина неспешно шелестит подолом, шествуя по залу, и останавливается передо мной. Светильники моргают и она едва заметно вздрагивает. Не такое уж хорошее самообладание у жрицы.

Прикусываю губу, чтобы не усмехнуться. Надо изобразить встревоженного и, желательно, испуганного. Чтобы она расслабилась и приступила наконец.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Пусть мне кажется, что я неумело гримасничаю, но срабатывает. Жрица ласково мне улыбается:

— Не переживайте, княжич. Ритуал совершенно безопасен.

Ну-ну, слышал я уже про безопасные ритуалы. Много раз. Если раньше я правда пытался в это поверить, то сейчас шансов нет. Что же, сыграем испуг, пусть уговаривает.

— Извините, ничего личного, но… — мнусь я. — С ритуалами мне очень не везло. И все они проходили всегда с целителем.

Пугливо озираюсь, словно хочу позвать кого-нибудь. Жрица успокаивающе берет мои руки в свои, поглаживая.

— Вы в храме великой девятки Иуну, молодой человек. Тут с вами не может случиться ничего страшного. Поверьте мне.

Искренне как говорит, поверил бы без сомнений. Любой другой на моем месте. Пусть это будет богохульством, но слишком уж тут доверяют богам и их служителям. Хотя за этот грех мне уже предстоит отчитываться на суде богов, насколько я помню.

Делаю вид, что тщательно раздумываю над ее словами. Измученно улыбаюсь. И добиваю все таки:

— Может лучше дождаться Нармера?

— Боюсь, он задерживается, — отвечает она с сочувствием. — И я получила от него указание провести ритуал как можно скорее. Ведь, вероятнее всего, придет он уже не один. Ваше положение довольно, хм, сложное. Вы же понимаете, что сейчас для всех на острове, да что уж там, в городе, вы представляете серьезную опасность.

Понятно, угрозы, это уже скучно. Я еще тяну время, расспрашивая о том, как именно проводится ритуал и что она будет делать. Жрица терпеливо отвечает, но при этом нервно теребит пальцами по строгому платью.

И бросает быстрые взгляды в сторону. Значит, загадочный враг там. Дальше тянуть кота за тестикулы рискованно.

— Что я должен делать? — печально вздыхаю я.

— Вам нужно произнести слово, что вы согласны дать мне власть над вашей силой, — она едва сдерживает торжество.

— Это наподобие клятвы? — оживляюсь я.

— Именно так. Слово благородного потомка и защитника богов, одаренного ими, нерушимо.

Держись, Игорек. Только не радуйся сейчас, как идиот. А я то голову ломал, как понять, что они задумали, но не давать власти надо мной. Хренова сейдкона, сама того не зная, сделала мне царский подарок. Ну, если не считать платы в виде безумия.

— Хорошо, — повторяю я тяжелый вздох и склоняю голову, чтобы спрятать расползающийся в ухмылке рот. — Я готов.

Жрица призывает силу. Она мягкая и теплая, обманчивая. Магия слова, как и ментальная, работает без задействования источника. Призыв без призыва получается. Сила женщины сплетается с моей по тому же принципу, как и при принесении клятв.

Я все вижу и хорошо чувствую, поэтому на этом этапе не рискую. Темное проклятие бурлит в крови, бросается на добычу. И разносит силу, закрепляющие мои слова, в клочья. Плохо радоваться тому, что я могу безнаказанно врать. Но я радуюсь.

Жрица, как я и предполагал, ничего не замечает. Если уж верховная жрица самой истины, Маат, не заметила, то куда этой. Пусть она и моя бабуля, но скрывать такое не стала бы. Слишком упертая в своих принципах.

А вот дальше начинаются мучения. Не мои, к счастью. Потоки силы жрицы пытаются оплести мой источник хаоса. И рассеиваются, разлетаясь обрывками. Красивое зрелище. Жрица хмурится, морщится, призывает еще силу.

А я наблюдаю очень внимательно. За тем, как она управляет потоками. И какие символы воплощает, вплетая их в сеть, что рвется раз за разом. Вряд ли я смогу такое повторить, но запомнить не помешает.

— Все в порядке? — спрашиваю я обеспокоенно, подливая масла в огонь ее тщетных стараний.

— Да-да, — тихо отвечает она и повторяет попытку.

И тут вступает в игру незнакомец. С той стороны, куда поглядывала жрица, тоже тянутся линии силы. Хаос. Сумеречная сила ползет не ко мне, а ко жрице. Подпитывает ее собственную, к моему немалому удивлению.

Ну да я и не особо видел, как взаимодействует хаос с родовой силой. И на что вообще способен. У стоящей передо мной напряженной женщины точно не было источника хаоса. Но он переплетается с ней, как родной.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 61
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Охота на волков (СИ) - Кас Маркус.
Комментарии